De acuerdo, Russell se ha marchado con Brass y los testigos al hospital. | Open Subtitles | حسناً , روسل فحص الأمر مع براس و الشهود في المستشفى |
Brass me envió para hablar contigo sobre el asesinato de los Wayne. | Open Subtitles | أرسلني براس إليكي كي أتحدث معكي بخصوص مقتل عائلة وين |
Brass cuenta que cuando la mafia mataba, dejaba un canario... | Open Subtitles | براس اخبرني ايام زمان عندما تقوم العصابات بضربتها انهم يتركون كاناري لان الشاب غنى |
Soy el Detective Jim Brass de la policia de Las Vegas. | Open Subtitles | أنا المحقق جيم براس من الشرطة لاس فيغاس. |
Sr. Cooper, ¿por qué no oímos lo que el Capitán Brass tiene que decir? | Open Subtitles | السيد كوبر، لماذا لا نسمع فقط ما الكابتن براس ديه ليقوله. |
Le dije a Brass que las necesito; no me envió nada todavía. | Open Subtitles | أخبرتُ براس بأنّني إحتجتُهم؛ هو مَا أرسلَني أيّ شئَ لحد الآن. |
He firmado cientos de órdenes de registro del Capitán Brass, pero... esta declaración jurada carece de la causa probable. | Open Subtitles | إسمع لقد وقعت كثير من مذكرات " القبض للكابتن " براس لكن هذه الشهادة سبب محتمل |
Haz la mejor imagen del rostro que puedas, e imprímela para Brass. | Open Subtitles | أسحب أفضل صورة تستطيعها " وأعطي نسخةً لـ " براس |
Está bien, Brass tiene en línea al director de la residencia. | Open Subtitles | لا توجد مشكلة. براس لديه علاقة مع المسؤول عن السكن |
Ok, pondré a Brass que lo verifique. | Open Subtitles | الموافقة، أنا سَيكونُ عِنْدي براس يَتأكّدُ منه. |
Brass lo reclutó de narcóticos, policía encubierto. | Open Subtitles | براس جنّدَه مِنْ المخدراتِ، شرطي سريّ. |
Quizá Brass pueda ayudarnos. | Open Subtitles | أنا يَجِبُ أَنْ أَتكلّمَ مع براس. لَرُبَّمَا هو يُمْكِنُ أَنْ يُريقَ بَعْض الضوءِ. |
Cody, el sr. Brass quiere hablar contigo. | Open Subtitles | كودي، حاجات السّيدِ براس للكَلام معك. |
Sí, pero Brass dijo que los vecinos escucharon los disparos, pero no escucharon gritos o discusiones. | Open Subtitles | نعم، لكن براس قالَ الذي سَمعَ الجيرانُ الطلقات النارية، لَكنَّهم لَمْ يَسْمُعوا أيّ أصوات مَرْفُوعة أَو مُجَادَلَة. |
Brass dice que el departamento prepara estas cosas para mantener a los corredores fuera de las calles. | Open Subtitles | يَقُولُ براس القسم يَضِعُ هذا الشيءِ فوق لإبْعاد مسابقون عن الشوارعِ. |
Sabe, Dios trabaja de formas misteriosas, Detective Brass. | Open Subtitles | تَعْرفُ، أعمال الله في الطرقِ الغامضةِ، المخبر براس. |
Brass consultó a Anya Sánchez por sus tarjetas de crédito ella ha estado rentando cabañas en cada fiesta en piscina, de la ciudad. | Open Subtitles | براس قم بفحص بطاقات انيا سانشيز الأعتمادية لقد أستأجرت كابينات في جميع أحواض السباحة في كل المدينة |
¿Y le contó al Capitán Brass sobre la pista? | Open Subtitles | على الحالةِ. وأخبرتَ قائداً براس حول ذلك التقدّمِ؟ |
Bueno, Brass contactó a su esposo, quien también es el editor de la revista para la que ella escribe. | Open Subtitles | حَسناً، وَصلَ براس زوجها، الذي أيضاً محرّر مجلة تَكْتبُ ل. |
Me gustaría ser la que se lo diga a Brass. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أكُونَ الواحد لإخْبار براس. |
El Agente del FBI Brass le dejó bien en claro que si ella no resuelve el caso será reasignada. | Open Subtitles | جَعلَ نحاسُ مكتب التحقيقات الفدرالي الأمر واضحاً إليها التي إذا هي لا إجلبْ هذا بيتِ الحالةِ، هي سَتُخصّصُ ثانية. |
Luego Brass se entera de mi... escaso papeleo... y se pone nervioso. | Open Subtitles | الرؤساء وجدوا ثغرة في الأعمال الورقية وبعدها غضبوا ثم أوقفوني |
Los requisitos previstos en esa misma ley para las fronteras terrestres están poniéndose en práctica actualmente en tres fases correspondientes a tres procedimientos fronterizos, a saber: los envíos bajo control aduanero, el Sistema de procesamiento previo a la llegada (PAPS), y el Sistema de detección y selección avanzadas en el despacho de mercancías en frontera (Brass). | UN | أما مقتضيات قانون التجارة على حدود بلدنا البرية، فيجري تنفيذها حاليا على مراحل زمنية ثلاث لمواجهة ثلاث عمليات على الحدود هي: الحجز في مستودعات الجمارك، ونظام المعالجة قبل الوصول، والفرز المسبق على الحدود للتخليص واتباع الأسلوب الانتقائي. |