"aprobado el proyecto de resolución" - Translation from Spanish to Arabic

    • اعتماد مشروع القرار
        
    • لاعتماد مشروع القرار
        
    • اعتُمد مشروع القرار
        
    • اعتمد مشروع القرار
        
    • إقرار مشروع القرار
        
    • اعتمدت اللجنة مشروع القرار
        
    • واعتمد مشروع القرار
        
    • اعتمدت مشروع القرار
        
    • الجمعية العامة مشروع القرار
        
    • اعتمد مشروع المقرر
        
    15. Al haberse aprobado el proyecto de resolución E/1994/L.47, el proyecto de resolución E/1994/L.38 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٥١ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1994/L.47، تم سحب مشروع القرار E/1994/L.38 على يد مقدميه.
    15. Al haberse aprobado el proyecto de resolución E/1994/L.47, el proyecto de resolución E/1994/L.38 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٥١ - وفي ضوء اعتماد مشروع القرار E/1994/L.47، تم سحب مشروع القرار E/1994/L.38 على يد مقدميه.
    Al quedar aprobado el proyecto de resolución A/C.2/50/L.72, el proyecto de resolución A/C.2/50/L.31 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٧ - وبالنظر إلى اعتماد مشروع القرار A/C.2/50/L.72، سحب مقدمو مشروع القرار A/C.2/50/L.31 هذا المشروع.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.64 sin someterlo a votación. El SR. UN ٣ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.64 دون أن يطرح للتصويت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.51/Rev.1 en su forma verbalmente revisada. UN ٨ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.51/Rev.1 بصيغته المنقحة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.61/Rev.1, en su forma revisada, sin someterlo a votación. UN ٣١ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.61/Rev.1، بصيغته المنقحة، دون أن يطرح للتصويت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/50/L.45 en su forma modificada sin someterlo a votación. UN ٣٨ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.3/50/L.45 بصيغته المعدلة، دون أن يطرح للتصويت.
    En ese caso, mi delegación está dispuesta a unirse al consenso y explicará su posición después de que se haya aprobado el proyecto de resolución. UN وفي هذه الحالة، فإن وفد بلادي في وسعه أن ينضم إلى توافق اﻵراء، وسيعلل موقفه بعد اعتماد مشروع القرار.
    El representante del Líbano explica la posición de su delegación una vez aprobado el proyecto de resolución. UN قام ممثل لبنان بتعليل موقف وفد بلده من اعتماد مشروع القرار
    Una vez aprobado el proyecto de resolución, los represen-tantes de Israel y el Líbano explican la posición de sus delegaciones. UN قام ممثلا إسرائيل ولبنان بتعليل موقف بلد كل منهما بعد اعتماد مشروع القرار.
    Una vez aprobado el proyecto de resolución, los represen-tantes de Noruega, el Sudán, la República Árabe Siria, Suecia y la India explican la posición de sus delegaciones. UN قام ممثلو النرويج والسودان والجمهورية العربية السورية والسويد والهند بتعليل موقف وفود بلدانهم بعد اعتماد مشروع القرار.
    Para explicar el voto de su delegación, interviene una vez aprobado el proyecto de resolución el representante de los Países Bajos. UN قام ممثل هولندا بتعليل تصويت وفد بلده بعد اعتماد مشروع القرار.
    Por 104 votos a favor, 12 en contra y 33 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución. UN وتم اعتماد مشروع القرار بأغلبية ١٠٤ أصوات مقابل ١٢ صوتا وامتناع ٣٣ عضوا عن التصويت.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/52/L.51, con las modificaciones introducidas oralmente. UN ٨ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.51 بصيغته المعدلة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/52/L.47, en su forma oralmente enmendada. UN ٢٢ - وتم اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.47، بصيغته المعدلة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/52/L.38, en su forma oralmente enmendada. UN ٣٠ - وتم اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.38 بصيغته المعدلة شفويا.
    Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/52/L.27/Rev.1, en su forma oralmente enmendada. UN ٣٥ - وتم اعتماد مشروع القرار A/C.2/52/L.27/Rev.1 بصيغته المعدلة شفويا.
    37. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.4/52/L.8 sin proceder a votación. UN ٣٧ - تم اعتماد مشروع القرار A/C.4/52/L.8 بصيغته المعدلة شفويا.
    9. Teniendo en cuenta que se había aprobado el proyecto de resolución A/C.2/49/L.65, el proyecto de resolución A/C.2/49/L.32 fue retirado por sus patrocinadores. UN ٩ - ونظرا لاعتماد مشروع القرار A/C.2/49/L.65، قام مقدمو مشروع القرار A/C.2/49/L.32 بسحب المشروع.
    Al no haber objeciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.2/53/L.44, en su forma enmendada. UN ٣٧ - ونظرا لعدم وجود أي اعتراضات، اعتُمد مشروع القرار A/C.2/53/L.44 بصيغته المعدلة.
    Por 124 votos contra 2 y 17 abstenciones, queda aprobado el proyecto de resolución A/C.1/52/L.5/Rev.2. UN اعتمد مشروع القرار بأغلبية ١٢٤ مقابل صوتين مع امتناع ١٧ عضوا عن التصويت.
    10. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.5/58/L.8. UN 10 - تم إقرار مشروع القرار A/C.5/58/L.8.
    Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma corregida y enmendada. UN ثم اعتمدت اللجنة مشروع القرار المنقح بصيغته المصوبة والمعدلة شفويا.
    En votación registrada, queda aprobado el proyecto de resolución, con las correcciones introducidas oralmente, por 151 votos contra 2 y ninguna abstención. UN واعتمد مشروع القرار بصيغته المصوبة شفويا بتصويت مسجل بأغلبية ١٥١ صوتا مقابل صوتين ولم يمتنع أي عضو عن التصويت.
    Se informa a la Comisión de que el proyecto de resolución no entraña consecuencias para el presupuesto por programas. Queda aprobado el proyecto de resolución. UN أُبلغت اللجنة أنه لا تترتب على مشروع القرار أي آثار في الميزانية البرنامجية، وعقب ذلك اعتمدت مشروع القرار.
    Queda aprobado el proyecto de resolución recomendado por la Quinta Comisión en el párrafo 6 de su informe (A/51/639) (resolución 51/12). UN اعتمدت الجمعية العامة مشروع القرار الذي أوصت به اللجنة الخامسة في الفقرة ٦ من تقريرها )A/51/639( )القرار ١٥/٢١(.
    35. Queda aprobado el proyecto de resolución A/C.3/47/L.59 sin que se someta a votación. UN ٣٥ - اعتمد مشروع المقرر A/C.3/47/L.59 دون تصويت.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more