"atiyanto" - Translation from Spanish to Arabic

    • أتيانتو
        
    • أتييانتو
        
    • عطيانتو
        
    • اتيانتو
        
    7. El Sr. Atiyanto (Indonesia) manifiesta su apoyo, en principio, al nivel de las consignaciones recomendado por la Comisión Consultiva. UN ٧ - السيد أتيانتو )اندونيسيا(: أعرب عن تأييده، من حيث المبدأ، لمستوى الاعتمادات المقترح من اللجنة الاستشارية.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) confirma que el Grupo de los 77 y China no pueden aprobar la propuesta de los Estados Unidos. UN ٤١ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: أكد أن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين لا يمكن أن توافقا على اقتراح الولايات المتحدة.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) está de acuerdo con los representantes de Egipto y China. UN ١١٦ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: أعرب عن اتفاقه مع ممثلي مصر والصين.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que su delegación tiene conciencia de la complejidad de los problemas que plantea el proceso consultivo. UN ٢٧ - السيد أتييانتو )إندونيسيا(: قال إن وفده يدرك مدى تعقيد المشاكل الناجمة عن العملية الاستشارية.
    105. El Sr. Atiyanto (Túnez) dice que tampoco su delegación ha quedado convencida por las respuestas de la Secretaría. UN ١٠٥ - السيد عطيانتو )تونس(: قال إن وفده لم يقتنع أيضا بردود اﻷمانة.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que su delegación hace suya la declaración del representante de Costa Rica formulada en nombre del Grupo de los 77 y China. UN ١٤ - السيد اتيانتو )اندونيسيا(: قال إن وفد بلده يؤيد ما ذكره ممثل كوستاريكا بالنيابة عن مجموعة اﻟ ٧٧ والصين.
    Por aclamación, el Sr. Barry (Senegal), el Sr. Atiyanto (Indonesia) y el Sr. Fonseca (Brasil) quedan elegidos Vicepresidentes. UN 5 - انتخب السيد باري (السنغال) والسيد أتيانتو (إندونيسيا) والسيد فونسيكا (البرازيل)، نوابا للرئيس بالتزكية.
    En ausencia de la Sra. Intelmann (Estonia), el Sr. Atiyanto (Indonesia), Vicepresidente, asume la Presidencia. UN أثناء غياب السيدة إنتلمان (إستونيا)، تولى السيد أتيانتو (إندونيسيا)، نائب الرئيسة، رئاسة الجلسة.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) comparte la opinión expresada por la representante de Filipinas, que concuerda con la posición que su delegación mantiene hace tiempo. UN ٣٥ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: شاطر ممثلة الفلبين الرأي الذي أعربت عنه وقال إنه يعكس الموقف الثابت لبلده.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) apoya la declaración del representante de la India. UN ٣٣ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: أيد أقوال ممثل الهند.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que su delegación apoya lo dicho por la delegación de Cuba en relación con el tema 121 del programa. UN ٧ - السيد أتيانتو )اندونيسيا(: قال إن وفده يؤيد التعليق الذي أبداه الوفد الكوبي فيما يتعلق بالبند ١٢١ من جدول اﻷعمال.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) se asocia a las declaraciones formuladas por los representantes de Bangladesh y México. UN ٤٣ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: قال إنه يوافق على البيانين اللذين أدلى بهما ممثل بنغلاديش وممثلة المكسيك.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) apoya lo que acaba de decir la representante de Jamaica. UN ٦٣ - السيد أتيانتو )اندونيسيا(: أعرب عن تأييده للبيان الذي أدله به ممثل جامايكا.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que los Estados Miembros deberían recibir una aclaración oficial del Servicio de Seguridad y Vigilancia sobre las cuestiones planteadas por la delegación de Costa Rica. UN ٥٢ - السيد أتيانتو )اندونيسيا(: قال بأنه يجب على الدول اﻷعضاء أن تتلقى توضيحا رسميا من دائرة اﻷمن والسلامة فيما يتعلق بالمسائل التي طرحها وفد كوستاريكا.
    33. El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que la crisis financiera se debe claramente a la falta de pago de ciertos Estados Miembros. UN ٣٣ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: أوضح أن اﻷزمة المالية هي نتيجة لعدم سداد بعض الدول اﻷعضاء ما عليها.
    84. El Sr. Atiyanto (Indonesia) se refiere al documento A/C.5/51/55, sobre el sistema de evaluación de los funcionarios. UN ٨٤ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: أشار إلى الوثيقة A/C.5/51/55 المتعلقة بنظام تقييم اﻷداء.
    86. El Sr. Atiyanto (Indonesia) pide que la declaración oral formulada por el Secretario General Adjunto de Gestión se distribuya por escrito. UN ٨٦ - السيد أتيانتو )إندونيسيا(: طلب أن يتاح البيان الشفوي الذي أدلى به وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية بصورة خطية.
    Sr. Prayono Atiyanto UN السيد برايوتنو أتييانتو
    La Presidenta señala a la atención el proyecto de resolución A/C.2/61/L.64 presentado por el Sr. Atiyanto (Indonesia), Vicepresidente de la Comisión, sobre la base de consultas oficiosas celebradas en relación con la resolución A/C.2/61/L.37. UN 48 - الرئيسة: عرضت مشروع القرار A/C.2/61/L.64، الذي جري تقديمه من قبل السيد أتييانتو (إندونيسيا)، نائب رئيسة اللجنة، بناء على مشاورات غير رسمية سبق إجراؤها بشأن مشروع القرار A/C.2/61/L.37.
    78. El Sr. Atiyanto (Indonesia), Vicepresidente, recomienda que la Comisión apruebe el proyecto de resolución por consenso. UN 78 - السيد أتييانتو (إندونيسيا)، نائب الرئيسة: قال إنه يوصي اللجنة بأن تعتمد مشروع القرار بتوافق الآراء.
    69. El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que su delegación considera que los gastos de la Organización deben ser prorrateados conforme al principio de la capacidad de pago. UN ٦٩ - السيد عطيانتو )إندونيسيا(: قال إن وفده يؤمن بوجوب قسمة نفقات المنظمة وفقا لمبدأ القدرة على السداد.
    El Sr. Atiyanto (Indonesia) dice que hacen falta más aclaraciones. UN ١٧ - السيد اتيانتو )إندونيسيا(: قال إن هنالك حاجة لتقديم مزيد من التوضيحات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more