"boris" - Translation from Spanish to Arabic

    • بوريس
        
    • بورس
        
    • وبوريس
        
    • لبوريس
        
    Discurso del Excmo. Sr. Boris Trajkovski, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia UN خطاب يدلي به فخامة السيد بوريس ترايكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة
    También quisiera dar la bienvenida al Presidente Boris Tadić de Serbia y darle las gracias por su declaración. UN ويهمني أن أعرب عن التقدير لفخامة الرئيس بوريس تاديتش، رئيس جمهورية صربيا وأشكره على بيانه.
    Boris, el puto Franky Cuatro Dedos tiene un diamante como un puño. Open Subtitles بوريس وفرانكي اربعة اصابع معهم ماسة فى حجم قبضة اليد
    No sé, supongo que necesitaba un culpable después de la muerte de Boris. Open Subtitles أعتقد أنني بحاجة إلى إلقاء اللوم على شخص في وفاة بوريس
    Nosotros, en el Perú, hemos vivido esta disyuntiva que hoy también la vive dramáticamente el Gobierno del Presidente Boris Yeltsin en Rusia. UN وقد مررنا نحن في بيرو بتجربة التفكك التي تمر بها حكومة الرئيس بوريس يلتسن اﻵن بشكل محزن.
    Vemos al primer Presidente de Rusia por elección popular, Boris Yeltsin, conducir a su nación en un arriesgado viaje democrático. UN ونرى بوريس يلتسن، أول رئيس انتخبه الشعب في روسيا يقود أمته في رحلتها الديمقراطية الجسورة.
    Lituania apoya los esfuerzos del Presidente Boris Yeltsin para estabilizar la situación política en su país y para mantener el curso de la reforma. UN وتؤيد ليتوانيا جهود الرئيس بوريس يلتسين ﻹشاعة الاستقرار في الحالة السياسية في بلاده ولتعزيز طريق الاصلاح.
    También en Rusia vemos a un estadista valiente que trata de romper con el pasado: el Presidente Boris Yeltsin. UN وفي روسيا أيضا، نرى سياسيا شجاعا يحاول أن يُطلق الماضي هو الرئيس بوريس يلتسن.
    Estimado Boris Nikolaevich: ha hecho usted mucho por Georgia en un momento de durísimas pruebas para mi país. UN يا بوريس نيقولايفيتش لقد فعلت الكثير من أجل جورجيا في أقصى محنها.
    Cuadragésimo primero Sr. Abdalla Saleh Al-Ashtal Sr. Finn Jϕnck Sr. Boris Goudima UN الحاديـة السيد عبدالله صالح اﻷشطل السيد فين يونك السيد بوريس غوديما
    Por invitación del Comité, participó también en sus trabajos el Sr. Boris Krasulin, Inspector de la Dependencia Común de Inspección. UN وبدعوة من اللجنة، قام السيد بوريس كراسولين، مفتش وحدة التفتيش المشتركة، بالاشتراك أيضا في أعمالها.
    Como señaló el Presidente de la Federación de Rusia, el Sr. Boris Yeltsin, en su declaración ante la Asamblea General en este período de sesiones: UN وكما أكد رئيس الاتحاد الروسي، السيد بوريس ن. يلتسين، في خطابه أمام الجمعية في هذه الدورة، فإنه:
    El Sr. Boris Yeltsin, Presidente de la Federación de Rusia, es acompañado al Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيـــد بوريس يلتسين، رئيس التحاد الروسي، الى قاعة الجمعية العامة.
    El Sr. Boris Yeltsin, Presidente de la Federación de Rusia, es acompañado fuera del Salón de la Asamblea General. UN اصطحب السيد بوريس يلتسين، رئيس الاتحاد الروسي، من قاعة الجمعية العامة.
    Estoy plenamente de acuerdo con la observación que hizo hace dos días atrás ante este foro el Presidente de la Federación de Rusia, el Sr. Boris Yeltsin, en el sentido de que: UN وإنني ﻷتفق كلية مع الملاحظة التي أبداها رئيس الاتحاد الروسي بوريس يلتسين قبل يومين في هذا المحفل بأنه:
    Además, las partes hicieron un llamamiento especial al Presidente del Consejo y Presidente de la Federación de Rusia, Sr. Boris Yeltsin. UN وعلاوة على ذلك، وجه الطرفان نداء خاصا إلى رئيس المجلس ورئيس الاتحاد الروسي، السيد بوريس يلتسن.
    Por invitación del Comité, participó también en sus trabajos el Sr. Boris Krasulin, Inspector de la Dependencia Común de Inspección. UN وبدعوة من اللجنة، قام السيد بوريس كراسولين، مفتش وحدة التفتيش المشتركة، بالاشتراك أيضا في أعمالها.
    Discurso del Excelentísimo Sr. Boris N. Yeltsin, Presidente de la Federación de Rusia UN خطاب فخامة السيد بوريس ن. يلتسين، رئيس الاتحاد الروسي
    El Excelentísimo Sr. Boris Yeltsin, Presidente de la Federación de Rusia, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد بوريس يلتسين، رئيس الاتحاد الروسي، إلى المنصة.
    Su Excelencia el Sr. Boris Yeltsin, Presidente de la Federación de Rusia, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب فخامة السيد بوريس ن. يلتسين، رئيس الاتحاد الروسي، من المنصة.
    Pero a cambio, ya que conoces a todos por aquí, puedes hablarme sobre Boris. Open Subtitles (لكن في المقابل,بما أنكِ تعرفين الجميع هنا,أريدكِ أن تعطيني معلومات عن (بورس
    Por último asesinaron a disparos al propio Alexander Baramia, así como a Shalva Gvazava y Boris Kutsia, que lo estaban visitando. UN وأخيرا أطلقوا النار على ألكسندر باراميا ذاته فأردوه قتيلا باﻹضافة إلى شالفا جبازافا وبوريس كوتسيا اللذين كانا يزورانه.
    El acuerdo marco fue firmado en 1994, durante la visita oficial de Boris Yeltsin a Georgia. UN وكان هذا الاتفاق الإطاري قد وقع في عام 1994 ، خلال الزيارة الرسمية لبوريس يلتسين إلى جورجيا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more