"bolso" - Translation from Spanish to Arabic

    • الحقيبة
        
    • حقيبة
        
    • حقيبتي
        
    • حقيبتك
        
    • حقيبتها
        
    • محفظة
        
    • الحقيبه
        
    • حقيبتكِ
        
    • حقيبتى
        
    • محفظتي
        
    • محفظتها
        
    • حقيبه
        
    • محفظتك
        
    • حقيبته
        
    • بحقيبة
        
    No importa lo que hagas, nunca apartes tu vista de ese bolso. Open Subtitles مهما كان ما تفعله, لا تبعد هذه الحقيبة عن نظرك
    Creo que deberías ir abajo y ayudar, y no olvides el bolso esta vez. Open Subtitles اعتقد أنه عليكِ النزول ومساعدتهم ولا تنسي أن تحضري الحقيبة هذه المرة
    Este cuero se puede moldear en la forma de una cartera, un bolso o un asiento de auto. TED يمكن زراعة هذه الجلود على شكل محفظة ، حقيبة يد أو على شكل مقعد سيارة.
    Le cogí el truco en el viaje. Es un bolso muy viejo. Open Subtitles لقد أتقنت الحيلة معها خلال رحلتي إنها حقيبة قديمة جدا
    Vi un tipo salir de aqui y trató de llevarse mi bolso Open Subtitles شاهدت رجلاً يخرج من هنا وقد حاول اخذ حقيبتي اليدوية
    Escucha, ¿recuerdas ayer cuando me pediste prestado el portátil, y antes de dejarlo, lo pusiste dentro de tu bolso plateado? Open Subtitles هل تتذكرين عندما استعرتي مني حاسبي المحمول يوم امس؟ وقبل ان تغادري، قمتي بوضعه في حقيبتك الفضية؟
    Dana, no iré a revolver su bolso tenemos una pequeña cosa en la familia que se llama "Confianza" Open Subtitles دانا انا لن اقترب من حقيبتها . لدينا شيئ صغير في هذه الاسرة يسمى الثقة
    La dama en la barra con bolso tostado ¿podría pedir dos de lo que sea que esté tomando... Open Subtitles السيدة التي على البار صاحبة الحقيبة الجلد هل تحضر إثنين من مهما يكن الذي تشربه
    - Sí, pero eso fue hace cinco años. Este no es el mismo bolso. Open Subtitles نعم، ولكن هذا كان منذ خمس سنوات هذه ليست حتى الحقيبة نفسها
    Sólo dime que hay una cabeza cortada en ese bolso y quieres que la esconda. Open Subtitles ارجوك اخبرني ان هنالك رأساً مقطوعا بداخل تلك الحقيبة و تريدين مني إخفائه
    Nos gustaría saber exactamente que le dijiste al hombre en el mercado y podrías conservar este hermoso bolso. Open Subtitles نوّد أن نعرف بالضبط ماذا قُلت للرجل في السوق ويمكنك الإحتفاظ بهذه الحقيبة الأنيقة جدًا.
    ¡Solo dale a este nariz de pito aspirante de mierda, el bolso! Open Subtitles فقط أعط هذا الأنف المفروش نقطة فاصل، اللئيم يريد الحقيبة
    Hace unos días, alguien robó un bolso. Open Subtitles فيالأسبوعالماضي، بعض الشباب سرقوا حقيبة امرأة
    Ahora toma este bolso de medicamentos, tú papá es muy serio sobre esto. Open Subtitles الآن، خذي حقيبة الأدوية هذه، والدك شديد الجدية بشأن هذا الأمر
    Tengo 3 levas, necesito al menos 3 más. ¿Dónde está el bolso con las cuerdas? Open Subtitles لدي ثلاثة خطافات، وأحتاج على الأقل إلى ثلاث أخر أين حقيبة الحبل الاخرى؟
    ¿Cómo puede ser que teniendo 36 años pueda empacar todo lo que es importante para mí y que entre en un pequeño bolso? Open Subtitles كيف يحدث هذا ، يممكنني أن أعيش لـ36 سنة أحزم كل ما هو مهم بالنسبة لي واضعه في حقيبة ؟
    Vale, bien, pero sé con certeza cuál voy a llevarme, y tengo toda la información aquí en mi bolso. Open Subtitles حسنا، ، لكني أعرف تماما أي واحد أنا سأحصل عليها، ولدي كل المعلومات هنا في حقيبتي.
    Pero siempre llevé pequeños juegos y rompecabezas en mi bolso por si acaso. Open Subtitles لكن انا دائما احمل معي العاب و الغاز في حقيبتي تحسبا
    Usted lo sabe. esa cosa misteriosa que tiene en su bolso. Open Subtitles تعلمين جيداً ماهو هذا الشيء الغامض الموجود في حقيبتك
    Leon, no necesito parecer tan heroico. Con detenerte y devolverle el bolso es suficiente. Open Subtitles لا أريد أن أكون بطلاً لتلك الدرجة أوقفك فقط وأعيد لها حقيبتها
    Me tropecé con este bolso otra vez y me doblé el tobillo. Open Subtitles لقد تعثرت في هذه الحقيبه مرة اخرى قمت بلوي كاحلي
    Pero espero que la nota se quede en tu bolso hasta Nueva York para un día de lluvia. Open Subtitles و لكنني آمل أن تكون تلك القصاصة التي ستذهب في حقيبتكِ لنيويورك لأجل الايام المُمطرة
    Tu ama de casa lo admiró mucho... y cuando me entregó el bolso antes de marcharme ayer... estaba abierto. Open Subtitles حسنا انها مدبرة منزلك قد اعجبت بها كثيراً كما انها عندما اعطتنى حقيبتى امس كانت مفتوحة
    ¿Dónde estás, Nikki. No encuentro mi bolso. Open Subtitles أين أنت يا نيكي لا أستطيع العثور على محفظتي
    Pero hay un cuchillo de carnicero, en su bolso, excepto que no lo viste la primera vez, porque cuando revisaste, no había nada allí. Open Subtitles لكن هُناك سكينة جزار في محفظتها عدا أنكِ لم ترينها في المرة الأولى لإنه عندما تفحصتي الوضع في المرة الأولى
    Bonito bolso. Me gusta mucho mas que el que trajiste el otro dia. Open Subtitles حقيبه جميله , تعجبني اكثر من السابقه التي كنتي تحملينها بالأمس
    El bolso y entonces la pasión ardiente. Open Subtitles محفظتك وبعد ذلك العاطفة العاطفة الملتهبة
    Indicó que no tenía ningún documento de identidad porque durante su viaje a Suecia había perdido su bolso, que contenía su pasaporte, aunque sí tenía un certificado de nacimiento y un diploma de maestro. UN ز. أ. أنه لا يملك أي وثائق تثبت هويته لأنه فقد أثناء سفره إلى السويد حقيبته التي كانت تحتوي على جواز سفره. وكان لدى م.
    Estaba por comenzar su ruta y metió ese enojado hurón a su bolso de cartas. Open Subtitles لقد كان على وشك أن يذهب إلى عمله ووضعنا ذلك النمس الغاضب بحقيبة توزيع بريده

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more