El podría disiparte la duda de si Geoffrey tuvo una aventura, o se volvió gay. | Open Subtitles | انه القضاء سواء جيفري وكان وجود علاقة غرامية، أو قد تصبح مثلي الجنس. |
Supongo que la posición en que estas es que te quieres quedar con Maris pero una aventura con Daphne. | Open Subtitles | في هذه الحاله أنا أعتقد أنك تريد أن تبقى مع ماريس و تقيم علاقة مع ماريس |
será una aventura emocionante de casi 1000 km. Y estoy segura de que tendré fotos borrosas para mostrar. | TED | ستكون مغامرة مثيرة طولها 620 ميلًا، وأنا موقنة أني سأحصل على صور ضبابية لأفتخر بها. |
Mi consejo es seguir la corriente, hacer una broma ocasional y la semana próxima estaremos donde comenzamos, listos para otra aventura. | Open Subtitles | من رأيي أن نوافقه وندع أفعاله تتحدث عنه والأسبوع القادم سنعود من حيث بدأنا مستعدين لأجل مغامرة جديدة |
Nunca me olvidaré del sentimiento de aventura cuando subía a bordo del barco y miraba su pequeña cabina por primera vez. | TED | لن أنسى أبدا شعور المغامرة الذي انتابني عند صعودي على متن القارب وتحديقي في قمرتها الصغيرة لأول مرة. |
Creo que van a empezar su nueva vida con una gran aventura. | Open Subtitles | أعتقد انه من الجميل أن يبدؤا حياتهم بنوع من المغامرة |
Nada que indique con absoluta certeza... que Tripp conocía lo de la aventura. | Open Subtitles | لاشي يشير بوضوح تام بأن تريب يعلم أي شي عن العلاقة |
Podría tener una aventura con cualquier hombre de los que están aquí. | Open Subtitles | أعني، يمكن أن تقيم علاقة مع أي من هؤلاء الرجال |
¿Quién no querría una aventura de verano en la ciudad más romántica del mundo? | Open Subtitles | من يريد علاقة مؤقّتة صيفية مثيره في اكثر المدن رومانسية على الأرض؟ |
La pasamos bien. ¿Tienes una aventura con un hombre casado o algo así? | Open Subtitles | استمعي ، هل تقيمين علاقة سرية مع رجل متزوج مثلا ؟ |
¿Ni siquiera sabiendo que tenía una aventura con tu esposa durante 40 años? | Open Subtitles | و لا حتى معرفتك بأنه على علاقة مع زوجتك لأربعين عاماً؟ |
Un hombre quiere que sigan a su mujer... cuando él piensa que tiene una aventura. | Open Subtitles | رجل يريد من شخص أن يتبع زوجته, لأنّه يظن أنّها على علاقة بأحدهم |
"La aventura Graboide de Jack del Desierto", ¿Quien diablos es este tipo? | Open Subtitles | بورت: مغامرة جرابويد الصحراء جاك، من بحق الجحيم هذا الياهوو؟ |
Te hará bien, te mereces un cambio, será toda una nueva aventura para ti | Open Subtitles | سيكون الأمر جيداً، فأنتِ تستحقين بعض التغيير ستكون مغامرة جديدة تماماً لكِ |
Que te siga en otra aventura loca para volver a quedarse colgado? | Open Subtitles | أن أتبعكَ في مغامرة مجنونة أخرى لتهزأ بي مجدداً ؟ |
Los Tres Guerreros han regresado de esta aventura las últimas tres temporadas sin un rasguño. | Open Subtitles | الثلاثة محاربين عادوا من هذه المغامرة في الثلاثة مواسم الماضية بدون خدش واحد. |
El aliciente de la aventura aún atrae hoy día a viajeros intrépidos. | Open Subtitles | إغراء المغامرة ما يزال يفتتن الرحاّلة البواسل إلى يومنا هذا |
Quiero que tomes mi mano y que me sigas en esta aventura. | Open Subtitles | اريدك ان تأخذ بيدي وأن تأتي معي في تلك المغامرة |
Sabías de la aventura antes que yo, y no me lo dijiste a mí. | Open Subtitles | كنت على علم بأمر العلاقة قبل أن أعلم بكثير و لم تخبرني |
¿Crees que si estuviera teniendo una aventura, estaría tan loco como para tenerla en público? | Open Subtitles | هل فقدتِ عقلك؟ هل تعتقدين أنني أقوم بعلاقة في العلن في مطعم كبير؟ |
Esta vez empecé a soñar con una gran aventura al aire libre. | TED | وهذه المرة، بدأت أحلم بمغامرة كبيرة في العراء. |
Llevábamos menos de un año casados y descubrí que tenias una aventura. | Open Subtitles | كنا متزوجين منذ اقل من عام ووجدت انك تمارس علاقه |
Y las chicas son tipos de aventura, pero no tomadores de riesgo adverso. | Open Subtitles | و البنات من النوعيات المغامرات و لكنهم ليسوا ميالين الى المخاطرة |
Pero os puedo asegurar, no hay aventura más terrible que ir en el asiento delantero con Marge Deton. | TED | ولكن سوف أخبركم , ليس هناك مغامره مروعه أكثر من ركوب السيارة مع مارج ديتون. |
El tradicional banquete de clausura de cada aventura de Astérix no se celebró en la Galia, sino en Egipto. | Open Subtitles | فان المأدبة المعروفة التي تنتهي بها كلّ مغامرات أستريكس لم تقم في الغال وانما في مصر |
Sí, yo diría que esta aventura suya podría durar mucho menos de lo que piensan. | Open Subtitles | أجل، كنتُ لأقول بأن مغامرتك الصغيرة قد تنتهي في وقت أقرب مما تعتقد |
Estabais teniendo una aventura. Eso es por lo que sobreviviste esa noche. | Open Subtitles | كنتِ تخوضين علاقة غير شرعية لذلك نجوتِ من تلك الليلة |
Es lo que él llama las siete etapas de una aventura mítica. | TED | وهي ما يسميها المراحل سبعة لمغامرة أسطورية. |
A la Providencia nunca podrá interesarle esta aventura. | Open Subtitles | إنك لن تجنى شيئا من العنايه الإلهيه فى هذه المغامره |
Esa unión situada claramente en el espacio y el tiempo, colmaba mis deseos de aventura. | Open Subtitles | علاقة غراميّة محدودة بوضوح بالوقت والمساحة، وافقت تعريفي الخاصّ للمغامرة التامّة. |