| Una anciana besando a Jack una adolescente abrazando a Jack pordiosero sosteniendo a Jack. | Open Subtitles | العجوز تقبل جاك البنت المراهقة تحتضن جاك الرجل المتشرد .. يحمل جاك |
| Es la estrella del video viral. Miren, ¡está besando a una chica! | Open Subtitles | كما تعرفون، نجمة المقطع الشّائع، قانظروا، إنّها تقبل فتاة، حسنٌ؟ |
| Y nos hizo ver a Todd y a mí unas fotos que tenía en la computadora donde aparecía mi papá besando a otro tipo en Rehoboth. | Open Subtitles | ثم تركتني انا وتوود نشاهد صور على جهاز الكمبيوتر المحمول الخاص بها والدي وهو يقبل رجل اخر على شاطئ بوودل في ريهوبوث. |
| Me acabo de dar cuenta de que cada vez que me bese estará besando a Ann. | Open Subtitles | وفجأة رأيت انه كلما قبلني فقد يكون يقبل آن |
| Pero una vez que viste al humilde barman besando a la chica que te sopló la arrogancia del viejo Hamilton se volvió ira. | Open Subtitles | لكن عندما رَأيتَ بأنّ عاملِ البار المتواضعِ تقبيل البنتِ الذي نَفخَك مِنْ، تكبّر هاملتن القديم مُتَحَوّل إلى الغضبِ. |
| Si va a estar besando a mi hija enla entrada ocho minutos y medio, tengo que conocerlo. | Open Subtitles | إذا كان سيقوم بتقبيل ابنتي لما يقارب الثمانية دقائق ونصف, فيجب أن أقابله. |
| Llevaré a Rhisa a un lugar romántico y cuando papá abra la puerta estaré ahí, besando a la hija de su hermano. | Open Subtitles | سآخذ ريسا إلى مكان شاعري، وعندما يفتح أبي الباب، يجدني في الشاحنة أقبّل ابنة أخيه. |
| Sí, también nos besamos en Barbados pero no lo planeamos. Eso sólo sucedió porque te vi besando a Charlie. | Open Subtitles | حسناً، قبّلنا بعضنا أيضا في باربيدوس، لكنّنا لم نخطط له والسبب الوحيد لحدوث ذلك لأني رأيتك تقبّل تشارلي |
| Acabamos de liarnos en el guardarropas, ¿y ahora estás besando a una zorra cualquiera? | Open Subtitles | ،لقد كنا نتبادل القبل فى غرفة المعاطف والآن انت تقبل تلك الساقطة؟ |
| Acabamos de liarnos en el guardarropas, ¿y ahora estás besando a una zorra cualquiera? | Open Subtitles | ،لقد كنا نتبادل القبل فى غرفة المعاطف والآن انت تقبل تلك الساقطة؟ |
| Esta es una imagen de Diana mirando a Camilla besando a su esposo. Y esto era parte de una secuencia de imágenes. | TED | فها هي صورة لديانا و هي تنظر لكاميلا و هي تقبل زوجها و كانت هذه امثلة للصور. |
| - Hey, man, no es esa Dashiki besando a ese idiota? | Open Subtitles | يا رجل اليست تلك ديكيشي هناك تقبل ذالك الغبي ؟ |
| Acabo de verla besando a un fracasado... con los ojos cerrados. | Open Subtitles | لقد امسكت بها تقبل معتوه وعيناها مغلقتان |
| Fui a la oficina de papá anoche, y lo ví besando a otra mujer. | Open Subtitles | ذهبت الى مكتب أبي ليلة أمس ورأيته يقبل إمرأه آخرى |
| Sabes, cuando yo salía con el Sr. Forman, una vez lo vi besando a una chica en un cine y lo perdoné. | Open Subtitles | عندما كنت انا وفورمان نتواعد رايته يقبل فتاه اخرى في قاعه السنما وسامحته |
| Si no tiene alguna excusa, si no me explica por qué estaba besando a esa puta, lo mato. | Open Subtitles | لو لم يكن لديه عذر لو لم يشرح لما كان يقبل عاهره بدلا من الذهاب الى المراجعه القانونيه سأقتله |
| Se supone que deberías estar aquí estudiando, no besando a la chica. | Open Subtitles | ،من المفترض أن تكون هنا للدراسة وليس تقبيل الفتيات |
| Como les dije, el hechizo se rompe besando a una princesa. | Open Subtitles | كما أخبرتكما، تقبيل أميرة من شأنه ازالة اللعنة |
| Señor, no debería estar besando a su nieta ni dándole palmadas así en el trasero. | Open Subtitles | سيدي الرئيس ، يجب أن لا يكون حفيدة تقبيل الخاص بك ، حفيدة الصفع الخاص بك الحمار من هذا القبيل ، سيدي. |
| Pero estas fotos de él besando a una putilla azafata están dándome un cosquilleo. | Open Subtitles | لكن صورته وهو يقوم بتقبيل المضيفة .. توخزني |
| Eso es muy importante, que una actriz parezca que disfruta besando a otra mujer. | Open Subtitles | من المهم كيف يبدو الفنان باستمتاعه بتقبيل النساء |
| Cuando tenía 13, mi padre me encontró besando a un chico, así que me envío al rancho de la familia para la temporada de nacimientos. | Open Subtitles | أقبّل فتي لذا أرسلني لمزرعة العائلة ، لموسم ولادة المهر. حين ترين طفل الحصان |
| Pero él supo la verdad: Estaba besando a su hermano. | Open Subtitles | لكنه عرف الحقيقة لقد كانت تقبّل أخيه |
| Chicos, Joey acaba de ver a Janice besando a su ex marido. | Open Subtitles | يارفاق، "جوى" رأى جانيس" تُقبّلُ زوجَها السابقَ" |
| No, me refiero a ti besando a un chico en frente mío. | Open Subtitles | لا, أنا قصدت تقبيلك لشاب آخر أمامي |
| Lo vi besando a esa chica surfera. | Open Subtitles | لقد رأيته يقبّل تلكَ الدّجاجة الحافية القدمين الرّاكبة للأمواج |
| ¡Diles a mis amigos que morí besando a una chica! | Open Subtitles | أخبر أصدقائي أنّني متّ وأنا أقبل فتاة كلاّ |