Pagué en Euros así que no sé exactamente cuanto era, pero había un montón de Euros en ese cheque. | Open Subtitles | دفعت باليورو، لذا لا أعرف كم كان المبلغ ولكن ثمة الكثير من اليورو في ذلك الشيك |
La otra no era muy sexy así que no sé su nombre. | Open Subtitles | أما الأخرى فلم تكن جميله لذا لا أعرف ما كان أسمها |
No he visto al fantasma, así que no sé quién es, pero cuando un fantasma no se muestra, es por alguna razón. | Open Subtitles | أنا لم أرالشبح لذلك أنا لا أعرف من هو ولكن عندما لا تكشف الأشباح عن نفسها فذلك لسبب ما |
No hicieron nada, así que, no sé por qué creen que se merecen unas vacaciones. | Open Subtitles | لم تقوما بفعل أي شيء لذا لا أعلم لماذا يظنون بأنكما تستحقون إجازة |
Pero no respondiste mi nota, así que no sé que más hacer porque ahora vas a regresar a la escuela. | Open Subtitles | لكنك لم ترد على رسالتي لذلك لا أعرف ماذا أفعل غير ذلك لأنك الآن سوف تعود للدراسة |
No toqué mi computadora en toda la noche, así que no sé qué pasa. | Open Subtitles | انا لم المس الكمبيوتر الخاص بى طوال الليل لذا لا اعلم ماذا يحدث |
Katey, tu padre ha sido el único hombre en mi vida... así que no sé lo que es despedirte de alguien. | Open Subtitles | كايتي، والدك كان الرجل الوحيد في حياتي لذا أنا لا أعرف مثل هذه الامور للقول وداعاً لشخص ما |
Está bien, yo nunca he tenido hermanos y hermanas, así que no sé como funciona lo de las familias grandes. | Open Subtitles | , حسناً , لم يكن لديّ اخوة و اخوات لذا لا أعرف كيف تسير العائلات الكبيرة |
Uno de los dos llega tarde a menudo, así que no sé. | Open Subtitles | حسناً, أحدنا بالغالب يأتي متأخراً.. لذا لا أعرف |
Bueno, ya le dije al del FBI y la mujer que asusta todo lo que sé, así que no sé qué-- | Open Subtitles | يــا إلهيّ سبق أن أخبرت عميل المباحث الفيدراليه لذا لا أعرف مــاذا |
Esa escultura es probable que valga alrededor de 80 ahora, así que no sé quién es el idiota aquí. | Open Subtitles | هذه المنحوته ربما تبلغ قيمتها نحو 80 الآن. لذلك أنا لا أعرف من هو الاحمق هنا |
Así que... no sé, llámame. | Open Subtitles | لذلك, أنا لا أعرف أتصلى بى عند عودتك أنا فى العمل |
Hablamos con los vecinos y no falta nadie así que no sé. | Open Subtitles | إستعلمنا عن الجيران و لم نجد أحدهم متغيباً لذلك أنا لا أعرف |
No hicieron nada, así que, no sé por qué creen que se merecen unas vacaciones. | Open Subtitles | لم تقوما بفعل أي شيء لذا لا أعلم لماذا يظنون بأنكما تستحقون إجازة |
No fui a la escuela dominical así que no sé si Dios funciona igual que un genio y sólo obtienes tres deseos pero aquí va. | Open Subtitles | لم أذهب لكنيسة الأحد لذا لا أعلم ان كان الرب له مثل العفاريت وليس لديّ سوى 3 أمنيات لكن هاك المشكلة |
Pero es lo que me sucedió, así que no sé que puedo hacer para cambiarlo. | Open Subtitles | لكنه ما حدث لي لذلك لا أعرف كيف أغير ذلك |
Sí, pero puede que haya una gran tormenta esta noche, así que no sé si-- | Open Subtitles | أجل ، و لكن هنالك إمكانية حدوث .. عاصفة ضخمة الليلة ، لذلك لا أعرف اذا |
Pero mi papá es ex presidiario, así que no sé si sea pueda juzgar. | Open Subtitles | لكن والدي كان نصاب في السابق لذا لا اعلم ان كان حكمي عادلا ام لا |
Hace poco que entré en este trabajo, así que no sé mucho... | Open Subtitles | لقد بدأت بالعمل هنا مؤخراً لذا أنا لا أعرف الكثير |
No estuve presente en la reunión así que no sé lo que se discutió. | Open Subtitles | لم أحضر الإجتماع لذلك لا أعلم ما الذي تم نقاشه |
Así que, no sé si se dieron cuenta de que no estoy lista para ser madre. | Open Subtitles | .لذا, لا اعرف اذا ما كنتم قد فهمتوا بأنني لست جاهزة لأكون اما |
No son exactamente los mayores jugadores aquí, así que no sé dónde están sus refugios. | Open Subtitles | إنّهم ليسوا بالضبط لاعبين كبار هنا، لذا فإنني لا أعرف موقع منازلهم الآمنة. |
Lo había dicho antes, así que no sé por qué me duele tanto. | Open Subtitles | قالها قبلًا، لذا أجهل لما تجرحني جدًّا هذه المرّة. |
El año pasado obtuve el del "gran trabajo"... así que no sé qué pensar de este premio. | Open Subtitles | حسناً، العام الماضي أخذت جائزة العمل الرائع لذا فلا أعرف ما أظن بشأن تلك |
Tu jugo dice Joe, así que no sé qué creer. | Open Subtitles | علبة العصير تقول إنك جو لذا لست متأكدة من تصديق أيكما |