"armario de" - Translation from Spanish to Arabic

    • خزانة
        
    • خزانه
        
    • خزنة
        
    • دولاب
        
    • حجرةِ
        
    • خزانةِ
        
    • خزينة
        
    • خزانته
        
    • بخزانة ملابس
        
    • الخزانة في
        
    • قسم حجز
        
    Hay una caja de metal atornillada en el armario de su dormitorio. Open Subtitles كان هناك صندوق معدني موصد بالارض في خزانة غرفة نومه
    Pero no podemos irnos. Oye, gran idea. El armario de la entrada. Open Subtitles ولكن لا نستطيع المغادرة اوه مهلاً فكرة جيدة خزانة القاعدة
    Durmió en el armario de suministros, y huele como prostituta muerta en el muelle. Open Subtitles كان ينام في خزانة العرض، وأنه تنبعث منه رائحة رصيف القتلى عاهرة.
    Categoria 6, armario de armas, tercer estante. Open Subtitles الفئه 6 خزانه الأسلحه الرف الثالث
    Ahora, si compartes mi teoría eso quiere decir que existe algún tipo de conciencia colectiva algún tipo de armario de ficheros gigante lleno de los pensamientos de todos los que alguna vez hayan vivido a la espera de ser recibidos por alguien. Open Subtitles الآن إذا كنت مقتنعا بنظريتي هذا يعني أن هناك نوع من الوعي الجماعي خزنة عملاقة مليئة بكل الأفكار التي تخص الجميع
    El Sr. Kadzombe fue luego encerrado toda la noche en el armario de un almacén y a la mañana siguiente lo fue a buscar un agente de policía. UN وبعد ذلك حُبس السيد كادزومبي في خزانة طوال الليل قبل أن يأخذه رجال شرطة في صباح اليوم التالي.
    ¿Qué pasaría si usáramos lo que hay en el armario de la cocina para teñir la ropa? ¿Por qué no usar especias y hierbas para teñir las prendas? TED ماذا لو استخدمنا شيء موجود لدينا جميعاً في خزانة المطبخ في صباغة ملابسنا؟
    Este fue nuestro primer estudio de grabación, que era el armario de la limpieza. TED وكان ذلك اول استوديو لنا للتسجيل، والذي هو خزانة المكانس.
    Y todo lo que necesito es un armario de la limpieza o un cuarto trasero o una escalera de incendios, para hacer desaparecer a mis vaqueros de segunda mano. TED وكل ما يتطلب الأمر هو خزانة مكانس أو غرفة خلفية أو مخرج الطوارئ، واختفت البناطيل الذي اعطاني اياها داني.
    la llevé a casa, y el armario de la habitación de invitados de mis padres, lo convertí en una nave espacial. TED دفعته إلى المنزل، وفي خزانة غرفة ضيوف والديّ، حولته إلى مركبة فضاء.
    Es el regalo más rico que puede hacerse al cuerpo. Vuestros regalos están en la alacena, bajo el armario de la porcelana. Open Subtitles تلك أفخم هدية يمكن أن يحظى بها الإنسان وهداياكم في الدولاب تحت خزانة الخزف
    Tengo el armario de la guardería abierto. Open Subtitles لقد فتحت خزانة ملابس غرفة الاطفال
    Era una especie de pequeño armario, de unos 30 centímetros cuadrados. Open Subtitles لقد كانت كأنها خزانة صغيرة تتسع لمساحة قدم مربع
    Era una especie de pequeño armario de unos 30 centímetros cuadrados. Open Subtitles لقد كانت كأنها خزانة صغيرة تتسع لمساحة قدم مربع
    ¿Guardastes mi dinero en tu armario de policía? Open Subtitles أحتفظت بمالي في خزانتك ؟ في خزانة الشرطة ، جاك؟
    Jerry, ¿puedes alcanzarme una toalla del armario de mi pieza? Open Subtitles جيري , هل بإمكانك أن تجلب المنشفه من خزانة غرفت نومي ؟
    Oye gatito, ¿sabes cual es el armario de blancos? Open Subtitles أهلاً أيها القط, هل تعرف أين خزانة الأغطية ؟
    En el armario de nuestra habitación, en mi bolsa de militar. Open Subtitles في دولاب غرفتنا في حقيبة ملابسي العسكرية القديمة
    Tengo el fuerte presentimiento... de que el punto de origen está arriba, en el armario de los niños. Open Subtitles أحصل على شعوري القوي من... نقطةَ الأصلِ التي توجد... في حجرةِ الطفلة في الطابق العلوي
    Hay un trapeador en una bolsa en el armario de atrás. Open Subtitles هناك ممسحة و حقيبة نشارةِ خشب في خزانةِ القاعةِ الخلفيةِ.
    Esperaba que nuestro esqueleto se mantuviera a salvo en el armario de la familia. Open Subtitles كنت آمل أن فضائحنا ستكون بأمان فى بلادنا داخل خزينة ثياب عائلتنا
    La coloqué en el armario de Roger, junto con su abrigo y su sombrero. Open Subtitles وضعتها في خزانته مع السترة والقبعة حيث مكانها أصلاَ
    En el armario de toda ama de casa hay una prenda de vestir atesorada a la que ella se niega a renunciar. Open Subtitles بخزانة ملابس كل ربة بيت هناك زي مكنوز ترفض التخلص منه
    Señor, hemos encontrado ésto en el armario de arriba. Open Subtitles سيّدي، وجدنا هذه في . الخزانة في الطابق العلويّ
    Tu bolsa del gimnasio formó parte de la operación... así que tuvo que ir al armario de pruebas. Open Subtitles لقد كانت حقيبتكِ الرياضية جزءاً من العملية لذلك توجبَ عليها الذهابُ إلى قسم حجز الأدلة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more