Siempre ocurre que algún burócrata trata de bloquear el primer intento de demanda. | Open Subtitles | دائما يحدث ان واحد بيروقراطي بحاول انه يمنع محاولة المقاضاة الاولى |
Ahora veamos si es parte de esto o sólo otro burócrata cubre traseros. | Open Subtitles | شكراً. الآن سنرى إذا كان جزءاً من ذلك أو مجرد وغدٍ بيروقراطي يغطّي آثاره |
Porque es un burócrata, y es razonable que odies a todos los burócratas. | Open Subtitles | لأنه بيروقراطي ، وهذا سبب لأنك تكره كل البيروقراطيين. |
Sargento, llévese a este burócrata, está molestando al Sr. McClane. | Open Subtitles | يارقيب أبعد هذا البيروقراطي من وجه السيد ماكلين |
Sargento, quite a este burócrata de encima de McClane. | Open Subtitles | يارقيب أبعد هذا البيروقراطي من وجه السيد ماكلين |
Por ejemplo, una burócrata cuarentona de un hospital que no tiene vida personal. Te sugiero que no lleves sostén. | Open Subtitles | مثلَ مسؤولة بيروقراطية في مشفى في الأربعينيات من عمرها ولا تتمتع بحياتها أقترح أن تذهبي إليه بلا حمّالة صدر |
Rawley ha sido burócrata en el Departamento de Estado por 7 años. | Open Subtitles | لقد كان راولي في وزارة الخارجية البيروقراطية لمدة سبع سنوات |
El parásito no soy yo, sino el burócrata, y el técnico. | Open Subtitles | أنا لست طفيلي. إنّهم البيروقراطيين والخبراء. |
Créeme, preferiría estar en un mercadillo... antes que sobornando a un burócrata para que me diga qué tiene el avión espía. | Open Subtitles | صدقيني, أفضل ان اكون في سوق المزارعين على رشوة بيروقراطي ليخبرني مايوجد على طائرة الجاسوس |
Bien, no puedes desburocratizar a un burócrata de la ex Unión Soviética. | Open Subtitles | حسنا, لا يمكنك ان لا تكون بيروقراطي الاتحاد السوفييتي كان بيروقراطياً. |
El tipo huele al típico asesino burócrata que puede acabar con tu carrera con un correo electrónico. | Open Subtitles | الرجل يشبه أكثر كمغتال بيروقراطي الذي يستطيع القضاء على مسيرتك برسالة إلكترونية. |
Pasé la mañana lidiando con un burócrata de la ciudad. | Open Subtitles | أمظيت الصباح أتعامل مع بيروقراطي المدينة |
Así que vamos, colega, no seas el burócrata que accidentalmente dejó sin energía a todo el litoral occidental. | Open Subtitles | يأتي ذلك على، وإخوانه، لا يكون بيروقراطي أن قصد أنزل الساحل الغربي بأكمله. |
Lo más difícil que tuve que hacer fue visitar la oficina de un burócrata. | Open Subtitles | وكان أصعب شيء اضطررت الى القيام بزيارة مكتب بيروقراطي ل. |
Fitzgerald es un burócrata, pero me ha hecho un gran servicio. | Open Subtitles | قد يكون فيتزجيرالد البيروقراطي ضعيف الشخصية |
En la confusión del gran evento es fácil para otro burócrata hacerse presente. | Open Subtitles | التشويش في كل الأحداث المهمة من السهل جداً أن يستفز هذا البيروقراطي فقط ليظهر نفسه |
Pero un burócrata es la persona perfecta... que mandar para matarte. | Open Subtitles | ثم إن البيروقراطي هو الشخص المثالي لإرساله لقتلك |
Acabo de pasar 3 horas ahí adentro tratando de convencer a una burócrata de que solicité una extensión de mi visa de turista. | Open Subtitles | قضيت آخر ثلاث ساعات في الداخل في محاولة إقناع إمرأة بيروقراطية عاهرة بأنّني بالفعل قدمت طلب إمتداد لتأشيرة الزيارِة |
Solo es otra burócrata designada que rehusa tomar la responsabilidad. Apágalo. | Open Subtitles | إنها مجرد بيروقراطية أخرى معيّنة والتي ترفض تحمل المسئولية |
Si se ofende a la burócrata equivocada, se es historia. | Open Subtitles | إذا تجرأت و هاجمت القرارات البيروقراطية الخاصة بالجمال فستكون مجرد تاريخ إذن .. |
Todo porque algún burócrata que puso un alfiler en un mapa... en un arroyo en Kansas, dijo que no podíamos usar nuestra propia agua. | Open Subtitles | كل هذا لأن أحد البيروقراطيين وضع دبوسا في الخريطة في وسط كنساس وقال أننا لا يمكننا استخدام ماءنا |
Así que cree que soy un burócrata con placa siguiendo alguna pauta arbitraria. | Open Subtitles | تظنني إذاً بيروقراطياً بشارة يتبع بعض القوانين السخيفة |
ípica burócrata del partido del "no". | Open Subtitles | بيروقراطيّة نموذجيّة من مُحبّي الرفض. |
No, no puedes, porque este burócrata mantiene funcionando cada departamento de la ciudad... algunos de los que de seguro nunca has oído hablar. | Open Subtitles | لا ، لا يمكنك لان هذا البيروقراطى يدير كل منشأة فى هذه المدينة |