"bien parecido" - Translation from Spanish to Arabic

    • وسيم
        
    • حسن المظهر
        
    • وسيما
        
    • وسيماً
        
    • مظهر جيد
        
    • وسيمٌ
        
    • بهي
        
    • جيد المظهر
        
    • مظهره جيد
        
    Muy bien, señor. Ud. es bien parecido y además un hombre de poder... Open Subtitles حسنا يا سيدي انت لست وسيم فقط لكن صعب المراس كذلك
    Una persona con sentido común, elegiría al hombre grande y feo... y no al bien parecido. Open Subtitles سيكون من الحس السليم إختيار واحد قبيح كبير وليس واحد وسيم
    Eres un hombre bien parecido, con éxito en los negocios y muy querido. Open Subtitles رجل وسيم ، ناجح فى عملك ومحبوب من الجميع
    Es decir, que desperdicio. Es un hombre bien parecido. Open Subtitles أعنى أن هذه خسارة كبيرة انه شاب حسن المظهر
    Además sabemos de sus contemporáneos que Leonardo era muy bien parecido, un hombre bello. TED ونعلم من معاصريه أن ليوناردو كان وسيما جدا، بل وجميل
    Quizá no convencionalmente bien parecido, pero ciertamente no repelente. Open Subtitles ربما ليس وسيماً لكن بالتأكيد ليس بغيضاً.
    En realidad, ya sabes, y puedo decir esto porque yo soy artista, pero realmente eres muy bien parecido. Open Subtitles في الواقع أتعلم يمكنني قول ذلك لأنني فنانة ولكنك حقاً ذو مظهر جيد
    - Eres extremadamente bien parecido? Open Subtitles هل أنتَ وسيمٌ جداً؟
    Si él es bien parecido, alto y rico. ¡Es un oppa! Open Subtitles إذا كان رجل بهي المنظر وطويل ويكسب الكثير من المال إذن هو اوبا
    No soy tu dueño. Eres un genio, eres bien parecido. Open Subtitles أنا لا أملكك , أنت متألق حسن المظهر , وسيم
    ¿Y que seas un alto, bien parecido hombre blanco con gran cantidad de arrogancia no tiene nada que ver con eso? Open Subtitles وانت رجل ابيض وسيم وطويل القامة مع قبعة كبيرة هل ليس هناك علاقة بذلك ؟
    ¿Estás temblorosa porque nunca has visto a alguien tan bien parecido como yo? Open Subtitles أهذا بسبب إنكِ أول مرة تكونين مع رجل وسيم ؟
    Eres bien parecido, eres soltero, y tienes 2 bolas. Y tienes la gran oportunidad de tu vida. Open Subtitles أنت وسيم و أعزب و لديك عدد الخصي صحيح كما أنها فرصة لمضاجعة أول إمرأة بلائحة السرطان خاصتك
    ¿Un tipo bien parecido, sin bolsos, registrándose solo por una noche? Open Subtitles رجل وسيم المظهر لا يحمل حقائب، ويُسجّل دخوله للفندق لليلة واحدة؟
    Perdió su virginidad con un borracho bien parecido llamado Bruce en la parte trasera de su Ford Bronco verde, a los 17 años. Open Subtitles فقدتِ عذريتك لرجل وسيم وفي حالة سُكر يدعى بروس.. في مؤخرة سيارته الفورد الخضراء وانتِ بعمر الـ 17 عامًا
    Gran jugador de golf, por cierto. También, un tipo bien parecido. Open Subtitles لاعب جولف عظيم، بالمناسبة، وأيضاً شاب وسيم للغاية.
    - Oh, gracioso, y bien parecido. Open Subtitles أنا مسلىٍ وشاب وسيم أيضاً
    Que hombre tan bien parecido pero con una lengua suelta. Open Subtitles مثل هذا الرجل حسن المظهر مع اللسان كريهة.
    De no ser por esas cicatrices, sería bastante bien parecido. Open Subtitles حسنا اذا لم يكن لديه ندبات علي وجهه لكان وسيما بالتأكيد
    ¡Y si eres un tipo bien parecido que llama a una hot-line y dice que pesa 180 kg, solo para escuchar a una mujer diciendo que igual le atrae? Open Subtitles ماذا إذا كنت شابا وسيماً يتصل بخط ساخن و يخبرهم بأن وزنه 400 باوند ؟ فقط لكي يستمع لإمرأة تقول بأنها منجدبه إليه بآي حال
    Es bien parecido. Open Subtitles أنه رجل ذو مظهر جيد , آجل
    Tu esposo es muy bien parecido. Open Subtitles زوجكِ وسيمٌ جداً
    Eres un tipo amable, bastante bien parecido para tu edad. Open Subtitles أنت شخص لطيف , عقلاني بهي الطلعة بالنسبة لعمرك.
    Eres inversionista, bien parecido, pero ¿Tuviste que encontrar a una mujer online? Open Subtitles أنت تعمل بالاستثمارات المصرفية رجل جيد المظهر و لكن عليك أن تعثر على الامرأة المناسبة على الانترنت
    - Sí. Un joven bien parecido. - Tonterías. Open Subtitles نعم ، رجل وقور مظهره جيد ثرثار

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more