"boy scouts" - Translation from Spanish to Arabic

    • الكشافة
        
    • كشافة
        
    • الكشافه
        
    • الكشّافة
        
    • كشّافة
        
    Se han preparado programas regionales en la misma región para formar a dirigentes de los Boy Scouts y de las Guías Scout para que asesoren a otros jóvenes. UN ووضعت برامج إقليمية في نفس المنطقة من العالم لتدريب قادة حركة الكشافة والمرشدات في مجال المشورة التي يقيّمها الأنداد.
    Actualmente se está evaluando otro proyecto regional sobre la integración de la salud reproductiva en los programas de los Boy Scouts y las guías scouts. UN ويجري في الوقت الراهن تقييم مشروع إقليمي آخر بشأن إدماج الصحة الإنجابية في برامج الكشافة والمرشدات.
    Haría falta el cuerpo de bomberos, el ministerio de sanidad y posiblemente a los Boy Scouts. Open Subtitles سيتطلّب الأمر قسم الدفاع المدني و عمّال الصرف الصحي .. و أولاد الكشافة أيضاً.
    ¡Tengo en la terminal desde las Hermanitas de la Caridad hasta los malditos Boy Scouts! Open Subtitles نعم و الجميع موجودون وكانهم في رحلة كشافة
    No somos Boy Scouts. No se trata de ayudar a las viejas a cruzar la calle. Open Subtitles نحن لسنا هنا فى الكشافه لسنا هنا لنساعد عجوز ليعبر الطريق
    Los Boy Scouts eran más aventureros que él. No bebía y no fumaba. Open Subtitles كان شبان الكشّافة يسخرون منه فهو لا يشرب
    Podría tener un batallón de Boy Scouts en pelotas... por la tarde y ni pestañearía. Open Subtitles .. أستطيع إحضار حشد من فتيان الكشافة العراة في فترة المساء ولن ترمش لها عين
    Pero entre los Boy Scouts, los guardabosques y el equipo del sheriff vamos a peinar cada centímetro de esa montaña. Open Subtitles لكن بين فتيان الكشافة وحرس الغابات وفرق العمدة سنمشط كل شبر من الجبال
    Te sorprenderá cuánto nos parecemos a los Boy Scouts. Open Subtitles سوف تتفاجئ بمقدار الأشياء المشتركة بيننا مع فتيان الكشافة
    Walter está en centro Pinewood trabajando con los Boy Scouts. Open Subtitles والتر في مركز باينوود للمجتمع يعمل مع الكشافة
    Por qué no entré a los Boy Scouts. Open Subtitles أخبرنى ثانيا لماذا لم ننضم الى فريق الكشافة
    Si, Boy Scouts que te darán una paliza si violas sus tierras. Open Subtitles اجل,هؤلاء اطفال الكشافة سوف يضربوك حتى اخر نفس لك لو لم تحترم اراضيهم.
    Mi forma de hacer las cosas no funciona para los Boy Scouts. Open Subtitles طريقتي بالتعامل مع الاشياء لا تعمل مع رجل الكشافة
    No he visto esto desde que estuve en los Boy Scouts. Open Subtitles لم أرئ شيئاً كهذا منذُ أن كُنت طفلاً في فريق الكشافة
    Cuando era un niño, solía venir aquí, y acampar con los Boy Scouts cerca de aquí. Open Subtitles منذ أن كُنت طفلاً إعتدت المجيء هنا والتخييم مع فتيان الكشافة بالقرب من هنا عندما كُنت صغيراً
    Todos, desde las convenciones hasta los malditos Boy Scouts están aquí. Open Subtitles نعم و الجميع موجودون وكانهم في رحلة كشافة
    ¡Tengo en la terminal desde las Hermanitas de la Caridad hasta los malditos Boy Scouts! Open Subtitles موجودون الجميع و نعم كشافة رحلة في وكانهم
    Esto no es los Boy Scouts. Esto no se trata de ayudar a las ancianas a cruzar la calle. Open Subtitles نحن لسنا هنا فى الكشافه لسنا هنا لنساعد عجوز ليعبر الطريق
    Ordenas por orden alfabético tus cosméticos? ¿Y por qué comerías una caja de galletas de Boy Scouts para desayunar? Open Subtitles الفابيتايز هو منتجك للعنايه بالبشره؟ هه؟ وتأكلين علبة كوكيز الفتاة الكشافه للافطار؟
    Pero no para los Boy Scouts ni ningún equipo de baloncesto. Open Subtitles ليس لصالح فريق من الكشّافة أو فريق كرة سلّة
    Los Boy Scouts se reúnen en el sótano, y no son un grupo religioso. Open Subtitles الكشّافة يجتمعون في الطابق الأرضي، وهم ليسوا جماعة دينيّة.
    ¿Somos los Boy Scouts o qué? Open Subtitles هل نحن كشّافة أو ماذا؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more