Estaba en la bodega con su hermano, un tal David Hunter, eligiendo un vino. | Open Subtitles | لقد كانت فى القبو ,هى وأخيها دافيد هنتر يختارون النبيذ وقت الأنفجار |
Los tengo todos alineados en mi bodega como un ejército de alegría e ira. | Open Subtitles | لقد وضعتهم في المستودع الخاص بي.. وسأبقيهم كجيشٍ مليئ بالفرح و الغضب. |
Todo lo que hiciste es diferente si no hubieras salido de esa bodega. | Open Subtitles | كل شىء فعلته كان مختلفاً الا عندما دخلت فى ذلك المخزن |
Llenan día y noche cajas con arena de la bodega del castillo. | Open Subtitles | نهاراً وليلاً، يَمْلأونَ الصناديقَ ويضعون بها التراب منْ قبو القلعةَ. |
Eso es porque los brazos robóticos están en una bodega en el Japón. | Open Subtitles | هذا لأن الأذرع الآلية مازالت قابعة في مستودع ما في اليابان |
Imagino que son los mismo antidepresivos... que fueron robados hace poco desde una bodega. | Open Subtitles | أخمن أن هذه نفس مضادات الإكتئاب التي سُرقت مؤخرا من مخزن محلي |
Y hay muchos en bodega Bay. | Open Subtitles | هنالك الكثير من اوقات الفراغ بخليج بوديجا |
Será mejor que se esconda. ¡Espere, voy a agarrar la llave de la bodega! | Open Subtitles | من الأفضل أن تختفي سأحصل على مفتاح القبو |
Venid rápido, excelencia. Ha ocurrido algo en la bodega. | Open Subtitles | يا صاحب المعالى ، تعالى بسرعة لقد حدث شئ فى القبو |
Acabamos de descubrir una escalera secreta desde la bodega. | Open Subtitles | يا صاحب المعالى ، هناك درج سرى فى القبو لقد قمنا بإكتشافه تواً |
Tenemos que recogerlas todas, cerrar la bodega fumigar, y podremos volver a hacer envíos. | Open Subtitles | يجب علينا إستعادتها كلها وإغلاق المستودع ورش المعقمات عندها نستطيع الشحن مجددا |
Mouse y yo identificamos otra de las chicas... del equipaje de la bodega. | Open Subtitles | أنا و ماوس استطعنا التعرف على فتاة أخرى من ذاك المستودع |
Solo me dices eso porque ustedes quieren usar la bodega para el show. | Open Subtitles | أنت تخبريني بكل هذا فقط لأنكم ترغبون باستخدام المستودع لأجل عرضكم |
Cuando esté listo, iremos a la bodega de carga y tendremos todo listo. | Open Subtitles | حينما تكون مستعد، سأخذك إلى المخزن وننجز كل شيئ لهذه الليلة |
Ve si tienen sábanas extras en la bodega, quiero llevarme unas a casa. | Open Subtitles | أي بطانيات إضافية في المخزن أريد أن آخذ بعضاً منها للمنزل |
Bien, si no te importa oculté el regalo de boda de Lex en la bodega para que no lo encuentre. | Open Subtitles | حسنا اذا لم تمانعي.. لقد اخفيت هديه زواج لكس في قبو الخمور حتي لا يستطيع ان يجدها |
Desafortunadamente para ellos, pero afortunadamente para nosotros desapareció de la bodega de una granjero francés después que murió. | Open Subtitles | لسوء الحظ بالنسبة لهم ولكن لحسن حظنّا، اختفت من قبو مزارع فرنسي بعد أن تذمر |
El GPS lo sitúa en una bodega de carga abandonada del centro. | Open Subtitles | وجهاز تحديد المواقع يضعه في مستودع مهجور للشحن وسط المدينة. |
Un hombre informó que las fuerzas serbias de Bosnia llevaron a un grupo de alrededor de 2.000 prisioneros desde cerca de Lolici hasta una bodega en Kravica. | UN | وأفاد أحد الرجال أن القوات الصربية البوسنية أخذت مجموعة تتكون من حوالي ألفي سجين من موقع بالقرب من لوليتسي إلى مخزن في كرافيتسا. |
-No sabía que hubiera tantos cuervos en bodega Bay en esta época. | Open Subtitles | لم اعلم انه يوجد تلك الكميه من الغربان في خليج بوديجا |
Voy por un respirador a la bodega de carga para ayudar al novato. | Open Subtitles | أنا سأبحث عن أسطوانات الهواء من عنبر الشحن وأساعد المجنديين الجدد |
Si lo encontré besandose con una chica en la bodega ésta mañana | Open Subtitles | نعم ، لقد أمسكت به في غرفة التخزين هذا الصباح |
Creo que hallará mi oferta justa, dada la situación de la bodega. | Open Subtitles | أعتقد انك ستجدين ثمنى عادلا جدا بالنسبه لمعدلات مصنع النبيذ |
La sorprendí con una fiesta privada en la bodega de vinos. | Open Subtitles | أنا أفاجأ أنسة فالينارى بحفلة خاصة فى سرداب الخمر. |
Resultaron dañadas la rueda delantera y la bodega de carga. | UN | ولحق بالعجلة الأمامية وبمستودع البضائع بالطائرة عطب، ولم تحدث اصابات. |
¿Tienen una bodega o una oficina que pueda usar mientras trabajo arriba? | Open Subtitles | هل لديك غرفة تخزين أو مكتب يمكنني أن أستخدمه بينما أقوم بعملي في الأعلى ؟ |
Me pregunto por qué un traficante de armas tendría una bodega sin armas. | Open Subtitles | أنا متعجبة من أن مهرب اسلحة لا يملك اسلحة في مستودعه |
Ese día, de 10:00 a.m. a 10:30 a.m., pagué el alquiler de mi bodega. | TED | في 12 سبتمبر من الساعة 10:00 حتى الساعة 10:30 صباحاً، دفعت فاتورة مستودعي |