"bolena" - Translation from Spanish to Arabic

    • بولين
        
    • بوليين
        
    Señorita Bolena no debería insultar el honor de la Reina con ese lenguaje. Open Subtitles أيتها الغانية "بولين" يجب أن لا تسيئي إلى الملكة بتلك اللغة
    Sir Thomas Bolena, es usted por orden y consentimiento de Su Majestad, el rey Enrique nombrado Lord Rochford. Open Subtitles السيد توماس بولين,بأمر وإذن صاحب الفخامة الملك هنري اليوم تُمنح لقب لورد روكفورد
    ¡Lady Ana está enferma! ¡Lady Ana Bolena! Open Subtitles السيدة آن مريضة السيده آن بولين
    Tienes una carta. De Lady Ana Bolena. Open Subtitles وصلتك رسالة من السيدة آن بولين
    Usted es un hombre inteligente, Bolena. Open Subtitles أنت رجل ذكي , بوليين
    En cuyo caso, Bolena no dejaré de favorecer los intereses de tu familia. Open Subtitles في هذه الحالة ، بولين لا يجب أن أقصر بترقية مصالح عائلتك
    Todos pueden ver cuán orgullosos y codiciosos son los Bolena. ¿Por qué él no? Open Subtitles بإمكان الجميع رؤية كم أن آل بولين مغرورون وطماعون لماذا لا يمكنه أن يرى؟
    Su Majestad el Rey y Lady Ana Bolena Marquesa de Pembroke. Open Subtitles فخامته الملِك والسيِدَه آن بولين المركيزمن بيمبروك فخامتك فخامتك
    Dicen que Ana Bolena la odia abiertamente, así como a su hija. Open Subtitles يَقُولون أن "آن بولين" تَكرهُهُا بِصورَة واضِحَه وتَكرَه إبنَتُها أيضاً
    George Bolena, Lord Rochford debe casarse con la hija de Lord Morley. Open Subtitles "جورج بولين" اللورد "ريتشارد" "للزَواج مِن "ماري" إبنَة الِلورد "مولي
    Tiene noticias de su esposo, Jorge Bolena, y la reina. Open Subtitles عِنْدَها أخبارُ زوجِها، جورج بولين والملكة.
    La madre de Lady Elizabeth, Ana Bolena, también fue una luterana reformista. Open Subtitles والدة السيدة اليزابيث, آن بولين كانت أيضا لوثرية وإصلاحية
    Ya los veo a los dos, tomados de las manos, en la ejecución de Ana Bolena. Open Subtitles أستطيع أن أرى فقط كنت معه التمسك الأيدي على إعدام آن بولين.
    Los rumores dicen que el rey ha pasado de María Bolena a su hermana de pecho plano. Open Subtitles هناك إشاعة مفادها أن الملك صرف انتباهه عن ماري بولين وحول نظره إلى أختها ذات الصدر الصغير.
    Tristemente no para quedarme. A la familia Bolena le gusta tenerme cerca. Open Subtitles للأسف، عائلة بولين ترغب في بقائي بالقرب.
    Porque Harry Percy está casado con Ana Bolena. Open Subtitles لأن هاري بيرسي في الحقيقية متزوج من آن بولين.
    No conforme con ello, se desposó luego con la prima de Ana Bolena, Catalina Howard, a quien también mandó ejecutar. TED وكما أن ذلك لم يكن كافياً، إذ بعد ذلك تزوج كاثرين هوارد - ابنة عم آن بولين - قبل أن يعدمها أيضا.
    Su nombre es María Bolena la hija de tu embajador con su hermana, Ana. Open Subtitles اسمها ماري بولين ابنه سفيرك مع اختها آن
    El acuerdo sería rubricado con la llegado de un edicto papal ordenándole a Enrique dejar a Ana Bolena y el retorno a su matrimonio. Open Subtitles سيتم الإشارة إلى الضربة المفاجئة عند وصول مرسوم بابوي يأمر "هنري" بترك "آن بولين" والعودة إلى زواجه
    El edicto instruye a Su Majestad que ordene a Lady Ana Bolena abandonar su Corte. Open Subtitles يشير المرسوم إلى جلالتك بأن تأمر السيدة "آن بولين" بمغادرة البلاط
    esperaba... Puedes hablar libremente frente a la Señora Bolena. Open Subtitles يمكنك التكلم بحرية أمام السيدة بوليين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more