"auxiliar de adquisiciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • مساعد لشؤون المشتريات
        
    • مساعد مشتريات
        
    • لمساعد لشؤون المشتريات
        
    • مساعد شؤون المشتريات
        
    • مساعد المشتريات
        
    • لمساعد مشتريات
        
    • مساعدون لشؤون المشتريات
        
    • المساعدة في مجال المشتريات
        
    • وموظف مشتريات
        
    • لموظف لشؤون المشتريات
        
    Por lo tanto, se propone abolir el puesto de Oficial de Adquisiciones y transferir el puesto de Auxiliar de Adquisiciones a la Sección de Ingeniería. UN ومن ثّم، يُقترح إلغاء وظيفة موظف المشتريات، في حين يُقترح نقل وظيفة مساعد لشؤون المشتريات إلى القسم الهندسي.
    Auxiliar de Adquisiciones redistribuido de la UNPOS UN مساعد لشؤون المشتريات نُقل من مكتب الأمم المتحدة السياسي للصومال
    Establecimiento de 2 puestos de Auxiliar de Adquisiciones en la Sección de Adquisiciones, Nairobi UN إنشاء وظيفتي مساعد لشؤون المشتريات في قسم المشتريات في نيروبي
    Por consiguiente, se propone fortalecer la Sección de Adquisiciones con el agregado de un Auxiliar de Adquisiciones en el cuadro de servicios generales. UN ومن ثم يقترح تعزيز قسم المشتريات بإضافة وظيفة مساعد مشتريات من فئة الخدمات العامة. الفرع ثامنا
    Reasignación de un puesto de Auxiliar de Adquisiciones debido a la prevista disminución del volumen de trabajo de la Sección UN إعادة ندب وظيفة لمساعد لشؤون المشتريات نظرا للانخفاض المتوقع في حجم العمل في القسم
    Puesto de Auxiliar de Adquisiciones suprimido UN إلغاء وظيفة مساعد لشؤون المشتريات
    En consecuencia, se propone convertir el puesto de Auxiliar de Adquisiciones del Servicio Móvil al Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN ولذلك اقتُرح تحويل وظيفة مساعد لشؤون المشتريات من فئة الخدمة الميدانية إلى فئة الخدمات العامة الوطنية.
    G-5 y grados superiores, Auxiliar de Adquisiciones - 7.500 dólares UN ع-5 وما فوق، موظف مساعد لشؤون المشتريات - 500 7 دولار
    d) En la Sección de Adquisiciones, un puesto de Servicios Generales de contratación nacional de Auxiliar de Adquisiciones; UN (د) في قسم المشتريات، وظيفة وطنية واحدة يشغلها مساعد لشؤون المشتريات من فئة الخدمات العامة؛
    En respuesta a sus preguntas, se informó a la Comisión Consultiva de que cinco puestos del Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional habían estado vacantes por más de 12 meses. De esos puestos, dos, correspondientes a un Auxiliar de Adquisiciones y un Auxiliar de Combustible, habían estado vacantes por 28 meses. UN أُبلغت اللجنة الاستشارية، لدى الاستفسار، بأن 5 وظائف من فئة الخدمة العامة الوطنية ظلت شاغرة لأكثر من 12 شهرا، منها وظيفتا مساعد لشؤون المشتريات ومساعد لشؤون الوقود ظلتا شاغرتين لمدة 28 شهرا.
    Auxiliar de Adquisiciones UN مساعد لشؤون المشتريات
    Auxiliar de Adquisiciones UN مساعد لشؤون المشتريات
    Auxiliar de Adquisiciones UN مساعد لشؤون المشتريات
    Auxiliar de Adquisiciones UN مساعد لشؤون المشتريات
    Supresión de un puesto de Auxiliar de Adquisiciones en Darfur debido al traspaso de las operaciones a la UNAMID UN إلغاء وظيفة مساعد مشتريات في دارفور بسبب نقل العمليات إلى العملية المختلطة
    Reasignación de tres puestos de Auxiliar de Adquisiciones a las oficinas sobre el terreno UN نقل 3 وظائف مساعد مشتريات إلى المكاتب الميدانية
    Reasignación de seis puestos de Auxiliar de Adquisiciones a las oficinas sobre el terreno UN نقل 6 وظائف مساعد مشتريات إلى المكاتب الميدانية
    Supresión de 2 puestos del Servicio Móvil de Auxiliar de Adquisiciones UN إلغاء وظيفتين من فئة الخدمة الميدانية لمساعد لشؤون المشتريات
    Supresión de un puesto de personal nacional de Servicios Generales de Auxiliar de Adquisiciones UN إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد لشؤون المشتريات
    Además, el Auxiliar de Adquisiciones desempeñaría funciones relacionadas con las listas de vendedores en la medida que ello fuera necesario. UN كما سيجري مساعد شؤون المشتريات المهام المتعلقة بقائمة البائعين حسب الاقتضاء.
    Como consecuencia del traspaso de las funciones de la UNMIS en Darfur a la UNAMID, se propone que se suprima el puesto de Auxiliar de Adquisiciones (personal nacional de servicios generales) en El-Fasher. UN 167 - ومع نقل مهام دارفور إلى العملية المختلطة، يُقترح إلغاء وظيفة مساعد المشتريات (الخدمة العامة الوطنية) بالفاشر.
    Reclasificación de dos puestos de Auxiliar de Adquisiciones, del cuadro de servicios generales a personal nacional de servicios generales. UN إعادة تصنيف وظيفتين لمساعد مشتريات من الخدمات العامة إلى الخدمات العامة الوطنية.
    Auxiliar de Adquisiciones UN مساعدون لشؤون المشتريات
    En consecuencia, se propone convertir el puesto de Auxiliar de Adquisiciones del Servicio Móvil al Cuadro de Servicios Generales de contratación nacional. UN ونتيجة لذلك، يُقترح تحويل وظيفة المساعدة في مجال المشتريات من فئة الخدمة الميدانية إلى مستوى الخدمات العامة الوطنية.
    El Equipo se compone en la actualidad de un Jefe del Equipo de categoría P-4, un Oficial de Adquisiciones de categoría P-3 y un Auxiliar de Adquisiciones (SG (OC)) financiados con cargo a la cuenta de apoyo. UN ويتألف الفريق حاليا من رئيس فريق برتبة ف-4، وموظف مشتريات برتبة ف-3 ومساعد لشؤون المشتريات (خ ع (الرتب الأخرى)) ممولة من حساب الدعم.
    1 CL, Auxiliar de Adquisiciones UN وظيفة واحدة من الرتبة المحلية لموظف لشؤون المشتريات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more