| Hice lo que me pidió. Tenga cuidado, Sr. Presidente. Creo que está borracho. | Open Subtitles | لقد فعلت ما طلبته أحترس سيدى الرئيس , أعتقد انه ثمل |
| ¡No tuve la oportunidad de ser la última opción de un universitario borracho! | Open Subtitles | ولم أحصل على الفرصة التي أجتمع فيها مع رجل جامعي ثمل |
| borracho cada día, de 12 del mediodía a 4 de la mañana. | Open Subtitles | سكران طوال اليوم من الساعة 12 ظهراً حتى الرابعة صباحاً |
| Se lo buscó. Entró borracho, hizo trampas a las cartas, encañonó a Doc. | Open Subtitles | جلب الرجل ذلك على نفسه جاء ثملاً وغش فى لعب الورق |
| Un borracho intentó saltar una valla, así que le plaqué, y el imbécil presentó cargos. | Open Subtitles | حاول مخمور للقفز على السياج, لذا فإنني أمسكت به, و المغفل رفع قضية. |
| Lo único que me queda es convertirme en el peor borracho que haya existido. | Open Subtitles | كل ما بقي لي هو أن أصبح أكبر سكير عرفته هذه البلدة |
| Estar borracho es una cosa, ¿pero por qué se pondría a cruzar la carretera? | Open Subtitles | كونه في حالة سكر شيء، لكن لماذا كان عليه أن يعبر الطرق؟ |
| Está un poco borracho. Ha estado haciendo este personaje toda la tarde. | Open Subtitles | إنّه ثمل بعض الشيئ، فقد كان يقوم بشخصية طوال الأمسية. |
| ¿Qué mejor manera de envenenar a un borracho que con su bebida? | Open Subtitles | ما أفضل طريقة لتسميم شخص ثمل سوى من خلال شرابه؟ |
| Como cualquier verano normal está borracho en alguna isla donde la poligamia es legal. | Open Subtitles | كأي صيف طبيعي هو ثمل في احدى الجزر التي تسمح بتعدد الزوجات |
| Si estoy borracho, soy un cretino y si estoy sobrio, soy un imbecil. | Open Subtitles | إذا أنا ثمل أنا وغد وإذا أنا غير ثمل أنا أحمق |
| Y soy un judío negro que no sabe leer y está medio borracho. | Open Subtitles | مع أننى يهودى أسود , لا أستطيع القراءه و نصف سكران |
| Yo no estoy borracho, estoy loco. Pero me gusta lo que dices. | Open Subtitles | أنا لست سكران, أنا مريض عقلي لكني أحببت ما قلته |
| He estado pensando lo qué dijo esta mañana de Roger pretendiendo estar borracho. | Open Subtitles | كنت افكر بشأن ماقلته هذا الصباح بشأن روجر وادعائه بأنه سكران |
| Todo salió mal. Yo estaba tan borracho que no recuerdo casi nada. | Open Subtitles | كان ذلك كله خطأ كبير،كنت ثملاً للغاية ولا أذكر شيئاً،أتعلمان |
| Mi padre era un borracho empedernido que no duraba en los empleos. | Open Subtitles | أبي كان ثملاً و أحمقاً و كان لا يحتفظ بوظيفة |
| Hemos recibido un aviso de un conductor borracho con una camioneta igual que la tuya. | Open Subtitles | لقد وصلنا بلاغ بأن هناك سائق مخمور على الطريق في سياره تطابق سيارتك |
| Fue un hombre mujeriego y borracho ella consideró su muerte, un divorcio bienvenido. | Open Subtitles | لقد كان زير نساء و سكير واعتبرت موته طلاق مرحب به |
| Esa vez, también estábamos en un bar, Y él también estaba bastante borracho. | Open Subtitles | ذلك الوقت كنَّا أيضاً في حانة كما كان أيضاً مخموراً بشدَّة. |
| Una noche llegó a casa completamente borracho y decidió que quería arreglar el fregadero. | Open Subtitles | لقد جاء ثملا الى البيت في أحد الليالي. وكان يريد تثبيت المغسلة. |
| ¡No eres mas que un borracho recogido de la basura de China Town! | Open Subtitles | لستَ سوى السكير الذي ساعدتُه على الوقوف من النفايات بالحي الصيني |
| Ulysses S. Grant, ¿me invitas a almorzar y llegas una hora más tarde, borracho? | Open Subtitles | أوليسيس إس جرانت، دعوتني للغداء ثم تظهر أمامي سكراناً ومتأخراً ساعة كاملة |
| ¡Anoche estaba borracho como un cerdo! Terminé en el calabozo de borrachos. ¡Lo juro! | Open Subtitles | كنت مخمورا كالخنزير ليلة امس انتهى بي الامر وانا ثمل, اقسم لك |
| Me encanta la hora del borracho pero realmente tengo que terminar esto. | Open Subtitles | انا احب وقت السكران ولكنني يجب عليك انهاء ذلك حقا |
| Iba a casa en coche y un borracho entró en su carril. | Open Subtitles | كانت تقود سيارتها ليلاً وهي ثملة وعبرت الحد الفاصل للطريق |
| Y la semana pasada, estaba borracho, y le metió una abolladura al auto. | Open Subtitles | و في الأسبوع الماضي كان ثملًا و وضع علامة على سيارتنا |
| Ya hablaremos de ella en otra ocasión, cuando estés más borracho o más sobrio. ¡Olaf! | Open Subtitles | سوف نتناقش بأمرها مرة اخري عندما تكون سكرانا او أكثر أدبا |