"asesinos en serie" - Translation from Spanish to Arabic

    • السفاحين
        
    • القتلة المتسلسلين
        
    • قاتل متسلسل
        
    • قاتلاً متسلسلاً
        
    • على سفاحين
        
    • قتلة متسلسلون
        
    • قتلة متسلسلين
        
    • القتلة التسلسليون
        
    • القتلة المتسلسلون
        
    • القتلة المحترفون
        
    • القتله التسلسليين
        
    • القتله المتسلسلين
        
    • القتلى المتسلسلين
        
    • القاتلون المتسلسلون
        
    • السفّاحين
        
    Ni siquiera me has contado porque no hay asesinos en serie en Turquía. Open Subtitles لم تقم حتى قال لي لماذا هناك لا السفاحين في تركيا.
    - Estos asesinos en serie pueden tener toda clase de parafernalia, visitas conyugales, les envían bragas, polaroids picantes. Open Subtitles السفاحين أصحاب الحيل سيكون لديهم جميع أنواع الإستعراض للزواج، إرسال الملابس الداخليّة، صور بولارويد قذرة.
    El lugar adonde envían a los asesinos en serie y a las personas que no pueden ayudarse a sí mismas. TED هناك حيث يرسلون القتلة المتسلسلين والأشخاص غير القادرين على مساعدة أنفسهم.
    En general, los patrones que siguen los asesinos en serie son burdos, monótonos y repetitivos casos analizables psicológicamente, pero no lógicamente. Open Subtitles بشكل عام، النموذج الذي يتبعه قاتل متسلسل بدائي، رتيب و متكرر قضايا يمكن تحليلها نفسياً و ليس منطقياً
    Hoy en día, sólo hay aproximadamente 97 asesinos en serie activos en el país. Open Subtitles يوجد 97 قاتلاً متسلسلاً ناشطاً في البلاد
    Muchos asesinos en serie conservan trofeos de sus víctimas. Open Subtitles معظم السفاحين يحتفظون بنوعٍ من التذكارات من ضحاياهم.
    Todo lo que quería saber sobre asesinos en serie cabía en 4 páginas. Open Subtitles فقد كتبت لمجلة كل ما أردت معرفته عن السفاحين ملخصا ً فى تلك الصفحات الأربع
    Aprendí todo lo que sabía de asesinos en serie en una biblioteca. Open Subtitles القليل الذى أعرفه عن السفاحين تعلمته من مكتبة الجامعة
    Aquí se concentran en formar perfiles, el arte y la ciencia de rastrear asesinos en serie. Open Subtitles يركزون هنا على اظهار الفن والحرفيه والعمل فى تتبع السفاحين
    Una vez que entre al FBI, podré detener a decenas, quizás a cientos de asesinos en serie cada año. Open Subtitles بمجرد أن ألتحق بــ الحكومه الفيدراليه سوف أتمكن من ايقاف العشرات أو ربما المئات من السفاحين كل عام
    Así que sólo en Broadmoor el no querer pasar el rato con asesinos en serie es un signo de locura. TED لذا، فقط في بوردمور، عدم الرغبة في الخروج والتجول مع القتلة المتسلسلين هو علامة على الجنون.
    He trabajado tres años en la unidad de ciencias del comportamiento, analizando a asesinos en serie. Open Subtitles عملت لمدة ثلاث سنوات فى وحدة علم السلوك و تشخيص القتلة المتسلسلين المحترفين
    ¿Es así como llamamos a los asesinos en serie, que le cortan los párpados a chicas jóvenes... Open Subtitles هكذا نسمي قاتل متسلسل قطع جفون أعين فتيات شابات
    Igual que esas mujeres que escriben cartas de amor a asesinos en serie... Open Subtitles مثل هذه المرأه التى ترسل خطابات حب إلى قاتل متسلسل
    El FBI estima que existen menos de 50 asesinos en serie activos hoy en los Estados Unidos. Open Subtitles يقدّر مكتب التحقيقات الاتحاديّ أنّ هنالك أقلّ" "من 50 قاتلاً متسلسلاً ناشطاً بالولايات المتحدة اليوم
    Yo quiero atrapar asesinos en serie. Open Subtitles أردت القبض على سفاحين.
    Entonces es posible que la cultura mejicana favorece que haya menos asesinos en serie? Open Subtitles حسنا, اذن هل من الممكن انه يوجد قتلة متسلسلون اقل في الثقافة المكسيكية؟
    Podría ser una banda. No hay asesinos en serie en el estado ruso. Open Subtitles أو عبارة عن عصابة لا يوجد قتلة متسلسلين في الاتحاد السوفيتي
    Para demostrar su poder sobre las víctimas, y luego están los asesinos en serie. Open Subtitles لكي يظهروا قوتهم على ضحاياهم, و من ثم فهناك القتلة التسلسليون
    Los asesinos en serie son conocidos por estar bastante unidos a sus vehículos. Open Subtitles القتلة المتسلسلون يعرف عنهم بأنهم يتعلقون بمركباتهم
    Dudo que Mendel pensara en asesinos en serie al formular su teoría genética. Open Subtitles أشكّ في ميندل كان عندي القتلة المحترفون في العقل عندما طوّر نظريته على علم الوراثة.
    Al final de nuestra primera semana vamos a estudiar asesinos en serie. Open Subtitles عند نهايه أسبوعنا الاول في دراسه القتله التسلسليين
    Solo quiero señalar que la mayoría de asesinos en serie son miembros de la alta sociedad que llevan una doble vida. Open Subtitles اريد فقط ان الفت نظركم ان معظم القتله المتسلسلين هم اعضاء هامين في المجتمع يعيشون حياة مزدوجة
    Ha hecho el perfil de muchos asesinos en serie. Open Subtitles لقد قبضت على الكثير من القتلى المتسلسلين
    Los asesinos en serie empiezan de pequeños. Open Subtitles القاتلون المتسلسلون يكونون مبتدئين في البداية
    Estamos entrevistando a asesinos en serie para trazar un perfil psicológico. Open Subtitles إنّنا نجري مقابلات مع السفّاحين الآن في الحجز لأجل التعريف النفسي السلوكي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more