Tras esa modificación, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 112, 119 y 120 tal como estaban redactados. | UN | وفي ظلّ مراعاة هذا التعديل اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 112 و119 و120 بصيغتها الراهنة. |
39. Tras esas modificaciones, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 123F, 123G y 123I tal como estaban redactados. | UN | 39- وفي ظلّ مراعاة هذه التعديلات اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 123 واو و123 زاي و123 طاء بصيغتها الراهنة. |
Tras esas modificaciones, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula sobre la finalidad tal como estaba redactada. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذين التعديلين اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الحكم المُبَيِّن للغرض بصيغته الراهنة. |
Tras esa modificación, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de la cláusula sobre la finalidad tal como estaba redactada. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذا التعديل، اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الحكم المُبَيِّن للغرض بصيغته الراهنة. |
La Presidenta señala que la Comisión aprobó el contenido de las versiones originales de los comentarios de los capítulos VIII a XI durante la primera parte del período de sesiones. | UN | 51- الرئيسة: أشارت إلى أن اللجنة وافقت على مضمون الصيغ الأصلية من التعليقات على الفصول من الثامن إلى الحادي عشر أثناء الجزء الأول من الدورة. |
Tras esa modificación, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 26 a 29 tal como estaban redactados. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذا التعديل، اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 26 إلى 29 بصيغتها الراهنة. |
Tras esas modificaciones, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 42 a 48. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذه التعديلات اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 42 إلى 48. |
Tras esas modificaciones, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 49 a 51. | UN | وفي ظلِّ مراعاة هذين التعديلين اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 49 إلى 51. |
16. Tras esas modificaciones, el Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 1, 2, 3, 3A, 18, 4, 5, 6 y 7 tal como estaban redactados. | UN | 16- وفي ظلّ مراعاة هذه التعديلات اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 1 و2 و3 و3 ألف و18 و4 و5 و6 و7 بصيغتها الراهنة. |
17. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 9 y 10 tal como estaban redactados. | UN | 17- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرتين 9 و10 بصيغتهما الراهنة. |
18. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 20 y 21 tal como estaban redactados. | UN | 18- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرتين 20 و21 بصيغتهما الراهنة. |
20. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 49A a 49D, 37A a 37H, 32, y 33A a 33G tal como estaban redactados. | UN | 20- واعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 49 ألف إلى 49 دال، و37 ألف إلى 37 حاء، و32 و33 ألف إلى 33 زاي بصيغتها الراهنة. |
26. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 59 y 65 tal como estaban redactados. | UN | 26- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرتين 59 و65 بصيغتهما الراهنة. |
30. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 84 y 91 tal como estaban redactados. | UN | 30- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرتين 84 و91 بصيغتهما الراهنة. |
31. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 93, 96, 98, 101 y 102 tal como estaban redactados. | UN | 31- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 93 و96 و98 و101 إلى 102 بصيغتها الراهنة. |
33. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 122 a 122B tal como estaban redactados. | UN | 33- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات من 122 إلى 122 باء بصيغتها الراهنة. |
36. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 123A a 123C tal como estaban redactados. | UN | 36- واعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات من 123 ألف إلى 123 جيم بصيغتها الراهنة. |
41. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 124 a 124C tal como estaban redactados. | UN | 41- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 124 إلى 124 جيم بصيغتها الراهنة. |
42. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 128A a D tal como estaban redactados. | UN | 42- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 128 ألف إلى 128 دال بصيغتها الراهنة. |
43. El Grupo de Trabajo aprobó el contenido de los párrafos 123J y 123L tal como estaban redactados. | UN | 43- اعتمد الفريقُ العامل مضمونَ الفقرات 123 ياء إلى 123 لام بصيغتها الراهنة. |
La Presidenta señala que la Comisión aprobó el contenido de la versión original del comentario del capítulo XII durante la primera parte del período de sesiones. | UN | 53- الرئيسة: أشارت إلى أن اللجنة وافقت على مضمون التعليق الأصلي على الفصل الثاني عشر في الجزء الأول من الدورة. |