Al salir de la aorta, rozó la columna vertebral y giró, bajando hasta la base de la aorta donde la recuperé, en la región lumbar. | Open Subtitles | و لدى خروجها من الأبهر ضربت العمود الفقري ثم تم دفعها لأسفل قاعدة الأبهر في المكان الذي استرديتها قرب المنطقة القطنية |
Está muy adherida a la aorta ascendente. | Open Subtitles | إنها ملتصقة للغاية بالوريد الأبهر الصاعد |
Y como pueden ver mi aorta se dilataba progresivamente y me acercaba más y más al momento en donde iba a requerir cirugía. | TED | و كما ترون، فقد توسع شرياني الأبهر تدريجياً، و قد وصلت شيئاً فشيئاً إلى الحدّ الذي يتطلب فيه إجراء عمليةٍ جراحيةٍ. |
Y recuerda, una vez la tubería sea extraída, tienes tres milisegundos para suturar la aorta. | Open Subtitles | وتذكري حالما ينزع الأنبوب فلديك 3 ألاف ملي ثانية حتى تصلحي الشريان الأورطي |
Tengo el dedo en el agujero, pero necesito que pinces la aorta. | Open Subtitles | وضعت أصبعي على الفتحة لكني أريدك أن تقفل الشريان الأورطي |
La aorta pasa por detrás del corazón. Es la arteria principal y me la cortó de modo que la sangre me salía a borbotones por la boca. | TED | فالشريان الأورطي يقع خلف قلبك وهو الشريان الرئيسي الذي أصيب بشدة، لذا كان الدم ينزف بغزارة من فمي |
El bazo se ha rasgado y ahora la aorta se está diseccionando. | Open Subtitles | تمزّق طحالها و الآن تعاني من تمزّق في جدار الأورطى |
El único problema serio con la aorta ascendente en personas con síndrome de Marfan es que carece de cierta resistencia a la tracción. | TED | فالمشكلة الوحيدة في الشريان الأبهر الصاعد عند المصابين بمتلازمة مارفان هي أن الشريان ينقصه بعض قوة الشّد. |
Y es esa parte, la aorta ascendente, que se dilata y finalmente estalla, lo cual, por supuesto, es fatal. | TED | و هذا الجزء، هو الأبهر الصاعد، الذي يتوسّع و في النهاية ينفجر، الأمر الذي يعتبر قاتلاً بالطبع. |
Y entonces nos dimos cuenta que era en realidad una imagen de espejo de la aorta real. | TED | و من ثم أدركنا أنه كان عبارةً عن صورةٍ معكوسةٍ للشرين الأبهر الحقيقي. |
Otra, bajo el esternón, perforó la aorta. | Open Subtitles | الأخرى كانت تحت عظم الصدر وتم ثقب الشريان الأبهر |
Traen un caso de traumatismo de aorta. | Open Subtitles | ينقلون حالة إصابة بالشريان الأبهر على طائرة ، وهم في الطريق الينا الآن |
Descendió por la aorta, perdiendo gradualmente el impulso. | Open Subtitles | نزلت لأسفل الشريان الأبهر فاقدة القوة الدافعة باستمرار |
Tal es la fuerza del latido, que si la arteria más caudalosa del cuerpo, la aorta, fuese seccionada, | Open Subtitles | وهذهالدقاتمنالقوة, بحيث أنه إذا قُطع شريان الأورطي وهوأكبرالشرايين, |
Tienen el tejido conjuntivo de la aorta muy débil. | Open Subtitles | يوجد نسيج ضعيف يربط بينهم في الشريان الأورطي |
Mira el corazón, La aorta no se alinea. | Open Subtitles | انظر إلى القلب الشريان الأورطي غير مستقيم |
No puedo meter la aorta con esta cosa. | Open Subtitles | لا يمكنني وضع الشريان الأورطي بهذا الشيء |
Ojalá no la hubiera golpeado de ese ángulo, no puedo evitar la aorta | Open Subtitles | لكنمنهذهالزاوية, لا يمكن أنه لم يصب الأورطي |
Está cerca de la aorta, por lo que obtener esa muestra, implica serios riesgos. | Open Subtitles | إنه بالقرب من الأورطي الحصول على العينة محفوف بالمخاطر |
Detectan el pulso en tu aorta. | Open Subtitles | ويمكنهم فى الحقيقة الإحساس بالنبض من خلال شريانك الأورطى |
No presenta disección de la aorta. No es su corazón. | Open Subtitles | لا تشريح أورطي ليس في قلبه |
Está bien. Tengo la mano en su aorta. No puedo dejarla ir. | Open Subtitles | حسنا , أنا أضع يدى على الشريان الاورطى لا أستطيع أن أفلتها |
Fracturó la cuarta y quinta costilla, perforó la aorta ascendente. | Open Subtitles | أجل نزعت الضلع الرابع والخامس وثقبت الاورطي النازل |
Creo que su aorta se está escapando. | Open Subtitles | أظن أنه يوجد تمزق في الأورطة |
Según el forense, la aorta fue limpiamente amputada en una sola penetración. | Open Subtitles | فوفق المحلّل الطبّي فإنّ الشريان الأورطيّ قد قطع جيّداً بنفاذ واحد |
Tiene vegetaciones por toda la válvula aorta. | Open Subtitles | هناك نوابت تغطي صمامه الأبهري. |