"aquí está" - Translation from Spanish to Arabic

    • ها هو
        
    • ها هي
        
    • هاهو
        
    • هاهي
        
    • هنا هو
        
    • إليك
        
    • إنه هنا
        
    • ها هى
        
    • هاك
        
    • إليكم
        
    • هذا هو
        
    • ومن هنا
        
    • إنها هنا
        
    • هو هنا
        
    • ها نحن
        
    Aquí está un rectángulo de origami de ADN, y aquí hay algunos mosaicos creciendo a partir de él. TED ها هو أوريجامي مستطيل الشكل من الحمض النووي وهاهي بعض البلاطات التي تنمو من خلاله
    En una semana podrá desocupar el departamento. Aquí está la renta hasta entonces. Open Subtitles بعد أسبوع يمكنك إخلاء الشقة ها هو الإيجار حتى ذلك الحين
    Aquí está en lo alto del edificio llena de ventanas para que entre la luz. TED ها هي على قمة المبنى مع الكثير من النوافذ التي تسمح للضوء بالدخول
    Aquí está de regreso al mismo hospital, un poco más desarrollada, 12 años después, para trabajar con pacientes desde pediatría hasta geriatría. TED ها هي في نفس المكان في نفس المستشفى، تطورت قليلا بعد 12 سنة، تخدم المرضى من الأطفال إلى الشيوخ.
    Aquí está, el latido y 'buena, ritmo sinusal, Nos ponemos en la camilla, Open Subtitles حسناً, هاهو ذا, النبض جيد تسارع قلب جيبي, لنضعه على الرافعة
    Sin que os interrumpan. Aquí está mi tarjeta. Quizá hagamos negocios algún día. Open Subtitles من غير مقاطعة هاهي بطاقتي، ربما نقوم ببعض الأعمال يوما ما
    Lo que estamos viendo Aquí está cambiando nuestros modelos del período crítico. TED لذا وما نلحظه هنا هو تغيير مفهوم المرحلة المفصلية لدينا
    Sí, 1912. Pero Aquí está la verdadera parte rara todos vinieron en el mismo barco. Open Subtitles أجل، عام 1912، ولكن إليك الجزء الغريب لقد آتوا جميعًا على نفس السفينة
    Aquí está mi pregunta, si desea para ver las linternas tan mal, Open Subtitles ها هو سؤالي ، اذا كنتي تريدين رؤية الفوانيس بشدة
    Aquí está todo. Nueve de la mañana en la Oficina de Contabilidad. Open Subtitles ها هو كل شيء ْ9 صباحاً, في مكتب المحاسبة الحكومي
    Aquí está su daiquiri de fresa. Mmm, ¡yummi! ¿algo más que necesiten? Open Subtitles ها هو عصير الفراولة أيمكننى احضار شئ اخر لكم ؟
    Muy bien, Aquí está tu Mike y Ikes con todos los Ikes sacados. Open Subtitles حسناً ها هو المايك والآيك الخاص بك منزوع منه كل الآيك
    He hakeado una base de datos, descargando todos los códigos, y Aquí está. Open Subtitles ،دخلت إلى قاعدة البيانات حملت كل الشفرات، و ها هو ذا
    Aquí está mi billetera. ¿Por qué no lo ve por sí mismo? Open Subtitles ها هي محفظتى لماذا لا تتفقدها بنفسك أيها الرئيس ؟
    Oh, y Aquí está la mujer que va a enseñarnos como hace sus tradicionales crepes. Open Subtitles أوه، ها هي السيدة التي ستعلّمنا .. كيفية إعداد فطائر الحنطة السوداء التقليدية
    Aquí está. La pelota del último home run de Babe Ruth en 1919. En el juego de los Red Socks y los Yanquis. Open Subtitles ها هي ذي روث ضربها في آخر جولة له قبل ان يتغير فريق ريد سوكس ليصبح اليانكي في عام 1919
    Así que Aquí está la pregunta del millón para científicos sociales como yo: ¿Es esta escalera una característica del diseño evolutivo? TED والآن هاهو سؤال المليون دولار لعلماء الإجتماع أمثالي: هل ذلك الدرج الصاعد هي خاصيةٌ من خصائص تطور تصميمنا ؟
    Aquí está la lagartija escalando una superficie vertical, aquí va, en tiempo real, aquí va otra vez. Obviamente tenemos que lentificar esto un poco. TED هنا الوزغة تجري صعودا في سطح عمودي، هاهي تتحرك، بالوقت الفعلي، هنا تتحرك مجددا. من الواضح أنه علينا أن نبطئ هذا قليلا.
    En algún punto por Aquí está el Shangri-la de los putos alijos. Open Subtitles في مكان ما هنا هو شانج جبر مخباء في البيوت
    Aquí está el cambio, muchas gracias... Open Subtitles إليك الباقي سيدي، شكراً جزيلاً
    Aquí está, sano y salvo. Permíteme engrapar la bolsa por ti. Open Subtitles إنه هنا ، بمكان آمن دعني فقط أحكم إغلاق هذا الكيس لك
    - Eso hago. Una aceituna, la echaré en esa copa, pero Aquí está. Open Subtitles أخذ زيتونة وألقى بها فى تلك الكأس ولكن ها هى
    Bueno, Aquí está... 20... 30, y... aquí hay 30. Open Subtitles حسنا, ها هو المبلغ و 30 تبا يا إلهى, هاك الـ30 وسأجلب لك الباقى غدا
    Aquí está cómo se ve cuando el robot... así se ven las trayectorias del robot, esos tres ejemplos. TED إليكم نتيجة محاولات الروبوت هذا المسار الذي قام برسمه الروبوت، هذه 3 أمثلة.
    Lo haré fácil, ¿si? Aquí está el dinero. Me llevo mi entrada. Open Subtitles ياإلهي, سوف أجعلها سهلة هذا هو المال, وأنا آخذ التذكرة
    ¡Aquí está! "La bolsa para esporas que hay dentro de ciertos hongos". Open Subtitles ومن هنا! "إن لحمي، بوغ الحاملة كتلة الداخلية للفطريات معينة."
    No, Aquí está Banana Republic, y ya lo pasamos. Open Subtitles لا .. انظروا .. هاهي جمهورية الموز ونحن عبرنا ذلك للتو , إنها هنا في الخلف متجر ملابس
    El chico está perdido y solo en un mundo de angustia, y sin embargo Aquí está él buscando algo. Open Subtitles الفتي مفقود و بمفرده في عالم من الويل. و الآن هو هنا يبحث عن شئ ما.
    Es increíble, con todas las fotos que he visto, y... Aquí está, la Belle Epoque. Open Subtitles رائع جدا، أروع من كل الصور التي رأيت ها نحن في الحقبة المفضلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more