"aquel día" - Translation from Spanish to Arabic

    • ذلك اليوم
        
    • ذاك اليوم
        
    • هذا اليوم
        
    • بذلك اليوم
        
    • ذلك اليومِ
        
    • بذاك اليوم
        
    Creo que esa era una de las decisiones que se tomaron aquel día. UN وأعتقد أن ذلك كان من بين القرارات التي اتخذت ذلك اليوم.
    Afirma que aquel día no había bebido y que solo había tomado un medicamento para el corazón que contiene alcohol. UN وتدعي صاحبة البلاغ أنها لم تشرب الخمر في ذلك اليوم وإنما تناولت دواء للقلب يحتوي على كحول.
    Pero desde aquel día de 2014 en que recibió el alta ante la aclamación del personal médico, su vida nunca volvió a ser igual. TED ولكن من ذلك اليوم في عام 2014 تم خروجها من أجل تشجيع عمال صحيين حياتها لم تكن كما كانت منذئذ.
    porque yo no lo sé, viéndote aquel día en la plataforma, no pude parar de hacerme yo misma esa pregunta. Open Subtitles لأني لا أعرف رؤيتك ذاك اليوم على المنصة لا استطيع التوقف عن طرح هذا السؤال على نفسي
    Soy sobre todo un fotógrafo urbano suspendido en el aire a 15 m de altura y cada cosa que ven en esta fotografía realmente sucedió aquel día. TED أنا في الأساس مصور الشارع من ارتفاع 50 قدماَ في الهواء، وكل شيء ترونه في هذه الصورة حدث فعلاَ في هذا اليوم.
    Le estaba diciendo a su compañero que aquel día vi a un chaval. Open Subtitles لقد اخبرتك يا شريكي لقد كان هناك طفل في ذلك اليوم
    Lo mandaron a estar en el depósito de libros aquel día o para prevenir el asesinato o para participar en él. Open Subtitles قيل له أن يكون في دار محفوظات الكتب في ذلك اليوم إما لمنع اغتيال أو المشاركة في ذلك
    Usted puso el diario en el caldero de Ginny aquel día en el callejón Diagon. Open Subtitles أعتقد أنك وضعت المذكرات خفية في صندوق جيني ويزلي ذلك اليوم بممر دياجون
    Usted puso el diario en el caldero de Ginny aquel día en el callejón Diagon. Open Subtitles أعتقد أنك وضعت المذكرات خفية في صندوق جيني ويزلي ذلك اليوم بممر دياجون
    Si esos putos lapones no hubieran protestado aquel día, nada de esto habría sucedido. Open Subtitles لو لم يكن هذان الحقيران هناك في ذلك اليوم لما حدث ذلك
    Fui a verla y hablamos de aquel día, de la mañana en que ocurrió. Open Subtitles لقد ذهبت لرؤيتها وتحدثت معها حول ذلك اليوم كان هذا فى الصباح
    Podrías intentarlo con el tío que trató de matarme aquel día salvaje. Open Subtitles قد تحاول مع الرجل الذي حاول قتلي ذلك اليوم الموحش
    Neese es la única persona a mayores que podría saber qué pasó aquel día. Open Subtitles نيس هو الشخص الوحيد الأخر الذي يعرف مالذي حصل في ذلك اليوم
    Mantuve la boca cerrada, y juré aquel día que nunca jamás permanecería en silencio. Open Subtitles أنا بقيت صامتة وأقسمت من ذلك اليوم أنني لن أكون أبدًا صامتة
    La presencia aquel día de un equipo de televisión enviado a la Misión por una cadena de habla hispana indicaba que el acto había sido planeado. UN ويشير وجود طاقم تابع لتليفزيون يرسل باللغة الاسبانية خارج مقر البعثة في ذلك اليوم الى أن هذا التصرف كان مخططا.
    La policía de Mostar Occidental hizo escasas investigaciones por su cuenta de los acontecimientos de aquel día. UN ولم تجر شرطة موستار الغربية أي تحقيق يذكر في أحداث ذلك اليوم.
    No tuvo participación alguna, en ninguna forma, en lo ocurrido aquel día. UN كما لم يشترك من قريب أو من بعيد، وبأي شكل من الأشكال، في أحداث ذلك اليوم.
    aquel día fueron golpeados otros seis activistas. UN كما تعرض ستة ناشطين آخرين للضرب في ذلك اليوم.
    Así que hoy quiero empezar mi charla con la respuesta que no fui capaz de dar aquel día. TED ولذلك أريد أن أبدأ حديثي اليوم بالإجابة التي لم أتمكن من قولها ذاك اليوم.
    Y desde aquel día, el loco no ha abandonado la celda... Open Subtitles و منذ هذا اليوم لم يخرج الرجل المجنون أبداً من زنزانته
    Estoy muy avergonzada por dejarte con las ganas aquel día en la laguna. Open Subtitles أنا خجلانة حقاً من توقحي معكَ، بذلك اليوم عند بركة السباحة.
    Siento no haber podido ir aquel día que Guy fue a visitarle. Open Subtitles أَنا آسفُة أنا لَمْ أَجيءْ ذلك اليومِ الذي جاءَ فية لزيارتك
    Ahora deja que les diga, se rompieron corazones en Abbudin aquel día. Open Subtitles و دعوني أخبركم الآن, أن قلوباً إنفطرت بذاك اليوم بـ(عبودين)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more