"bozal" - Translation from Spanish to Arabic

    • كمامة
        
    • الكمامة
        
    • كمامه
        
    Ese chico no necesita condones. Necesita un bozal. Open Subtitles هـذا الــفتى لا يــحتاج إلى واقي ذكري هـذا يــحتاج إلى كمامة لإغـلاق فمه
    Por otro lado, si usted está buscando una pistola rueda tradicional no hay sustituto para los seis pulgadas de la energía del bozal del. 357 Magnum. Open Subtitles من ناحية أخرى، إذا كنت تبحث عن بندقية عجلة التقليدية، وليس هناك بديل عن ست بوصات من الطاقة كمامة من.
    ¿Un bozal, tal vez? Él vende propiedades, hijo. Quita de ahí, pichita. Open Subtitles كمامة فم، ربما؟ إنه يقوم ببيع العقارات يا بني اخرج من هنا ايها الملعون الصعير
    Y a veces cuando eres un pez gordo tienes que aprender a usar un bozal. Open Subtitles و أحياناً عندما تكون كلباً كبيراً يجب عليكَ أن تتعلم كيف ترتدي الكمامة.
    Cuando se calme, podemos ponerle este bozal que he hecho y llevarle de vuelta con ese tipo. Open Subtitles عندما يهدأ , بأمكاننا أن نلفّه بهذه الكمامة التي صنعتها و بأمكاننا أخذه للرجل
    Otros cobardes forzarían al animal a usar un bozal. Open Subtitles بينما جبناء آخرون سيضعون كمامه على أسنانه
    Ponle un bozal a esa mujer, o voy a hacerlo por ti. Open Subtitles أنت شرطيّ سابق، ضع كمامة على فم تلك المرأة أو سأفعل ذلك نيابة عنك.
    Espero que haya venido a poner un bozal a su nuevo ayudante. Open Subtitles سيدتي العمدة. أتمنى أنكِ جئتِ لوضع كمامة على مسؤول الأمن الجديد.
    Consigue que le pongan un bozal a su desgraciada esposa. Open Subtitles اجعله يضع كمامة على فم زوجته العاهرة المجنونة
    ¡Si pensabas que íbamos a confiar en un zorro sin bozal, eres más tonto de lo que pareces! Open Subtitles إذا حسبت أننا يمكن أن نثق في ثعلب بلا كمامة لمنع العض فأنت أغبى مما تبدو
    Si un perro te muerde, lo sacrificas o le pones un bozal. Open Subtitles بعدما بعضك الكلب، يمكنك أن تضعه للنوم أو أن تضع كمامة عليه.
    El mismo que te puso un bozal y te atiborró a pastillas. Open Subtitles نفس الشخص الذي وضع كمامة عليكِ وأطعمك حبوب الجنون
    Srta. Woods, si no le pone un bozal... Open Subtitles الآنسة. وودز، إذا لم تضِعي كمامة عليه...
    ¿Por qué no le ponen bozal al niño de una vez? Open Subtitles لما لا يضعون كمامة للأطفال فحسب؟
    Vamos. Ponle un bozal a ese perro. Open Subtitles يجب وضع كمامة على هذا المغفل
    Te dijo que me pusieras un bozal. Open Subtitles وقال لك لوضع كمامة على لي.
    Un bozal bueno y fuerte. Open Subtitles أي كمامة قوية جيدة.
    Fuera el bozal. Open Subtitles سأخلع عنه الكمامة
    Elegí el bozal, por ahora. Open Subtitles سأختيار الكمامة .. للآن
    Ponte un bozal tu, McGee. Open Subtitles ضع الكمامة على نفسك يا (ماكغي).
    Con el bozal. Open Subtitles و جود الكمامة.
    Es su primer día sin un bozal. Open Subtitles هذا يومه الأول من دون كمامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more