"biología sintética" - Translation from Spanish to Arabic

    • البيولوجيا التركيبية
        
    • للبيولوجيا التركيبية
        
    • الأحياء الاصطناعية
        
    • البيولوجيا التخليقية
        
    • البيولوجيا الاصطناعية
        
    • للبيولوجيا التخليقية
        
    • الأحياء التركيبي
        
    • الأحياء الصناعية
        
    Para dar un ejemplo de cómo podemos usar la biología sintética para la exploración espacial, volvamos al medioambiente marciano. TED ولأقدم لكم مثالاً عن كيف يمكننا استعمال البيولوجيا التركيبية لاستكشاف الفضاء، دعونا نعود إلى بيئة المريخ.
    específicamente diseñados para automatizar la biología sintética, con la idea de adaptarlos para estampar y teñir productos textiles. TED الأدوات التي صممت خصيصاً لتشغيل البيولوجيا التركيبية لنرى قدرتها على التأقلم كأداة لطباعة وصبغ النسيج.
    biología sintética e ingeniería biológica UN البيولوجيا التركيبية والهندسة البيولوجية
    La DAA también siguió promoviendo el desarrollo seguro de la biología sintética en cooperación con grupos industriales, organismos científicos y gobiernos. UN ولا تزال الوحدة تشجع أيضاً التطوير المأمون للبيولوجيا التركيبية بتعاون مع مجموعات صناعية وهيئات علمية وحكومات.
    Por ejemplo, la biología sintética trata de abordar la biología como problema de diseño. TED فمثلا، علم الأحياء الاصطناعية يسعى لصياغة الأحياء على أنها مشكلة تصميم.
    El movimiento de ciencia ciudadana también está empezando a utilizar enfoques de la biología sintética. UN وبدأت حركة العلوم التشاركية باستخدام نُهج البيولوجيا التخليقية أيضاً.
    Agrega biología sintética a la mezcla, y quién sabe qué podría ser posible dentro de poco. TED أضف البيولوجيا الاصطناعية لهذا المزيج، ومن يدري ما قد يحصل عن قريب.
    Los ingenieros consideran la biología sintética como una forma de fabricar dispositivos biológicos para realizar lo que ninguna tecnología actual puede hacer. UN فالمهندسون يرون في البيولوجيا التركيبية وسيلة لصنع أجهزة بيولوجية تفعل ما لا تستطيع أي من التكنولوجيات الحالية فعله.
    La DAA hizo una presentación sobre la seguridad de la biología sintética en el contexto de la Convención. UN قدمت الوحدة عرضاً بشأن جعل البيولوجيا التركيبية مجالاً مأموناً في سياق إعمال الاتفاقية.
    Gracias al desarrollo de la biología sintética, sigue disminuyendo el costo de los fragmentos de los genes sintéticos comerciales. UN تكلفة الإنتاج التجاري للجزيئات الجينية المخلّقة تنخفض باستمرار نظراً لتطور البيولوجيا التركيبية.
    En cuanto a la aplicación de técnicas de biología sintética, el diseño y síntesis de un genoma viral podría tener un doble uso. UN في هذا الصدد، قد تُطبق أساليب البيولوجيا التركيبية ويتم تصميم وتخليق جينوم فيروسي مزدوج الاستخدام.
    Reunión sobre las aplicaciones y los aspectos de seguridad de la biología sintética UN اجتماع بشأن تطبيقات البيولوجيا التركيبية وجوانبها الأمنية
    Bueno, con la biología sintética pueden hacerse cosas muy ingeniosas. TED حسنا، مع البيولوجيا التركيبية يمكنك القيام ببعض الأشياء الرائعة.
    Y luego también hablamos de materiales, biología sintética, por ejemplo. TED ثم نتحدث عن المواد، البيولوجيا التركيبية على سبيل المثال.
    El objetivo del simposio era contribuir a promover el desarrollo eficiente y en condiciones de seguridad de la biología sintética mediante la delimitación de cuestiones y esferas que debían ser estudiadas en el futuro y mediante el suministro de información a los encargados de formular políticas. UN واستهدفت الندوة الإسهام في دعم التطوير المأمون والفعال للبيولوجيا التركيبية عن طريق تحديد المسائل والمجالات الجديرة بالدراسة في المستقبل وتقديم المعلومات لراسمي السياسات.
    La Unidad de Prevención del Bioterrorismo tiene un pleno compromiso a nivel internacional en relación con las consecuencias futuras de la biología sintética y los rápidos adelantos de la ciencia. UN وتشارك وحدة منع الإرهاب البيولوجي مشاركة كاملة على الصعيد الدولي في الأنشطة المتعلقة بالآثار المستقبلية للبيولوجيا التركيبية والتطورات السريعة في العلوم.
    ¿Cuáles son las consecuencias de la biología sintética, de la ingeniería genética, y cómo estas forman nuestras nociones de lo que significa ser humano? TED ما هي نتائج علم الأحياء الاصطناعية والهندسة الوراثية، وكيف يساهمون في قولبة أفكارنا عن ما هو منسوب للإنسان؟
    En mi laboratorio, usamos herramientas de la inteligencia artificial y la biología sintética para acelerar la pelea contra la pandemia. TED نستخدم الذكاء الاصطناعي في مختبري وعلم الأحياء الاصطناعية لتسريع وتيرة مكافحة هذه الجائحة.
    El movimiento de ciencia ciudadana también está empezando a utilizar enfoques de la biología sintética. UN وبدأت حركة العلوم التشاركية باستخدام نُهج البيولوجيا التخليقية أيضاً.
    26. La ingeniería biológica o biología sintética ha avanzado considerablemente desde la última Conferencia de Examen. UN 26- تطورت الهندسة البيولوجية أو البيولوجيا التخليقية تطوراً كبيراً منذ المؤتمر الاستعراضي الأخير.
    En estas circunstancias, los riesgos supuestamente muy reales de la biología sintética parecen definitivamente compensados por la esperanza de que nos pueda permitir evitar una catástrofe ambiental en ciernes. News-Commentary في مثل هذه الظروف فإن المخاطر الحقيقية التي قد تترتب على البيولوجيا الاصطناعية تبدو ضئيلة إذا ما قورنت بالأمل في قدرتها على تمكيننا من تفادي وقوع كارثة بيئية وشيكة.
    Puede hacerse gracias a la ingeniería genética y a la biología sintética. TED أنت تفعل ذلك باستخدام علم الهندسة الوراثية وعلم الأحياء التركيبي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more