Y Elena, sé que intentabas ser una buena amiga y lamento haberte dejado fuera. | Open Subtitles | أعلم أنكِ كنتي تحاولي أن تكوني صديقة جيدة و انا آسفة لإبعادكِ. |
Que era una buena amiga haciéndose pasar por la novia de Malik. | Open Subtitles | آه .. بأنها كانت صديقة جيدة تقوم بدور اللحية لمالك |
Esperaba que le fuesen bien las cosas. Era una buena amiga. | Open Subtitles | أتمنى أن تنجح وتتحسن الأمور بالنسبة لها، كانت صديقة جيدة لي |
También reparto volantes para Jesse porque apoyo las artes y soy muy buena amiga. | Open Subtitles | وانا ايضا اسلم منشورات لجيسي لأنني ادعم الفن وأنا صديق جيد حقا. |
Una verdadera artista, y me gusta pensar que, también, una buena amiga. | Open Subtitles | فنانة حقيقية و , أحب أن أفكر , صديقة رائعة |
Es una buena amiga mía. Es todo lo que necesita saber. | Open Subtitles | إنها صديقة مقربة لي هذا كل مايجب أن تعرفه |
Quiero ser una buena amiga. Quiero cuidar de ella. | Open Subtitles | أريد أن أكون صديقة جيدة أريد أن اعتني بها |
Yo solía ser... buena amiga con el hombre que vivía aquí. | Open Subtitles | انا اعتدت ان اكون صديقة جيدة للرجل الذي عاش هنا |
Siento no haber sido buena amiga tuya. | Open Subtitles | آسفة لأنني لم أكُن صديقة جيدة جداً باالنسبة لك. |
Bueno, si yo fuera tan buena amiga, ¿te pondría en esta desagradable posición? | Open Subtitles | حسناً، إن كنت صديقة جيدة لكِ هكذا، فهل سأضعكِ في مثل هذا الموقف المحرج؟ |
Intento ser buena amiga, pero hay un límite. | Open Subtitles | أنا احاول ان اكون صديقة جيدة لكن يوجد حدود |
No fui una buena amiga, y nunca me perdonaré por ello. | Open Subtitles | لم أكن صديقة جيدة و لن أسامح نفسي على هذا أبداً |
Si claro. Hola. Eres muy buena amiga de mi madre, ¿no? | Open Subtitles | أوه,نعم,مرحباً أنت حقاً صديقة جيدة لأمي؟ |
Si, es correcto. Soy realmente buena amiga de tu madre. | Open Subtitles | نعم هذا صحيح ,أنا حقاً صديقة جيدة مع أمك |
Eres buena amiga al no contarlo Mary, pero yo también soy un buen amigo de Simon. | Open Subtitles | انت صديقه جيده لانك لن تبوحي بالسر ولكني صديق جيد لسايمون ايضا |
No, pero tu sabes, eres una buena amiga y te quiero. | Open Subtitles | لا، ولكن كما تعلمون، كنت حقا صديق جيد وأنا أحبك. |
Estamos vivos, una buena alumna y buena amiga. | Open Subtitles | مازلنا على قيد الحياة وقد كنت تلميذة جيدة و صديقة رائعة |
Se que ella es una buena amiga tuya, pero esa mujer está loca,nena. | Open Subtitles | انا لم اتزوج ابدا ولم ادعوك بعاهرة اعرف انها صديقة مقربة لك |
Te trasladas aquí, eres una buena amiga. | Open Subtitles | ستنقلين هنا، أنتِ صديقة عزيزة. |
Ella me la prestó. Ella es muy buena amiga. | Open Subtitles | بل أعارتها لي إنّها صديقة وفيّة |
Porque creo que has sido una buena amiga. | Open Subtitles | لأنني أعتقد أنكِ كنتِ خير صديقة |
¿Es buena amiga del Abogado Seo? | Open Subtitles | هَلْ أنتِ على صداقة جيدة مَع المحامي "سيو"؟ |
Era una buena amiga que quería ayudarme. | Open Subtitles | كانت صديقة صالحة ، ارادت تساعدنى |
No, mamá... Ella es sólo una muy buena amiga. | Open Subtitles | كلّا يا أمي إنّها صديقة طيبة للغاية فحسب |
Y jamás te culparía, sólo una buena amiga soñaría que fuera posible. | Open Subtitles | ولن ألومك أبداً، لأن فقط صديقة مخلصة كانت تحلم بامكانية ذلك. |
Exacto. Es una buena amiga. | Open Subtitles | -هذا صحيح، إنها صديقة مقرّبة |
Ha sido una buena amiga, una promotora de consensos y una líder eficiente. | UN | لقد كانت صديقة حميمة وقائدة فعالة وشخصية لديها القدرة على التوفيق بين الآراء. |
Intentaba ser una buena amiga. | Open Subtitles | كنت مجرد محاولة أن يكون صديقا جيدا. أوغ. |
Sé que eres una buena amiga. | Open Subtitles | أعرف أنكِ صديقة وفية |