"arreglarme" - Translation from Spanish to Arabic

    • إصلاحي
        
    • معالجتي
        
    • أستعد
        
    • تصفيف
        
    • علاجي
        
    • اصلاح
        
    • لأصلح
        
    • أصلاحي
        
    Aunque puedas arreglarme, no sé cual será mi pronóstico a largo plazo. Open Subtitles حتى لو يمكنك إصلاحي, لا اعرف ما مدى طولالتشخيص.
    Aunque puedas arreglarme, no sé cual será mi pronóstico a largo plazo. Open Subtitles حتى لو يمكنك إصلاحي, لا اعرف ما مدى طولالتشخيص.
    Ahora, si no puede arreglarme, ¿qué pasa? Open Subtitles والآن، إن لم يكن بوسعك معالجتي فماذا سيحدث؟
    Eddie, ven aquí. Debo arreglarme para ir a trabajar. Open Subtitles "إيدي" ، تعال تعال ، يجب أن أستعد للذهاب للعمل
    Y acababa de arreglarme el cabello. Open Subtitles ولقد إنتهيت من تصفيف شعري للتو
    Siempre estás muy ocupada en arreglarme. Open Subtitles تعلمين ، نيكي ، أنت دائما قلقة بشأن علاجي
    Debo ir a recogerlo. ¿Podrías arreglarme el iPad? Open Subtitles عليّ أن أذهب وأقلّه، هل يمكنك اصلاح جهازي ؟
    No tuve tiempo de arreglarme antes de venir. Open Subtitles لم يكن لدي الوقت لأصلح من نفسي قبل المجيء
    Pensé que quizá esas chicas podrían arreglarme. Open Subtitles لقد ظننت ان أولئك الفتيات بإمكانهن إصلاحي
    Arriesgaste tu vida para arreglarme. Open Subtitles لقد خاطرت بحياتك لتُعِد إصلاحي
    - Espera, ¿quieres arreglarme una cita? Open Subtitles -انتــظري، هــل تريـدني إصلاحي ؟
    Lo sé, pero no puedo arreglarme a mí. Open Subtitles أعلم، لكنه لا يستطيع إصلاحي
    Quieres decir arreglarme, ¿no? Open Subtitles تعني إصلاحي,أليس كذلك؟
    Pero ella quiere arreglarme a mí. Open Subtitles لكنها تريد إصلاحي.
    Estoy enfadada porque has pensado que podías arreglarme. Open Subtitles أنا غاضبة منك لأنك تظن أن بإمكانك معالجتي!
    Y este doctor, ¿puede arreglarme o-- Open Subtitles و ذلك الطبيب ...أيمكنه معالجتي أم
    Sí, lo entiendes. Tú puedes arreglarme. Open Subtitles أنتِ تفهميني تستطيعين معالجتي
    Los niños están a punto de llegar a casa, y yo tengo que acabar de arreglarme. Open Subtitles و أنا يجب أن أستعد للخروج حسنا مارأيكم
    Necesito arreglarme para la fiesta. Discúlpeme. Open Subtitles يجب أن أستعد للحفلة، اعذرني
    Me cuesta cuatro dólares arreglarme el pelo cada semana. Open Subtitles تصفيف شعري يكلّفني 4 دولارات كل أسبوع.
    "¿puede alguien arreglarme... el tejido? Open Subtitles ... هل هناك من يستطيع اصلاح قطعة القماش ؟
    No quiero ver al Rey mañana viéndome así... por favor permítame arreglarme antes de ver al Rey en persona... Open Subtitles ،لا أريد رؤية الملك غداً بينما أبدو بهذا الشكل أرجوك اعطني فرصة لأصلح نفسي قبل ان أظهر أمام الملك شخصياً
    Siempre supe que no era muy bueno, pero ahora puedes arreglarme. Open Subtitles أنا دائماً ما علمت أنني لست جيداً كفاية , لكن الآن يمكنك أصلاحي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more