"bodega" - Translation from Spanish to Arabic

    • القبو
        
    • المستودع
        
    • المخزن
        
    • قبو
        
    • مستودع
        
    • مخزن
        
    • بوديجا
        
    • عنبر
        
    • التخزين
        
    • مصنع
        
    • سرداب
        
    • البضائع
        
    • تخزين
        
    • مستودعه
        
    • مستودعي
        
    Estaba en la bodega con su hermano, un tal David Hunter, eligiendo un vino. Open Subtitles لقد كانت فى القبو ,هى وأخيها دافيد هنتر يختارون النبيذ وقت الأنفجار
    Los tengo todos alineados en mi bodega como un ejército de alegría e ira. Open Subtitles لقد وضعتهم في المستودع الخاص بي.. وسأبقيهم كجيشٍ مليئ بالفرح و الغضب.
    Todo lo que hiciste es diferente si no hubieras salido de esa bodega. Open Subtitles كل شىء فعلته كان مختلفاً الا عندما دخلت فى ذلك المخزن
    Llenan día y noche cajas con arena de la bodega del castillo. Open Subtitles نهاراً وليلاً، يَمْلأونَ الصناديقَ ويضعون بها التراب منْ قبو القلعةَ.
    Eso es porque los brazos robóticos están en una bodega en el Japón. Open Subtitles هذا لأن الأذرع الآلية مازالت قابعة في مستودع ما في اليابان
    Imagino que son los mismo antidepresivos... que fueron robados hace poco desde una bodega. Open Subtitles أخمن أن هذه نفس مضادات الإكتئاب التي سُرقت مؤخرا من مخزن محلي
    Y hay muchos en bodega Bay. Open Subtitles هنالك الكثير من اوقات الفراغ بخليج بوديجا
    Será mejor que se esconda. ¡Espere, voy a agarrar la llave de la bodega! Open Subtitles من الأفضل أن تختفي سأحصل على مفتاح القبو
    Venid rápido, excelencia. Ha ocurrido algo en la bodega. Open Subtitles يا صاحب المعالى ، تعالى بسرعة لقد حدث شئ فى القبو
    Acabamos de descubrir una escalera secreta desde la bodega. Open Subtitles يا صاحب المعالى ، هناك درج سرى فى القبو لقد قمنا بإكتشافه تواً
    Tenemos que recogerlas todas, cerrar la bodega fumigar, y podremos volver a hacer envíos. Open Subtitles يجب علينا إستعادتها كلها وإغلاق المستودع ورش المعقمات عندها نستطيع الشحن مجددا
    Mouse y yo identificamos otra de las chicas... del equipaje de la bodega. Open Subtitles أنا و ماوس استطعنا التعرف على فتاة أخرى من ذاك المستودع
    Solo me dices eso porque ustedes quieren usar la bodega para el show. Open Subtitles أنت تخبريني بكل هذا فقط لأنكم ترغبون باستخدام المستودع لأجل عرضكم
    Cuando esté listo, iremos a la bodega de carga y tendremos todo listo. Open Subtitles حينما تكون مستعد، سأخذك إلى المخزن وننجز كل شيئ لهذه الليلة
    Ve si tienen sábanas extras en la bodega, quiero llevarme unas a casa. Open Subtitles أي بطانيات إضافية في المخزن أريد أن آخذ بعضاً منها للمنزل
    Bien, si no te importa oculté el regalo de boda de Lex en la bodega para que no lo encuentre. Open Subtitles حسنا اذا لم تمانعي.. لقد اخفيت هديه زواج لكس في قبو الخمور حتي لا يستطيع ان يجدها
    Desafortunadamente para ellos, pero afortunadamente para nosotros desapareció de la bodega de una granjero francés después que murió. Open Subtitles لسوء الحظ بالنسبة لهم ولكن لحسن حظنّا، اختفت من قبو مزارع فرنسي بعد أن تذمر
    El GPS lo sitúa en una bodega de carga abandonada del centro. Open Subtitles وجهاز تحديد المواقع يضعه في مستودع مهجور للشحن وسط المدينة.
    Un hombre informó que las fuerzas serbias de Bosnia llevaron a un grupo de alrededor de 2.000 prisioneros desde cerca de Lolici hasta una bodega en Kravica. UN وأفاد أحد الرجال أن القوات الصربية البوسنية أخذت مجموعة تتكون من حوالي ألفي سجين من موقع بالقرب من لوليتسي إلى مخزن في كرافيتسا.
    -No sabía que hubiera tantos cuervos en bodega Bay en esta época. Open Subtitles لم اعلم انه يوجد تلك الكميه من الغربان في خليج بوديجا
    Voy por un respirador a la bodega de carga para ayudar al novato. Open Subtitles أنا سأبحث عن أسطوانات الهواء من عنبر الشحن وأساعد المجنديين الجدد
    Si lo encontré besandose con una chica en la bodega ésta mañana Open Subtitles نعم ، لقد أمسكت به في غرفة التخزين هذا الصباح
    Creo que hallará mi oferta justa, dada la situación de la bodega. Open Subtitles أعتقد انك ستجدين ثمنى عادلا جدا بالنسبه لمعدلات مصنع النبيذ
    La sorprendí con una fiesta privada en la bodega de vinos. Open Subtitles أنا أفاجأ أنسة فالينارى بحفلة خاصة فى سرداب الخمر.
    Resultaron dañadas la rueda delantera y la bodega de carga. UN ولحق بالعجلة الأمامية وبمستودع البضائع بالطائرة عطب، ولم تحدث اصابات.
    ¿Tienen una bodega o una oficina que pueda usar mientras trabajo arriba? Open Subtitles هل لديك غرفة تخزين أو مكتب يمكنني أن أستخدمه بينما أقوم بعملي في الأعلى ؟
    Me pregunto por qué un traficante de armas tendría una bodega sin armas. Open Subtitles أنا متعجبة من أن مهرب اسلحة لا يملك اسلحة في مستودعه
    Ese día, de 10:00 a.m. a 10:30 a.m., pagué el alquiler de mi bodega. TED في 12 سبتمبر من الساعة 10:00 حتى الساعة 10:30 صباحاً، دفعت فاتورة مستودعي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more