"ayudante" - Translation from Spanish to Arabic

    • مساعد
        
    • مساعدة
        
    • المساعد
        
    • النائب
        
    • نائب
        
    • مساعدي
        
    • مساعدتي
        
    • مساعده
        
    • مُساعد
        
    • مساعدك
        
    • مساعدته
        
    • النائبة
        
    • مساعدا
        
    • نائبي
        
    • مُساعدة
        
    Sus antecedentes de trabajo comprenden puestos de ingeniero de telecomunicaciones y de profesor ayudante en campos relacionados con la informática. UN وكان من بين المناصب التي شغلها وظيفة مهندس في الاتصالات وأستاذ مساعد في مجالات ذات صلة بالحاسوب.
    Era el ayudante del productor que hace el trabajo poco glamuroso que conlleva el aspecto creativo de producir una película. TED جوهريًا، أنت مساعد منتج سينمائي الذي يعمل العمل غير البشع الذي يدخل في الجانب الإبداعي لإنتاج فيلم
    Herr Falkstein pensó que podría usted necesitar una ayudante para el laboratorio. Open Subtitles السيد فالكشتيين إعتقد أنك ستحتاج إلى مساعد مختبر بشكل مؤقت
    Profesora ayudante de pediatría, Universidad de Sana ' a, Facultad de Medicina; UN :: أستاذة مساعدة في طب الأطفال، كلية الطب، جامعة صنعاء.
    ayudante del fiscal de distrito. Arnold Merto. Open Subtitles المدعى العام للمنطقة المساعد آرنولد ميرتو
    Gracias, señor. ¿Puede el ayudante del sheriff traer el perro, por favor? Open Subtitles شكراً ياسيددي ايحظر , ، النائب الكلب، رجاءً.
    Papá es ayudante del Sheriff en el golfo Breeze, cerca de Pensacola. Open Subtitles أبي كان نائب الشريف في خليج بريز بالقرب من بينساكولا
    Tengo que decirle que mi ayudante se ha pasado toda la mañana "googleándola". Open Subtitles يجب أن أخبركِ مساعدي كان يبحث عنكِ في الانترنت طوال الصباح
    Y tú, ayudante de Santa, eres un cobarde egoísta y un perro malo. Open Subtitles أما بالسنبة لك مساعد سانتا الصغير أنت جبان وأناني وكلب سيء
    Los deberes de un asistente de mayordomo difieren de un ayudante de mayordomo. Open Subtitles إذن، مهام مساعد رئيس الخدم ليست مثل مهام نائب رئيس الخدم؟
    Pero aún tenemos un ayudante de mayordomo y dos lacayo en esta época. Open Subtitles لكن ما يزال لدينا مساعد رئيس خدم وخادمين في هذا العصر
    No puedo permitir que la ayudante de mi agente esté más guapa que yo. Open Subtitles أنا لا يمكن أن يكون مساعد وكيل أعمالي ل تبحث أفضل مني.
    Cargo anterior: ayudante del Director General de la Dirección General de Investigaciones Criminales. UN الوظيفة السابقة: مساعد المدير العام، المديرية العمومية للتحقيقات الجنائية.
    Cada oficina está a cargo de un oficial de derechos humanos perteneciente a los VNU, con la asistencia de un ayudante local en derechos humanos. UN وكل مكتب من هذه المكاتب يديره موظف لحقوق اﻹنسان من متطوعي اﻷمم المتحدة يساعده مساعد محلي لحقوق اﻹنسان.
    ¿Puedes ser el pequeño ayudante de Mamá y desatornilla el foco ahi del refrigerador? Open Subtitles هل يمكنك أن تكوني مساعدة أمك الصغيرة وتفكي الفيشة من خلف الثلاجة
    Su ayudante va a tratar de detenerlo antes de que se embarque. Creo que necesito tomar un respiro. Open Subtitles مساعدة سيحاول ان يستوقفه قبل ان يصعد على الطائرة انا بحاجة الى ان اخذ نفسا
    Es muy importante que este ayudante empiece a trabajar lo antes posible. UN ومن المهم كثيرا أن يبدأ هذا المساعد العمل في اقرب وقت ممكن.
    Un buen ayudante del sheriff no puede esconderse cuando hay problemas. Open Subtitles إ النائب لايساوي أيّ شئ، اذا اختبأ عند المشكلة.
    Y considerando tu experiencia como ayudante del fiscal, nos gustaría que tomaras algunas responsabilidades administrativas. Open Subtitles و نظراًً إلى خبرتك كمساعد نائب العام نوَدُّك أن تتولى بعض المسؤوليات الإدارية
    Este es el correo de mi ayudante. Si obtienes el manuscrito, contacta con él. Open Subtitles هذا بريد مساعدي الإلكتروني ، إن حصلتَ على المخطوطة ، إتصل بي
    Mi ayudante seguirá con usted. Puede confiar en ella, es muy competente. Open Subtitles مساعدتي ستتولى زمام الأمور إنها بارعة يمكنك أن تثقي بها
    El funcionario encargado de los asuntos de los refugiados fue encañonado en la garganta con un fusil mientras su ayudante era golpeado en la cabeza y en el resto del cuerpo. UN وقد صوبت بندقية إلى حنجرته بينما تعرض مساعده للكم على رأسه وجسمه.
    Hu, ayudante de caballo de Lord Gran Garrote paga respecto al Señor Hawk. Open Subtitles هو، مُساعد حصانِ اللّوردِ العصا الغليظة؟ قدم الاحترامات الى اللور هوك
    - El Sr. Cameron es su ayudante... Open Subtitles ان السيد كامرون هو مساعدك اذن وظيفته هى ان يساعدنى
    Soy su ayudante. ¿Quiere dejarle algún recado? Open Subtitles انا الأنسة شيرمان, مساعدته, هل هناك رسالة ؟
    Nadie espera que iguale el desempeño de la ayudante Lupo, Sheriff. Open Subtitles لا أحد يتوقّع منك أن تجاري أداء النائبة لوبو، شريف
    Fue, además, ayudante de investigación del Instituto de Análisis Económico de la Universidad de Buenos Aires, y posteriormente Profesor Adjunto de Economía. UN وعلاوة على ذلك كان باحثا مساعدا في معهد التحليل الاقتصادي التابع لجامعة بوينس آيرس، ثم استاذا مساعدا في الاقتصاد.
    No puedo tener a mi ayudante desmayándose porque se le olvidó comer. Open Subtitles لا يمكنني خسارة نائبي الإحتياطي لإنه نسي أن يتناول طعامه
    ayudante del Defensor del Pueblo, Oficina del Defensor del Pueblo UN إيفلين مُساعدة أمين المَظالم، مكتب أمين المظالم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more