"así no es" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذه ليست الطريقة
        
    • ليست هذه
        
    • الأمور لا
        
    • هذه ليست طريقة
        
    • تلك ليست الطريقة
        
    • هذه ليس
        
    • وهذه ليست الطريقة
        
    • بهذه الطريقة ليس
        
    Jefe, Así no es cómo suelen funcionar los hackers... ni el anonimato en la red. Open Subtitles رئيس هذه ليست الطريقة التي تسير بها أقسام الرسائل و القراصنة في المعتاد
    Así no es como se supone que debe ir. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي من المفترض أن نبدأ بها
    Sí, Windy, Así no es cómo prefiero empezar el día... Open Subtitles نعم , ويندي.. هذه ليست الطريقة التي تبدأ يوم أفضل
    Aún así, no es el único país del mundo. Siempre queda Nueva Alemania. Open Subtitles على أي حال، ليست هذه بالدولة الوحيدة في العالم، هناك ألمانيا الجديدة مثلاً
    Así no es cómo funcionan las cosas. Open Subtitles انت على حق , الأمور لا تسير بهذه الطريقة
    Porque Así no es realmente cómo va a ir, y lo saben. Open Subtitles لأنّ هذه ليست طريقة سير الأمور و أنتِ تعلمين ذلك
    Así no es como funciona. Open Subtitles تلك ليست الطريقة التي ينجح بها
    Así no es como vive Ia gente. Open Subtitles حقاً، هذه ليست الطريقة التي يعيش بها الناس.
    - Así no es como va a sonar. Open Subtitles حسناً، هذه ليست الطريقة التي سيبدو عليها الأمر
    Además, Así no es como funciona esto, Thad. Open Subtitles بالاضافة الى هذه ليست الطريقة هذا يعمل, ثاد.
    Así no es como me enseñaste a vivir. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي علمتني أن أعيش بها.
    No, Así no es como sucedieron las cosas. Open Subtitles لا .. هذه ليست الطريقة التي سارت بها الأمور
    Así no es como contestamos el teléfono. ¡Cíñete al guión, imbécil! Open Subtitles هذه ليست الطريقة للرد علي الهاتف التزمي بـ النص ، أيتها الحمقاء
    Así no es como vamos a ganar la guerra. Open Subtitles هذه ليست الطريقة التي ستجعلنا نفوز بالحرب
    Así no es como se supone que tenía que ser el último año del Glee Club. Open Subtitles ليست هذه الطريقة التي كان بجي أن تكون عليها سنة التخرج في نادي قلي
    Así no es como se habla en esta casa. Open Subtitles حسناً ليست هذه هي الطريقة التي نتكلَّم فيها بالمنزل.
    Así no es cómo funciona el mundo, Open Subtitles ليست هذه هي الطريقة التي يعمل بها العالم
    Vale, déjame decirte algo. Así no es como funciona, ¿vale? Open Subtitles حسناً , دعني أخبرك شئ ما الأمور لا تسير هكذا
    Así no es como funciona, no en este vecindario. Open Subtitles الأمور لا تسير على هذا النحو، ليس بهذا الحي.
    ¡No, Así no es como se juega! Tenemos que adivinar. Open Subtitles لا، هذه ليست طريقة مزاولة اللعبة، علينا أن نخمّن.
    Y ahora que he logrado 10.000 horas de ser un pendejo, sólo soy un total egoísta y Así no es como Adam "La atracción principal" Demamp quiere vivir! Open Subtitles و الآن بما أنني سجبتُ في موقع ("ـ10,000 ساعة لضرب "برات) أصبحتُ و تلك ليست الطريقة التي يجذب بها "ديماب" الأنتباه
    Así no es cómo funciona el gran mundo antiguo. Open Subtitles هذه .. هذه ليس الطريقة التي تنجح في العالم الكبير
    Y Así no es como me estoy presentando. Open Subtitles وهذه ليست الطريقة التي أردت تقديم نفسي بها
    Darse por vencido Así no es bueno para la salud. Open Subtitles الإستسلام بهذه الطريقة ليس صحي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more