así, si todo va bien, van a diseñar bichos en tanques térmicos donde van a comer y digerir azúcares para excretar mejores biocombustibles. | TED | واذا سارت الأمور كما خططوا لها سنحصل على حشرات تهضم السكريات وتفرز وقود حيوي أفضل. |
y particularmente azúcares. Así que hay un vínculo entre el cansancio y la predisposición metabólica para aumentar de peso. | TED | ولا سيما السكريات. وبالتالي فهناك ارتباط بين التعب واكتساب الاستعداد الأيضي لاكتساب الوزن. |
Esos azúcares simples luego pasan a los respiradores, otro conjunto de microbios que toman estos azúcares simples y los queman como combustible. | TED | تتحرك هذه السكريات البسيطة بعد ذلك إلى المتنفسات، مجموعة أخرى من الميكروبات التي تنتزع هذه السكريات البسيطة وتحرقها كوقود. |
Ahora, este azúcar de mesa o sacarosa, se compone de dos azúcares. | Open Subtitles | الآن, هذا السكر, أو السكروز مكون من نوعين من السكر |
Y que las bacterias se están nutriendo de los azúcares del líquido. | TED | والبكتيريا تتغذى على مغذيات السكر في السائل. |
Disfruta de tu café y tus 50 azúcares... y ves por ello, pero como he dicho, tengo mierda que hacer. | Open Subtitles | و استمتع بقهوتك ب 50 ملعقة سكر و افعل ما تريد ولكن كما قلت لدي اشياء لأفعلها |
La glucosa, fructosa y galactosa son todos azúcares simples. | TED | جلوكوز،فركتوز، جلاكتوز كلها سكريات بسيطة |
En primer lugar, carbohidratos es la categoría nutricional para los azúcares y las moléculas que el cuerpo descompone para hacer azúcares. | TED | أولا،الكربوهيدرات هي الفئة الغذائية للسكريات و الجزيئات التي يفككها جسمك لصنع السكريات |
Los carbohidratos complejos con tres a 10 azúcares enlazados son oligosacáridos. | TED | الكربوهيدرات المعقدة تتكون من ثلاثة إلى عشر روابط سكرية عديد السكريات |
Los azúcares que contiene activan los receptores de lo dulce, parte de las papilas gustativas de la lengua. | TED | فتقوم السكريات التي تحتويها بتنشيط مستقبلات الطعم الحلو والتي هي جزء من الحليمات الذوقية على اللسان. |
Las hojas usan la abundante luz solar para crear azúcares mediante la fotosíntesis. | TED | وتستخدم الأوراق ضوء الشمس الوفير هناك في الأعلى لصنع السكريات عبر التمثيل الضوئي |
Eso significa que los azúcares fluyen desde las raíces de los árboles hacia las hifas fúngicas. | TED | ويعني هذا أن السكريات تتدفق من جذور الأشجار إلى الخيوط الفطرية. |
Una vez que los azúcares entran al hongo, viajan por las hifas, por los poros entre las células o por las hifas transportadoras huecas especiales. | TED | وعندما تدخل السكريات الفطر، تسافر بين الخيوط الفطرية عبر مسامات بين الخلايا أو عبر خيوط فطرية ناقلة مجوّفة خاصة. |
Los azúcares de frutas muy maduras atraen microorganismos conocidos como levaduras. | TED | تجذب السكريات في الفواكه الناضجة كائنات دقيقة تدعى بالخمائر. |
De hecho, encontrarás azúcares añadidos en tres cuartas partes de los más de 600 000 artículos disponibles en las tiendas. | TED | في الحقيقة، ستجد السكر المضاف في ثلاثة أرباع أكثر من 600,000 غرضٍ في متاجر البقالة. |
Empieza a liberar los azúcares contenidos en el almidón, | TED | فهي تعمل على تحرير السكر المرتبط بنشاء الطعام |
los azúcares de la masa se caramelizan para hacer la corteza | TED | يتم حرق السكر في العجين لكي تعطي لون الكراميل للقشرة |
Así como la clorofila verde convierte la luz en azúcares para las plantas, estas células convierten la luz en electricidad. | TED | حيث يحول الكلوروفيل الأخضر الضوء إلى سكر للنباتات، هذه الخلايا تحول الضوء إلى كهرباء. |
Miradme, transformo la luz del sol en azúcares complejos. | Open Subtitles | اهذه الى الشمس اشعة بتحويل تقوم شجرة الي.. انا انظر معقد سكر |
Debo consumir 40 cucharaditas de azúcar al día, pero deben ser azúcares ocultos encontrado en los alimentos y bebidas saludables comúnmente percibidas. | Open Subtitles | يجب ان اتناول 40 ملعقة من السكر باليوم لكن يجب ان يكون سكر مخفي موجود بالاطعمة و المشروبات التي متصور عن انها صحية |
Los carbohidratos complejos, por otro lado, tienen tres o más azúcares simples encadenados. | TED | الكربوهيدرات المعقدة ، من جهة أخرى إجعل ثلاثة سكريات بسيطة أو أكثر تترابط مع بعضها |
Los hongos son recolectados pero algo muy importante el micelio convirtió la celulosa en azúcares de hongos. | TED | يتم جني الفطر بعد ذلك و لكن الأهم أن الميسيلوم قد حولت السيليلوز إلى سكريات فطرية |
Su único trabajo es romper la celulosa, un compuesto común en vegetales y azúcares. | TED | مهمتها الوحيدة هي تكسير السلولوز وهو مركب منتشر في الخضروات والسكريات. |