Sí, pero Dean, los avistamientos de ThinMan datan de un par de años. | Open Subtitles | نعم دين، لكن مشاهدات الرجل النحيل، بدأت منذ أكثر من عامين. |
Vigilancia de los avistamientos de mamíferos, con registro de la especie y la conducta | UN | رصد مشاهدات الثدييات، وتسجيل الأنواع والسلوك |
El Coronel O'Neill dice que no ha habido más informes de avistamientos fuera de la base, aún. | Open Subtitles | الكولونيل أونيل يقول لا توجد مشاهدات جديدة |
Ha habido varios avistamientos de los Caminantes Nocturnos por aquí, así que, aún cuando hagamos enojar a los espíritus que protegen este Heiau, vale la pena el riesgo. | Open Subtitles | هناكَ مشاهد عديدة لزاحفي الليل هنا حتى ظننا اننا قد نغضب الأرواح تحمي |
Y... ya sabes, ellos aún existen en África porque ha habido montones de avistamientos de dinosaurios en África. | Open Subtitles | و تعرف لازالو موجودين في أفريقيا نظراً لوجود كميات من مشاهد الديناصورات في أفريقيا |
Los avistamientos de anoche fueron muy emocionante, | Open Subtitles | الليلة الماضية كانت مشاهد مثيرة للغاية، |
Hemos triangulado los avistamientos... a un radio de 500 metros alrededor del dispositivo | Open Subtitles | لقد حددنا المشاهدات في دائرة قطرها 500 متر حول الجهاز |
"avistamientos DEL TIGRE DE TASMANIA CONTINÚAN SIENDO REPORTADOS EN LA MISMA ÁREA." | Open Subtitles | "لا تزال ترد تقارير مشاهدات "النمر التسماني في نـفس المنـطقة |
Sí, sólo las típicas cosas superficiales de avistamientos de OVNI y un posible espíritu vengativo. | Open Subtitles | أجل , مجرّد معرفة سطحية عادية عن مشاهدات لأطباق طائرة و من المحتمل روح غاضبة |
¿Hombre Insecto? Numerosos avistamientos Confunden a Residentes | Open Subtitles | التنين الطائر مشاهدات عديدة تحير السكان |
Sabemos de al menos de cinco avistamientos, cinco individuos que desaparecieron antes de que pudiéramos llegar a ellos. | Open Subtitles | لدينا علم بخمس مشاهدات لخمس أشخاص اختفوا قبل أن نصل إليهم |
Hubo seis avistamientos en los últimos 40 años, pero nadie fue herido. | Open Subtitles | كان هناك نصف دسته مشاهدات علي مر 40 عاما الاخيره ولكن لم يتاذي احدهم |
No hay otros avistamientos de Marwan Hanano desde que llegó a Portland. | Open Subtitles | لا مشاهدات اخري لمروان حنانو منذ وصوله لبورتلاند |
Uno de los primeros avistamientos de OVNIS en la América colonial. | Open Subtitles | واحدة من أقدم مشاهدات الأجسام الطائرة .المجهولة في مستعمرة أمريكا الشمالية |
E incluso los avistamientos de seres extraterrestres en la tierra. | Open Subtitles | لأطباق طائرة. وحتى مشاهدات لكائنات فضائية على وجه الأرض. |
De hecho, esta es una de las últimas fotografías que hay de él pero ha habido posibles avistamientos en Suiza y Praga tan recientes como de la semana pasada. | Open Subtitles | هذه فى الواقع واحده من أواخر الصورالتى التقط له ولكن كان هناك مشاهد ممكنه فى سويسرا و بوراجواى الأسبوع الماضى |
- A través de los años han habido cientos de avistamientos del Devil. | Open Subtitles | وكانت هناك مئات من مشاهد الشيطان خلال السنوات الماضية. |
Mientras la búsqueda por el fugitivo Danny Desai se amplía, la policía aún no tienen avistamientos confirmados del joven. | Open Subtitles | كما يوسع البحث لالهارب داني ديساي، الشرطة لا تزال لا أكد مشاهد من الشاب. |
Y ha habido avistamientos de alguien o de algo más. | Open Subtitles | وكانت هناك مشاهد من شخص ما أو أي شيء آخر |
Y ha habido avistamientos de alguien o de algo más. | Open Subtitles | وكانت هناك مشاهد من شخص ما أو أي شيء آخر |
Y han habido avistamientos de alguien o algo más. | Open Subtitles | وكانت هناك مشاهد من شخص ما أو أي شيء آخر |
varios avistamientos nuevos informados por personal que previamente no estaba afectado | Open Subtitles | المشاهدات الآن لناس في القاعدة لم يكونوا معرضين لها من قبل |