"atrapados aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • عالقون هنا
        
    • عالقين هنا
        
    • محاصرون هنا
        
    • علقنا هنا
        
    • عالقان هنا
        
    • محاصرين هنا
        
    • محبوسين هنا
        
    • محبوسان هنا
        
    • عالقين هُنا
        
    • محتجزون هنا
        
    • نعلق هنا
        
    • عالقا هنا
        
    • حوصرنا هنا
        
    • سنعلق بداخلها
        
    • سنعلق هنا
        
    Si va a decir que estamos atrapados aquí por mi culpa, dígalo. Open Subtitles لو أن تريد أن تقول إننا عالقون هنا بسبب خطئي، فقل هذا
    Mis padres me están esperando, y estamos atrapados aquí. Open Subtitles نحن متأخرون وأبويّ ينتظرانني ونحن عالقون هنا
    Mira a tu alrededor hombre estamos institucionalizados estamos atrapados aquí, no iremos a ningún lado. Open Subtitles أنظر حولك يا رجل نحن فى مصحة نحن عالقين هنا ولن نذهب لأى مكان
    ¿No crees que si estuviésemos atrapados aquí,... nos hubiesen dado estos recuerdos? Open Subtitles انت تعتقد اننا محاصرون هنا انهم يمنحوننا بعض الذكريات
    Ya sabes, wiii, estoy tan GIAD nos quedamos atrapados aquí juntos. Open Subtitles أتعلم, أنا جداً مسرورة بأنّنا علقنا هنا معاً
    Así que estamos atrapados aquí. Open Subtitles قبل نجد العالم للسكن آخر. لذا نحن عالقون هنا.
    Espera, ¿dices que estamos atrapados aquí en Navidad? Open Subtitles انتظر, انتظر هل تقول بأننا عالقون هنا خلال عطلة الميلاد؟
    Por favor, alguien, estamos atrapados aquí abajo. ¡Que alguien nos ayude! Open Subtitles رجاءً ليُساعدنا أحد ، نحن عالقون هنا ليُساعدنا أحد
    Están atrapados aquí por algún motivo, y casi siempre no saben cuál es. Open Subtitles إنهم عالقون هنا لسبب ما ولا يعلمون لماذا معظم الوقت
    Tíos, no podemos dejar que esa negatividad tipo Grinch nos separe sólo porque estemos atrapados aquí. Open Subtitles يا أصحاب لا يمكننا أن ندع سلبية تلك النكدية أن تفرقنا مجرد لأننا عالقون هنا
    Bueno, hemos estado atrapados aquí por quién sabe cuánto tiempo, siguiendo sus reglas, y todavía estamos atrapados aquí. Open Subtitles حسناً , نحن عالقون هنا ...منذ فترة لا نعلمها نتبع قوانينك ولا زلنا عالقين هنا
    Pero nosotros no estaríamos atrapados aquí si no fuera por Collier. Open Subtitles ولكننا لن نكون عالقين هنا اذا لم يكن لكولير علاقة
    Significa que seguimos atrapados aquí y que sigo con una pierna rota. Open Subtitles هذا يعني اننا مازلنا عالقين هنا وانا لازال لدي قدم مكسورة.
    Sí y nosotros tampoco. Y quedaremos atrapados aquí con eso y estará enojado con nosotros. Open Subtitles أجل، ولا نحن، وحينها سنظلّ عالقين هنا معه، وسيكون حانقاً علينا
    El tipo que mató a Jenna y Connor, qué si vuelve esta noche, quiero decir que estamos atrapados aquí abajo. Open Subtitles الرجل الذي قتل جينا وكونور، ما إذا رجع الليلة، أعني نحن محاصرون هنا.
    Gord, si ella fue asesinada, entonces el asesino sigue suelto, y estamos atrapados aquí con él. Open Subtitles غورد, أذا هي قتلت, فأن قاتلها حر طليق ونحن محاصرون هنا معه
    Pienso que nuestro amigo tiene razón. Estamos atrapados aquí. Open Subtitles أعتقد أن صديقنا مُحق نحن محاصرون هنا
    Parece que vamos a estar atrapados aquí algún tiempo. Open Subtitles يبدو أننا علقنا هنا لبعض الوقت
    ¿Ya estamos atrapados aquí como podría empeorar eso? Open Subtitles نحن عالقان هنا بالفعل كم سيسوء الأمر أكثر؟
    Es decir, estamos atrapados aquí para la eternidad, pero por lo demás estoy de una pieza. Open Subtitles نعم, لا عليكم انا بخير أقصد ، نحن جميعا محاصرين هنا الى الابد ولكن, ما عدا ذلك أنا صلبه
    Todavía estamos atrapados aquí. Lo que sea que vayas a hacerme, hazlo ahora. Open Subtitles ما زلنا محبوسين هنا أيًّا يكُن ما ستفعله بي، نفّذه فورًا
    Estamos atrapados aquí. Open Subtitles إننا محبوسان هنا..
    Estamos atrapados aquí, así es como yo lo veo y vamos a permanecer atascados durante mucho tiempo. Open Subtitles لقد علقنّا هُنا، تلك الطريقة التي أراها، و سوف نبقى عالقين هُنا لفترة طويلة.
    - Estamos atrapados aquí. Vosotros también. Open Subtitles نحن محتجزون هنا وأنتم كذلك
    Estaremos atrapados aquí semanas, meses incluso. Open Subtitles يمكننا أن نعلق هنا لأسابيع وربما لشهور حتى
    Mi magia se ha ido, lo que significa que estaremos atrapados aquí para siempre. Open Subtitles بلادي السحر وذهب، وهو ما يعني أننا سوف عالقا هنا إلى الأبد.
    Básicamente nos quedamos atrapados aquí porque... tu no querías afectar la línea temporal Open Subtitles أساساً، لقد حوصرنا هنا لأنّكِ لم تريدِ التأثير على التسلسل الزمني
    Algunos dicen que estaremos atrapados aquí para siempre, pero no dejaremos de luchar para encontrar una salida. Open Subtitles البعض يقول أننا سنعلق بداخلها للأبد، لكننا لن نتوقف عن الكفاح حتى نجد مخرجاً.
    ¡Si no atravesamos la Puerta nos quedaremos atrapados aquí para siempre! Open Subtitles إذا لم نقم بالوصول إلى البوابة فـ سنعلق هنا للأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more