Sire, necesitamos cuatro horas. El terreno está demasiado blando para mover mi cañón. | Open Subtitles | سيدى ، نحتاج أربع ساعات , الأرض لينة جدا لتحريك المدافع |
El mayor Reeves, nuestro ingeniero, ha hecho un estudio cuidadoso del lugar... y ha llegado a la conclusión de que el fondo del río ahí es demasiado blando. | Open Subtitles | الرائد ريفز , مهندسنا قد قام بدراسة متأنية للموقع وقد توصل إلى إستنتاج أن قاع النهر هناك لين جداً |
Bien. hora quiero que tires el colchón o algo blando por la ventana. | Open Subtitles | جيّد. الآن، أريدكِ أن ترمي المفرش أو شيء ناعم خارج النافذة. |
He hablado con mi hijo sobre ello, pero él es demasiado blando. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع ابني عن ذلك و لكنه رقيق القلب. |
Vamos a decir que él no es blando en medio. | Open Subtitles | دعنانقول انه لا يمتلك شيئ طري في المنتصف |
Gracias a mi madre, soy también un blando y un cobarde. | Open Subtitles | و الفضل لأمي و أنا ايضا صاحب قلب كبير و ضعيف الشخصية |
No quiero que la gente piense que soy blando contigo porque eres mi amigo. | Open Subtitles | لا أريد أن يظن الناس أني ليناً معك لأنك صديقي |
El poder blando es un concepto inventado por un académico de Harvard, Joseph Nye, un amigo mío. | TED | القوة الناعمة هي مفهوم إخترعه أكاديمي في هارفارد، جوزيف ناي، أحد أصدقائي. |
El cuerpo estaba reducido a esqueleto y carecía casi totalmente de tejido blando residual. | UN | أصبحت الجثة هيكلا عظميا يخلو فعليا من أية أنسجة لينة متبقية. |
El fondo pasa de ser un fondo sólido de coral blando, en este caso, a ser un lodazal. | TED | يتم تحويل أسفل المحيط من، في هذه الحالة، قاع صلب أو شعاب مرجانية لينة إلى فوضى موحلة. |
Un jefe scout muy blando, un par de cachorros, la mayoría de webelos (scouts) | Open Subtitles | قائد كشافة ضخم و لكن لين البنية بعض الأشبال على الأغلب قليلو الخبرة |
Mi hermano es demasiado blando, cuidado de que cuando se necesita la paz para trabajar. | Open Subtitles | إن أخى لين للغاية يهتم لأمركم بينما يحتاج السَكينة ليعمل |
Hacía muchos años que no descansaba en un lecho tan blando. | Open Subtitles | أنت نمت زمنا طويلا مرت سنوات عديدة منذ نمت على سرير ناعم |
Tienen el cuerpo blando, carecen de espina dorsal, y sus intentinos tubulares terminan en la boca | Open Subtitles | و جسمهم ناعم يفتقرون إلى عدد من الشوك و تنتهي تجويفها الأنبوبي في الفم |
Es por ello que eres tan blando. ¡Deberías eliminarla ya! | Open Subtitles | لهذا أنت رقيق أكثر من اللازم يجب أن تقضي عليها في الحال |
Está un poco blando. No creo que su esposa le gustara que yo esté comiendo esto. | Open Subtitles | إنه طري قليلاً,لا أظن أن زوجتك ستوافق على أكلي لهذا |
El Señor cree que su hijo es blando... y que haciendo esto se volverá fuerte... y será un heredero digno del trono. | Open Subtitles | يعتقد سيد النار أن ابنه ضعيف جداً, وبفعل هذا، فسيصبح قوياً ويصبح وريثاً يستحق العرش. |
Y tú con los caballos. Te has vuelto blando. | Open Subtitles | وأنت لا تهتم إلا بالأحصنة, أأصبحت ليناً ؟ |
Las Olimpiadas de Beijing fueron todo un ejercicio de poder blando de China. | TED | أولمبياد بكين كان مثالا على القوة الناعمة الصينية. |
El hielo está blando y torcido, sin embargo aun así es lo suficientemente poderoso como para destruir casi todo en su camino. | Open Subtitles | الجليد ليّن ومرن وعلى الرّغم من ذلك فهو قادر على تدمير كل شيء يقف بطريقه |
Para tener poder blando tienes que estar conectado. | TED | ليكون لديك قوة ناعمة لابد أن تكون متصلا. |
Al igual que otros crustáceos, tiene un período de muda, durante el cual su cuerpo blando es vulnerable. | TED | كغيرها من القشريات، فإنها تنسلخ أثناء نموها، مما يجعل جسدها الناعم عرضة للهجوم. |
- Me he vuelto blando. - No seas ridículo, ¿vale? | Open Subtitles | لقد اصبحت ناعماً لا تكن سخيفاً ، اتفقنا؟ |
No se puede ser blando con gente así. | Open Subtitles | لا يجدر بك أن تكون ليّناً مع هؤلاء الأشخاص. |
Un terreno blando puede amortiguar la caída suficientemente para impedir que funcione una espoleta de impacto. | UN | ويمكن أن تكون الأرض الرخوة وسادة للسقوط تكفي لمنع أداء فتيل الإشعال. |
Tenía el culo blando como masa para pan. Semanas más tarde parecía tallado en madera. | Open Subtitles | الشخص الذي يأتي لنادي القتال للمره الأولي يكون ضعيفاً كالعجينه اللينه |