| Si va a decir que estamos atrapados aquí por mi culpa, dígalo. | Open Subtitles | لو أن تريد أن تقول إننا عالقون هنا بسبب خطئي، فقل هذا |
| Mis padres me están esperando, y estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | نحن متأخرون وأبويّ ينتظرانني ونحن عالقون هنا |
| Mira a tu alrededor hombre estamos institucionalizados estamos atrapados aquí, no iremos a ningún lado. | Open Subtitles | أنظر حولك يا رجل نحن فى مصحة نحن عالقين هنا ولن نذهب لأى مكان |
| ¿No crees que si estuviésemos atrapados aquí,... nos hubiesen dado estos recuerdos? | Open Subtitles | انت تعتقد اننا محاصرون هنا انهم يمنحوننا بعض الذكريات |
| Ya sabes, wiii, estoy tan GIAD nos quedamos atrapados aquí juntos. | Open Subtitles | أتعلم, أنا جداً مسرورة بأنّنا علقنا هنا معاً |
| Así que estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | قبل نجد العالم للسكن آخر. لذا نحن عالقون هنا. |
| Espera, ¿dices que estamos atrapados aquí en Navidad? | Open Subtitles | انتظر, انتظر هل تقول بأننا عالقون هنا خلال عطلة الميلاد؟ |
| Por favor, alguien, estamos atrapados aquí abajo. ¡Que alguien nos ayude! | Open Subtitles | رجاءً ليُساعدنا أحد ، نحن عالقون هنا ليُساعدنا أحد |
| Están atrapados aquí por algún motivo, y casi siempre no saben cuál es. | Open Subtitles | إنهم عالقون هنا لسبب ما ولا يعلمون لماذا معظم الوقت |
| Tíos, no podemos dejar que esa negatividad tipo Grinch nos separe sólo porque estemos atrapados aquí. | Open Subtitles | يا أصحاب لا يمكننا أن ندع سلبية تلك النكدية أن تفرقنا مجرد لأننا عالقون هنا |
| Bueno, hemos estado atrapados aquí por quién sabe cuánto tiempo, siguiendo sus reglas, y todavía estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | حسناً , نحن عالقون هنا ...منذ فترة لا نعلمها نتبع قوانينك ولا زلنا عالقين هنا |
| Pero nosotros no estaríamos atrapados aquí si no fuera por Collier. | Open Subtitles | ولكننا لن نكون عالقين هنا اذا لم يكن لكولير علاقة |
| Significa que seguimos atrapados aquí y que sigo con una pierna rota. | Open Subtitles | هذا يعني اننا مازلنا عالقين هنا وانا لازال لدي قدم مكسورة. |
| Sí y nosotros tampoco. Y quedaremos atrapados aquí con eso y estará enojado con nosotros. | Open Subtitles | أجل، ولا نحن، وحينها سنظلّ عالقين هنا معه، وسيكون حانقاً علينا |
| El tipo que mató a Jenna y Connor, qué si vuelve esta noche, quiero decir que estamos atrapados aquí abajo. | Open Subtitles | الرجل الذي قتل جينا وكونور، ما إذا رجع الليلة، أعني نحن محاصرون هنا. |
| Gord, si ella fue asesinada, entonces el asesino sigue suelto, y estamos atrapados aquí con él. | Open Subtitles | غورد, أذا هي قتلت, فأن قاتلها حر طليق ونحن محاصرون هنا معه |
| Pienso que nuestro amigo tiene razón. Estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | أعتقد أن صديقنا مُحق نحن محاصرون هنا |
| Parece que vamos a estar atrapados aquí algún tiempo. | Open Subtitles | يبدو أننا علقنا هنا لبعض الوقت |
| ¿Ya estamos atrapados aquí como podría empeorar eso? | Open Subtitles | نحن عالقان هنا بالفعل كم سيسوء الأمر أكثر؟ |
| Es decir, estamos atrapados aquí para la eternidad, pero por lo demás estoy de una pieza. | Open Subtitles | نعم, لا عليكم انا بخير أقصد ، نحن جميعا محاصرين هنا الى الابد ولكن, ما عدا ذلك أنا صلبه |
| Todavía estamos atrapados aquí. Lo que sea que vayas a hacerme, hazlo ahora. | Open Subtitles | ما زلنا محبوسين هنا أيًّا يكُن ما ستفعله بي، نفّذه فورًا |
| Estamos atrapados aquí. | Open Subtitles | إننا محبوسان هنا.. |
| Estamos atrapados aquí, así es como yo lo veo y vamos a permanecer atascados durante mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد علقنّا هُنا، تلك الطريقة التي أراها، و سوف نبقى عالقين هُنا لفترة طويلة. |
| - Estamos atrapados aquí. Vosotros también. | Open Subtitles | نحن محتجزون هنا وأنتم كذلك |
| Estaremos atrapados aquí semanas, meses incluso. | Open Subtitles | يمكننا أن نعلق هنا لأسابيع وربما لشهور حتى |
| Mi magia se ha ido, lo que significa que estaremos atrapados aquí para siempre. | Open Subtitles | بلادي السحر وذهب، وهو ما يعني أننا سوف عالقا هنا إلى الأبد. |
| Básicamente nos quedamos atrapados aquí porque... tu no querías afectar la línea temporal | Open Subtitles | أساساً، لقد حوصرنا هنا لأنّكِ لم تريدِ التأثير على التسلسل الزمني |
| Algunos dicen que estaremos atrapados aquí para siempre, pero no dejaremos de luchar para encontrar una salida. | Open Subtitles | البعض يقول أننا سنعلق بداخلها للأبد، لكننا لن نتوقف عن الكفاح حتى نجد مخرجاً. |
| ¡Si no atravesamos la Puerta nos quedaremos atrapados aquí para siempre! | Open Subtitles | إذا لم نقم بالوصول إلى البوابة فـ سنعلق هنا للأبد |