Esta ciudad no será fácil para ninguno de nosotros si lo averiguan. | Open Subtitles | لن تتهاون هذه البلدة مع أيّ منّا إن اكتشفوا الأمر |
¿Y si averiguan que hemos hecho solo tres computadoras y no toda una línea de montaje? | Open Subtitles | ماذا لو اكتشفوا اننا لم نصنع سوى ثلاثة من هذه الكمبيوترات فقط وأننا نتصرف وكأننا نملك خط تجميع مليء بهذه الأشياء |
Tim, si averiguan que asesiné a Scott Ross, iré a prisión. | Open Subtitles | تيم، لو اكتشفوا أني قتلتُ سكوت روس، سأدخلُ السِجن |
Si averiguan que estás fumando, te quitarán de la lista de transplantes. | Open Subtitles | تعرف إذا اكتشفوا أنك تدخّن، سيلغونك من قائمة الزرع |
Si averiguan que me divorcie y me casé con un negro, se cagarían de miedo. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا بأني طلقت منك وتزوجت برجل أسود فسوف يتغوطون إلى أن يصل التغوط إلى الجوارب |
Pero tío, si averiguan sobre nuestra familia. | Open Subtitles | لكن يا عمي، لو اكتشفوا خلفية عائلتنا.. كن إيجابياً يا بني. |
Diablos, si averiguan que hay alguien mas como tu, quiza nos maten a todos. | Open Subtitles | إن اكتشفوا وجود أشخاصٍ مثلكِ، فعلى الأرجح سيقتلوننا جميعاً. |
Si alguien lo está controlando y averiguan que nos estamos viendo, lo matarán. | Open Subtitles | إن كان أحداً يطارده و اكتشفوا أننا نراقبه سيقتلونه |
¿Sabes lo que sucederá si averiguan lo que sucede aquí? | Open Subtitles | أنت تعرف ما سوف يحدث إذا اكتشفوا ما يجري هنا؟ |
Si averiguan que quiero al bebé no podré tocarlo nunca. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنني أريد طفلهم لا يمكنني أن أضع يداي عليه أبداً ... |
Será mejor que así sea porque si averiguan algo sobre usted esos delincuentes volverán a las calles seguidos rápidamente por usted y por mí. | Open Subtitles | لأنهم اذا اكتشفوا أى شىء ضدك... فسيعود هؤلاء المجرمون للشارع وسنتبعهم أنا وأنت سريعاً. |
Si averiguan que era informador, y que todavía está en la ciudad... | Open Subtitles | اكتشفوا بأنه مخبر وما يزال في البلدة |
Entonces ellos lo averiguan todo de pronto. | Open Subtitles | و اكتشفوا كل هذا عن طريق الصدفة. |
Si averiguan qué es esto me meterán una bala en el cerebro y me arrojarán al río Cooper. | Open Subtitles | ,إن اكتشفوا ما هذا ,سيضعون رصاصةً في رأسي "ويرمونني في نهر "كوبر |
Si averiguan que escribí esa letra... | Open Subtitles | إذا اكتشفوا أنني أنا من كتبت تلك الرسالة... |
Mira, Ram, si lo averiguan de otra manera, van a creer que les engañaste deliberadamente. | Open Subtitles | انظر (رام), إذا اكتشفوا الأمر بطريقة أخرى عندها, سيشعرون أنك خدعتهم عمداً |
Si lo averiguan estáras acabada. | Open Subtitles | إذا اكتشفوا سيقضوا عليك |
¿Y si averiguan lo que has hecho? | Open Subtitles | ماذا لو اكتشفوا ما تفعله؟ |
¿Qué pasa si ponen esto junto a Isabel, si averiguan que era mi prima? | Open Subtitles | ماذا لو ربطوا هذا الأمر بـ(إيزابل)، إذا اكتشفوا أنها ابنة خالي؟ |
Si lo averiguan... | Open Subtitles | إذا اكتشفوا الأمر... |