Creo que O'Brien ganará estas elecciones. | Open Subtitles | أعتقد أوبراين سَيَفُوزُ بهذه الإنتخاباتِ. |
Esto es Walter O'Brien, un gobierno contratista de tecnología a bordo del USS Corbett, tratando de contactar Clayton, | Open Subtitles | هذا والتر أوبراين خبير تقني متعاقد مع الحكومة على متن سفينة الكوربين أحاول الإتصال بكلايتون |
Kolouei O ' Brien fue reelegido faipule de Fakaofo y Kuresa Nasau fue elegido de nuevo faipule de Atafu. | UN | أما كولوي أوبراين فقد أعيد انتخابه لمنصب فبيول فاكاوفو، وأعيد انتخاب كوريسا ناساو مرة أخرى لمنصب فيبول أتافو. |
¿No es verdad reverendo Darling que mantuvo a Brien Jr. en una dieta alimentos suecos, incluyendo leche fermentada y reno? | Open Subtitles | كانت لجعلها لعبة رائعة وهل هذا صحيح ايها الكاهن العزيز انك أبقيت براين الصغير تحت حمية سويدية |
Tom, éste es Kevin O'Brien de la CIA. | Open Subtitles | توم، هذا كيفين اوبراين من المخابرات المركزية. لقد شرحت له عملك |
Pero no quiero ser como Margaret O'Brien. Ahora, silencio. | Open Subtitles | لكني لا أريد أن أكون مثل مارجريت برين |
La Sra. O ' Brien observó que el objetivo común de todos los interesados era hacer avanzar el proceso de examen de documentos de la manera más rápida y eficiente posible. | UN | ولاحظت السيدة أوبراين أن الهدف المشترك لجميع أصحاب المصلحة هو تحريك عملية دراسة الطلبات إلى الأمام بأكبر سرعة وكفاءة. |
Lo que dice O'Brien es clave, quiere convencer a Smith de que todo lo que diga el partido es verdad; la verdad es todo lo que diga el partido. | TED | ما يقوله أوبراين هو النقطة المهمة إنه يرغبُ في إقناع سميث بأن ما يقوله الحزب هو الحقيقة والحقيقة هي ما يقوله الحزب. |
Y O'Brien sabe que una vez que se acepta este pensamiento, la disidencia crítica es imposible. | TED | وما يعرفه أوبراين هو وبمجرد قبوله لهذه الفكرة فالمعارضة الانتقادية هي مستحيلة. |
Oh, ahora es la Sra. O'Brien. | Open Subtitles | أوه، إنها السيدة أوبراين الآن. |
El camarógrafo es mi esposo, Craig O'Brien. | Open Subtitles | المصور الذي يصورني زوجي كريغ أوبراين |
Pero cuando el Padre O'Brien nos llamó... en ese momento es cuando James lo supo. | Open Subtitles | ..لكن عندماإتصلالأب أوبراين. حينها عرف جيمس. |
Y tenemos que enviar algo gracioso con una tarjeta a Conan O'Brien. | Open Subtitles | وعلينا ان نرسل شيئا مضحكا مع بطاقة الى كونان او براين |
¿Quieres que le envíe queso a Conan O'Brien? | Open Subtitles | تريدين مني ان ارسل جبناً لكونان او براين ؟ |
Dawson, Dodds, O'Brien, ¡cubrid nuestro flanco! | Open Subtitles | يا(داوسون) و(دودز) و(براين)، غطوا جناحنا! |
A Sarah O'Brien le encanta el almuerzo, quiere tener dos hijos. | Open Subtitles | ساره اوبراين تحب ان تفطر متأخرة .. و تريد انجاب طفلين |
Claro, antes era por Greg O'Brien. | Open Subtitles | بالطبع، وقبل ذلك كنت غاضب من جريج اوبراين |
Desafortunadamente, donde hay una gran cantidad de cemento en el interior, la detección puede ser más difícil, pero yo ya he enviado a Greshnov y a O'Brien a inspeccionar las construcciones. | Open Subtitles | لسوء الحظ، حيث هناك وأبوس]؛ سا الكثير من الاسمنت في الداخل، يمكن أن يكون الكشف أكثر صعوبة، ولكن لقد وجهت بالفعل في Greshnov وO الخاص وأبوس]؛ برين إلى... |
He hablado antes con O'Brien, le espera en el Departamento de Archivos. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع "برايان"، وهو ينتظركم في مكتب السجلاّت |
O'Brien está arreglando mi ropa negra y le he dicho a Anna que mire lo que tienen las chicas que todavía les sirva. | Open Subtitles | (أبراين) تقوم بفرز ملابسي السوداء. وأخبرت (آنا) أن ترى مايملكونه الفتيات ولا يزال يناسبهم. |
En su respuesta, el Gobierno indicó que la familia de Richard O ' Brien había solicitado la revisión judicial de la decisión de la Fiscalía de la Corona de no presentar cargos penales contra ninguno de los agentes involucrados. | UN | وقد أوضحت الحكومة في ردها أن أسرة ريتشارد أوبريان قد طلبت إجراء مراجعة قضائية للقرار الصادر عن مكتب الادعاء الملكي بعدم توجيه تهم جنائية ضد أي من أفراد الشرطة المعنيين. |
Indiana y Carolina del Sur con O'Brien. | Open Subtitles | إنديانا وكارولينا الجنوبية، صوتوا لأوبراين للتو |
Intentaban espiar a O'Brien. | Open Subtitles | هذا أمر واضح بالتأكيد كانوا يحاولون التنصت على أوبرايان |
Francie vio al Padre O'Brien que venía hacia nosotros. | Open Subtitles | فرانسي شاهدت بادري اوبرين قادما باتجاهنا |
Y, en adelanto, tras las vacaciones nos adentraremos al material de Kool Herc, así que empiecen a pensar en apropiación cultural y en buscar ejemplos, que no es lo mismo que copiar sus parciales de una página de Wikipedia, Sr. O'Brien. | Open Subtitles | و لأقوم بتذكيركم بعد بالأجازة سنقوم بالخوض في أدب كول هيرك حاولوا أن تفكروا خصائص أدب هيرك |