- Recuerdo que por tu blusa casi nos arrestan. - Tuviste que traducir mis disculpas. | Open Subtitles | أتذكر عباءتك التى كانت ستتسبب فى القبض علينا لقد جعلتك تترجم إعتذارى لهم |
También se han recibido informes de que las fuerzas gubernamentales irrumpen en los hospitales y arrestan a jóvenes y niños sospechosos de ser simpatizantes del Ejército Libre de Siria. | UN | ووردت أيضا تقارير عن دخول قوات الحكومة المستشفيات وإلقائها القبض على شباب وصبية يشتبه في تعاطفهم مع الجيش السوري الحر. |
Los arrestan y los llevan a la cárcel. | TED | بإلقاء القبض على الأشخاص ودخولهم السجن, |
Casi me arrestan aquí hace tres años. | Open Subtitles | كنت قد اعتقلت هنا منذ ما يقرب من ثلاث سنوات |
arrestan a toda persona que intercambie siquiera una palabra con alguno de nosotros. | UN | بـل إنهم يعتقلون أي شخص يتكلم، ولو كلمة واحدة، معنا. |
¡Si me arrestan, el traidor sigue ahí! | Open Subtitles | أنت تقبض على،ينتهى الأمر و ذلك الشخص فى الخارج فى مكان ما |
Esto es Inglaterra. No te arrestan o condenan por algo que no has hecho. | Open Subtitles | هذه اٍنجلترا ، لا يمكن أن يقبض عليك أو تتهم لشئ لم تفعله |
Usualmente cuando te arrestan, puedes usar el teléfono. ¿Me estás tomando el pelo? | Open Subtitles | أنت عادة عندما تلقي القبض يمكن عمل مكالمة, هل تمزح؟ |
Si no lo arrestan por su canto, no lo detinen por esto. | Open Subtitles | إذا لم يكن لإلقاء القبض عليه للغناء له، أنها لن إلقاء القبض عليه لهذا الغرض. |
Y si arrestan a Will... declararé eso en su defensa. | Open Subtitles | لو تم القبض على ويل. سأشهد بذلك و أدافع عنه. |
arrestan a un profesor que acosaba a los alumnos con teorías delirantes. -Más información a las 1 1 :00. | Open Subtitles | لقد تم القبض على معلم قام بتعليم الأطفال على النظريات المسيئة و الخبر الوافي يأتيكم في الحادية عشر |
arrestan a todos los buenos. | Open Subtitles | يتم الحصول على القبض على جميع الجيدة منها. |
arrestan CANTANTE POR PÍ LDORAS EN GUITARRA | Open Subtitles | القبض على مطرب مشهور لوجود حبات في جيتاره |
Si te arrestan otra vez... no quiero oír que escribes nada para nadie. | Open Subtitles | إذا اعتقلت مجدّداً لا أريدك أن تكتب لأحد |
No arrestan a la gente por sentir. | Open Subtitles | حسنٌ، إنهم لا يعتقلون القوم لمشاعرهم. |
¡Imposible! los policías arrestan drogadictos, ese es el juego | Open Subtitles | هذا مستحيل , الشرطة تقبض على المُجرمين هذه قوانين اللعبة |
Yo digo que no te arrestan hasta que te ponen adentro. | Open Subtitles | على كل حال, أنا أقول أنه لم يقبض عليك إلا إذا وضعوك في الزنزانة. |
Ahora, si me arrestan, tienes que pagar la fianza. | Open Subtitles | الآن، إذا تعرضت للإعتقال يتوجب عليك إخراجي بكفاله |
La cosa es que cuando te arrestan te toman las huellas y se quedan en el sistema, así que si Mildred mira mis huellas... | Open Subtitles | الأمر هو عندما يتم اعتقالك يأخذون ملف لك ويبقونه في النظام لذلك إذا قامت ميلدريد بطباعة ملفي |
¿Se acaba si lo arrestan? | Open Subtitles | هل ينتهي الأمر اذا اعتقلوك الاّن؟ |
¿Por qué me arrestan? Yo estaba cuando los llamó. | Open Subtitles | ماذا أنا معتقل أنا كنت موجوداً عندما أستدعت 911 |
Y si no mató a nadie, ¿por qué lo arrestan? | Open Subtitles | حسناً هو لم يكون يقتل أحد اذاً لماذا تعتقلونه ؟ |
Si te arrestan, si tienes un accidente automovilistico, si tienes alguna otra tragedia imprevista, y en realidad no me importa. | Open Subtitles | او سيقبض عليك او تصاب بحادث سيارة ستحصل على مالا تتوقع أنا حقا لا اهتم |
Si me arrestan por delito grave, estoy acabado como periodista. | Open Subtitles | اذا كان اعتقالي بتهمة جناية, أنا انتهيت للأبد كصحفي. |
Reúnete conmigo en la estación de policía. Me arrestan por intento de asesinato. | Open Subtitles | لاقني في مركز الشرطه , سوف يعتقلونني لمحاولة القتل |