"bermuda" - Translation from Spanish to Arabic

    • برمودا
        
    • وبرمودا
        
    • البرمودية
        
    • بيرمودا
        
    • هذه الجزر هي
        
    • بريميوتا
        
    • ببرمودا
        
    Su delegación espera poder prestar asistencia a Bermuda para alcanzar una perspectiva más global a medida que avanza en su procura de la libre determinación. UN وأضاف أن وفده يرجو أن يساعد برمودا فى تطوير منظور أكثر شمولاً وهى تتقدم بخطى حثيثة فى سعيها نحو تقرير المصير.
    Míra, estuve pensando en la posibilidad de irnos los tres a algun lugar cálido Bermuda o las Bahamas, o... ¿Que? Open Subtitles إسمعي، عِنْدي فكرة ، ما رأيك أن نذهب ثلاثتنا إلى مكان دافىء برمودا أَو البهاما أَو ماذا؟
    Entonces, cuando estamos siguiendo al niño Sharif por todo Bermuda, ¿dónde vas a estar tú? Open Subtitles في الوقت الذي سنلاحق فيه هذا الفتي شريف في أنحاء برمودا أين ستكونون؟
    La Bermuda Development Corporation, un organismo estatal especial, dirigirá y financiará dichos proyectos. UN وستدير المشاريع المذكورة آنفا وستمولها مؤسسة برمودا لﻹنشاء، وهي وكالة حكومية خاصة.
    Tokelau, Bermuda, Samoa Americana y las Islas Caimán pueden formar parte del primer grupo. UN ويمكن أن تدرج توكيلاو وبرمودا وساموا الأمريكية وجزر كايمان فى المجموعة الأولى.
    Los que se gradúen de la escuela bajo este sistema se incorporarán directamente en la población activa o continuarán sus estudios en el Bermuda College o en universidades extranjeras. UN وسوف يلتحق خريجو هذا النظام بالقوة العاملة مباشرة أو يواصلون دراستهم في كلية برمودا أو في كليات وجامعات بالخارج.
    Además, se ha consignado la suma de 550.000 dólares destinada a aumentar el apoyo que se presta a la Bermuda International Business Association (BIBA) en la realización de sus amplias actividades de comercialización y promoción. UN وعلاوة على ذلك أدرج في الميزانية مبلغ ٠٠٠ ٥٥٠ دولار من أجل زيادة الدعم المقدم الى رابطة اﻷعمال التجارية الدولية في برمودا لاستخدامها في أنشطتها الواسعة في مجال التسويق والترويج.
    Se informa de que la empresa Bermuda Land Development, encargada de supervisar las desaparecidas bases militares, ha aceptado una propuesta de convertir en centro turístico la desaparecida Dependencia Naval de los Estados Unidos en Southampton. UN وأفيد أيضا بأن شركة برمودا لتنمية اﻷراضي، وهي الشركة المسؤولة عن الاشراف على القواعد العسكرية السابقة، أقرت اقتراحا بإنشاء منتجع على موقع مبنى بحرية الولايات المتحدة السابق في ساوثها مبتون.
    El costo del reacondicionamiento de la ex base de los Estados Unidos es sufragado por el Gobierno, por conducto de la Bermuda Land Development Company. UN وتتحمل الحكومة من خلال شركة تنمية أراضي برمودا تكاليف تجديد قاعدة الولايات المتحدة السابقة.
    Distritos de Daniyle y Bermuda en Mogadishu. UN حي داينايل وحي برمودا في مقديشيو
    Desde entonces, se ha convenido un programa de trabajo y las fechas de la visita de una misión especial a Bermuda con el Obispo Lambe, Presidente de la BIC. UN ومنذئذ تم الاتفاق على برنامج عمل ومواعيد لزيارة بعثة خاصة إلى برمودا، مع الأسقف لامبى رئيس لجنة استقلال برمودا.
    A raíz de su expresión de interés en convertirse en miembro asociado de la UNESCO, también se ha puesto en marcha un proceso consultivo con Bermuda. UN وقد بدأت اليونسكو مشاورات مع برمودا التي أعربت عن رغبتها في الانضمام إلى المنظمة كعضو منتسب.
    Participaron en la reunión representantes de Bermuda, las Islas Vírgenes Británicas, las Islas Caimán y Montserrat. UN وشارك في الاجتماع ممثلون عن برمودا وجزر فرجن البريطانية وجزر كايمان ومونتسيرات.
    Bermuda tiene previsto establecer una industria internacional de exploración de naufragios para generar ingresos. UN وتعتزم برمودا إقامة صناعة دولية لاستكشاف السفن الغارقة بغرض إدرار إيرادات.
    Entonces se convocó a una reunión en Bermuda en 1996 a muchos de los principales biólogos moleculares del mundo. TED لذا عُقد اجتماع في برمودا عام 1996 للعديد من العلماء الرائدين في الأحياء الجزئية من أنحاء العالم.
    Aviso de una tormenta tropical armándose cerca de Bermuda. Open Subtitles ستكون عاصفة إستوائية منشأها منطقة برمودا
    Entonces aterrizamos en Bermuda antes de las 2 am. ¿Entendido? Open Subtitles سنهبط فى برمودا قبل الثانية صباحاً ،صحيح؟
    - Lo lei mientras navegaba a Bermuda. Open Subtitles قرأتها فيما كنت مبحراً بقاربي إلى ـ برمودا ـ
    Les mencioné la conferencia de Bermuda. Open Subtitles كنت أقول للرفاق عن مؤتمر برمودا في أبريل
    Cuestiones de Samoa Americana, Anguila, Bermuda, Islas Vírgenes Británicas, Islas Caimán, Guam, Monserrat, Pitcairn, Santa Elena, Tokelau, Islas Turcas y Caicos e Islas Vírgenes de los Estados Unidos UN مسائـل أنغيــلا وبرمودا وبيتكيـرن وتوكيــلاو وجزر تركس وكايكوس وجزر فرجن البريطانية وجزر فرجــن التابعــة للولايات المتحدة وجزر كايمان وساموا اﻷمريكية وسانت هيلانة وغوام ومونتيسيرات
    The Bermuda Historical Society UN الجمعية التاريخية البرمودية 000 6 دولار سنوياً
    Pascuas en Bermuda. Luego a las carreras en Kentucky. Open Subtitles عيد الفصح في بيرمودا ومن ثم عطلة نهاية الأسبوع في كنتاكي
    La isla de mayor tamaño se denomina Bermuda o Mainland. Tiene una longitud de 22,5 kilómetros y una anchura de 3,2 kilómetros. UN وأكبر هذه الجزر هي الجزيرة الكبرى، أو الجزيرة الرئيسية ويبلغ طولها زهاء 22.5 كيلومترا وعرضها 3.2 كيلومترات.
    Creo que tiene un avión privado y una casa con vista al mar en Bermuda. Open Subtitles أعتقد أن لديه طائرة يأخذها إلى المحيط ببرمودا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more