"ayudarte a" - Translation from Spanish to Arabic

    • مساعدتك في
        
    • أن أساعدك
        
    • مساعدتك على
        
    • تساعدك على
        
    • مساعدتك فى
        
    • يساعدك على
        
    • أساعدك على
        
    • أساعدك في
        
    • لمساعدتك على
        
    • لمساعدتك في
        
    • مساعدتكِ على
        
    • مساعدتكِ في
        
    • لمساعدتكِ
        
    • مساعدتكَ في
        
    • بمساعدتك
        
    Mira, nos hemos dado cuenta que no podemos reemplazar a Esty, pero podemos ayudarte a encontrar a alguien mejor que Simone. Open Subtitles انظر . نحن ندرك انه لايمكننا استبدال استي لكن يمكننا مساعدتك في العثور على شخص افضل من سيمون
    Pudo ayudarte a usarlos, dirigir sus acciones. Open Subtitles يمكنني مساعدتك في استخدامهم فلتدفع تحرّكاتهم.
    Quizás mi misión era ayudarte a encontrar a tu hombre tienes que regresar Kate. Open Subtitles ربما كان يفترض أن أساعدك لتجدى رجلك.. ليوبلد يجب أن تعودى كيت
    Puedo ayudarte a escapar de aquí... con suficiente dinero para comenzar una nueva vida... y quizás encontrar a esa hija tuya. Open Subtitles يمكنني مساعدتك على الهروب من هنا ومعك ما يكفيك من مال لتبدأ حياة جديدة وربما تعثر على ابنتك
    Sé lo que estás haciendo, intentando quitarle a Lucifer su casa en la Tierra, para que pueda ayudarte a volver a la Ciudad de Plata. Open Subtitles أنا أعرف ما تقومون به، يحاول أن يسلب المنزل إبليس على الأرض، حتى انه يمكن أن تساعدك على الحصول على العودة
    Zihuat y Ejo, puedan ayudarte a encontrarla. Open Subtitles زيهوات وايهو، يستطيعوا مساعدتك في إيجادي.
    Puedo ayudarte a detener lo que sea que esté a punto de pasar. Open Subtitles أستطيع مساعدتك في إيقاف أيًا كان ما هو موشك على الحدوث
    Soltó un gran discurso sobre que quería ayudarte a construir un negocio respetable. Open Subtitles ألقى خطابا مهما عن رغبته في مساعدتك في بناء عمل محترم
    Puedo ayudarte a usarlos, manipular sus acciones. Open Subtitles يمكنني مساعدتك في استخدامهم فلتدفع تحرّكاتهم.
    ¿Cómo puedo ayudarte a ejercer tus derechos de la Segunda Enmienda en esta noche? Open Subtitles كيف يمكن لي مساعدتك في التدرب على حقوق التعديل الثاني هذا المساء؟
    Puedo ayudarte a arreglar este piso si me dejas. Open Subtitles بامكاني مساعدتك في اصلاح هذا المكان لو أعطيتني فرصة
    Es por eso que realmente quiero enseñarte, para ayudarte a completar tu destino. Open Subtitles ذلك ما أود أن أعلمه إياك بشدة أن أساعدك لتحقيق قدرك
    Bueno, no podemos controlar a Lily, pero podemos ayudarte a tomar una decisión sobre lo que quieres tú. Open Subtitles حسنا، لا يمكننا السيطرة على الزنبق، ولكن يمكننا مساعدتك على اتخاذ قرار حول ما تريد.
    Sé lo que estás haciendo, intentando quitarle a Lucifer su casa en la Tierra, para que pueda ayudarte a volver a la Ciudad de Plata. Open Subtitles وأنا أعلم ما تفعلونه، يحاول أن يأخذ بعيدا المنزل إبليس على الأرض، حتى انه يمكن أن تساعدك على الحصول على العودة
    Me saqué yo misma al aceptar ayudarte a rastrear aquellos superbilletes coreanos. Open Subtitles انا اخرجت نفسى بموافقتى على مساعدتك فى تعقب هؤلاء الكوريون
    ¿De verdad crees que beber va a ayudarte a superar la ruptura? Open Subtitles هل تظن حقا أن الشرب سوف يساعدك على تخطي علاقتك؟
    No de manera práctica, sino emocionalmente, para ayudarte a solventar los problemas. Open Subtitles لكن عاطفياً, كي أساعدك على الانتقال منهم
    Pero quizá pueda ayudarte a reparar el daño a mantenerte vivo, al menos. Open Subtitles لكن ربما أساعدك في إصلاح الضرر على أقل تقدير أبقيك حياَ
    ¿No hay nadie más con quien puedas contactar... para ayudarte a pasar esto? Open Subtitles أليس هناك من أحد يمكنك التواصل معه لمساعدتك على تجاوز محنتك؟
    Voy a hacer todo lo posible para ayudarte a aclarar todo esto. Open Subtitles سأفعل كُل شيء وفقاً لسلطتي لمساعدتك في التخلص من هذا.
    Quizá yo pueda ayudarte a olvidar. Open Subtitles لعلي أستطيع مساعدتكِ على النسيان. أود ذلك.
    Estoy diciendo, podría ayudarte a hacer algo de dinero, si quieres. Open Subtitles ما أقوله هو ان باستطاعتي مساعدتكِ في الحصول على بعض الأموال اذا كنتِ تريدين مني هذا
    Soy tu hermana mayor Teddy, y estoy haciendo este video diario, para ayudarte a sobrevivir a... esta familia tan especial. Open Subtitles إنها أختكِ الكبرى , تيدي هنا و أعمل فيديو اليوميات هذا لمساعدتكِ لـ إبقاء على قيد الحياة
    Podría ayudarte a encontrar un lugar. ¿Qué tiene de malo mi antiguo lugar? Open Subtitles يمكنني مساعدتكَ في إيجاد منزل - وما العيب في منزلي القديم؟
    Debes dejarme ayudarte a salir de aquí. Open Subtitles يجب عليك أن تسمح لي بمساعدتك بالخروج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more