"arbusto" - Translation from Spanish to Arabic

    • شجيرة
        
    • الشجيرة
        
    • بشجيرة
        
    • الشجرة
        
    • الأدغال
        
    • الشجيرات
        
    • شجيرات
        
    • بوش
        
    • لشجيرة
        
    • وشجيرات
        
    • الأجمة
        
    • أجمة
        
    • الحشائش
        
    • أربوستو
        
    • الأعشاب
        
    El cultivo mundial del arbusto de coca disminuyó por segundo año consecutivo en 2002. UN وانخفضت زراعة شجيرة الكوكا عالميا في عام 2002 للعام الثاني على التوالي.
    Así, si pasaron por un árbol, un arbusto, una vid, incluso una pequeña hierba, pasaron por una red de micorrizas. TED لذا، إذا مررت بشجرة أو شجيرة أو كرمة أو عشبة صغيرة، فقد مررت على شبكة من الفطر.
    Este arbusto aquí se llama Baume de l'ile placa en la lengua vernácula. TED هذه الشجيرة تعرف باسم بوم دو ليل بلات باللغة المحلية.
    La superficie total dedicada al cultivo de arbusto de coca en 2006 era aproximadamente igual que en 1998. UN وكانت المساحة الإجمالية المزروعة بشجيرة الكوكا في عام 2006 نفس المساحة المسجلة في عام 1998.
    Joder, has dicho en los arbustos. No sé qué es un arbusto. Open Subtitles اللعنة أنت قلت الشجرة , أنا لا أعلم أي شجرة
    Si hoy viera un arbusto quemándose camino a mi trabajo y en el sonido de las llamas escuchase la voz de Dios, Open Subtitles إذا رأيت حريق في الأدغال في طريقي الى المنزل من العمل اليوم سمعت صوت الله
    Parece que ha encontrado comida debajo de ese arbusto espinoso. Open Subtitles يبدو أنه قد وجد شيىء يأكله تحت تلك الشجيرات الشائكة
    Ya sabes, quizás hablar con algún perdedor en el colegio o plantar un arbusto en el parque con una placa gigante que tenga mi nombre. Open Subtitles أنت تعرف، ربما التحدث بعض طفل الخاسر في المدرسة أو زرع شجيرات في حديقة مع لوحة عملاقة مع اسمي على ذلك.
    Este es el arbusto de la creosota que tiene cerca de 12.000 años. TED هذا نبات كريوزوت بوش الفسيلي والذي يبلغ من العمر حوالي 12 ألف عام
    En nueve departamentos no se tuvo constancia del cultivo de arbusto de coca. UN وهناك تسع مقاطعات لم تسجِّل أيَّ زراعة لشجيرة الكوكا.
    - Nunca te empujaría a un arbusto pegajoso. - No podrías empujarme. Open Subtitles لن أدفعك أبداً فوق شجيرة لاصقة لا تستطيع أن تدفعني
    Se puede decir que esto es una planta pero esto no es un arbusto grande o helechos gigantes. Open Subtitles تستطيع القول انه نبات ولكن هذا ليس بعض من شجيرة كبيرة أو السرخس تامة النمو.
    Supongo que si cometo un error, puedo cubrirlo con un arbusto o algo. Open Subtitles اعتقد اذا اخطات استطيع ان ارسم فوقه شجيرة او شيء ما
    En Colombia y el Perú hubo un incremento del cultivo ilícito de la adormidera que resultaba más lucrativo que el del arbusto de coca. UN وسجلت كولومبيا وبيرو زيادة في الزراعة غير المشروعة للخشخاش الذي اتضح أنه مربح أكثر من شجيرة الكوكا.
    Generalmente sabíamos que venían los nuestros si aparecían por detrás del arbusto. Open Subtitles عادة ما كنا نرى الأشخاص بمجرد أن يجتازوا الشجيرة . التى بمنتصف الحقل
    Después de todo... se dice que Dios a Moisés le habló a través de un arbusto encendido. Open Subtitles على كل ، يقولون أن رب موسى تكلم معه تحت الشجيرة المحترقة
    En conjunto, representaron el 89% de la superficie total dedicada al cultivo de arbusto de coca en Colombia. UN وتستأثر تلك المناطق معا بـ89 في المائة من إجمالي المساحة المزروعة بشجيرة الكوكا في كولومبيا.
    La batería parece estar muerta, obtendré ayuda escondiéndome en ese arbusto. Open Subtitles يبدوا وأن البطارية توقفت. سأحضر بعض المساعدة من خلف هذه الشجرة.
    No es como si yo hubiera estado acechando en un arbusto de por ahí. Open Subtitles انها ليست مثل كنت الكامنة في الأدغال في مكان ما.
    Sí, cuando veas un arbusto grande, simplemente tíralo ahí. Open Subtitles نغم، بمجرد عثورك على كتلة من الشجيرات القها بها
    También se ha avanzado mucho en la eliminación de cultivos de arbusto de coca. UN وأحرز تقدّم جيد في إبادة زراعة شجيرات الكوكا.
    Bush acabó con "arbusto", como hacía con todos las compañías en las que se involucraba. Open Subtitles بوش هوى بأرباستو إلى الحضيض مثلها فى ذلك مثل كل شركة أخرى تورط فيها
    El proyecto tiene por objeto evaluar las necesidades de capacitación y las capacidades de formación profesional existentes, así como la capacidad de absorción del mercado de mano de obra en las zonas afectadas por el cultivo ilícito del arbusto de coca. UN ويعمل المشروع على تقييم احتياجات التدريب والقدرات القائمة بخصوص التدريب المهني وكذلك القدرة الاستيعابية لسوق العمل في المناطق المتأثرة بالزراعة غير المشروعة لشجيرة الكوكا.
    Se hizo alusión a los estudios anuales realizados por la Oficina sobre el cultivo de adormidera y arbusto de coca. UN وأشير إلى الدراسات الاستقصائية السنوية التي يضطلع بها المكتب عن زراعة خشخاش الأفيون وشجيرات الكوكا.
    Y, Meg, tienes que quitar todo ese arbusto para que él pueda plantarla profundo donde debe ser. Open Subtitles وميغ , أنت ِ يجب أن تنظفي بعيدا كل تلك الأجمة لذا يمكنه أن يزرعه عميقا حيث هو من الضروري أن يكون
    Cada matorral, cada planta, cada árbol es cuidadosamente examinado, puesto que en cualquier arbusto o debajo de cualquier hoja se puede ocultar una pista potencial que pueda ponernos en el buen camino. Open Subtitles كل أجمة ، كل قطعة كل نبتة صغيرة . . في كل حفرة
    ¿Por qué ese arbusto sigue aquí? Open Subtitles لمَ لازالت هذه الحشائش هنا؟
    Bush pone en marcha arbusto, Bath le extiende un cheque de $50,000. Open Subtitles ،)أطلق (بوش) شركة (أربوستو .وكتب (باث) له شيك بـ 50 ألف دولار
    Quiero decir,¿por qué tiene que orinar a mi lado cuando podría elegir aquel arbusto o... Open Subtitles أقصد لماذا تتبول بجانبي؟ بينما يمكنك اختيار تلك ..الأعشاب هناك أو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more