"buscado por todas partes" - Translation from Spanish to Arabic

    • بحثت في كل مكان
        
    • أبحث عنك في كل مكان
        
    • بحثنا في كل مكان
        
    • بحثت عنك في كل مكان
        
    • أبحث في كل مكان
        
    • بحثنا فى كل مكان
        
    • بحثت عنها في كل مكان
        
    • بحثت فى كل مكان
        
    • بحثت عنك فى كل مكان
        
    • بحثت عنك في كلّ مكان
        
    • بحثتُ في كل مكان
        
    • بحثنا عنك بكل مكان
        
    • بحثنا عنك في كل مكان
        
    • ابحث عنك بكل مكان
        
    • أبحث عنك بكل مكان
        
    La han buscado por todas partes. Open Subtitles بأنني اعرف أين هو الشرطة بحثت في كل مكان
    Señorita, he buscado por todas partes, pero no lo he encontrado. Open Subtitles . لقد بحثت في كل مكان ، ولكنني لم أجده يا سيدتي
    Querida, te he buscado por todas partes. Open Subtitles عزيزتي؛ كنت أبحث عنك في كل مكان
    Hemos buscado por todas partes, toda la ciudad. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان في جميع أرجاء المدينة
    He buscado por todas partes debajo de cada piedra, en cada casa de nuestro reino en ruinas Open Subtitles لم أتخلى عنك أبدا بحثت عنك في كل مكان تحت كل صخرة وفي كل مبنى مشيد في مملكتنا
    Te he buscado por todas partes. Open Subtitles حسنا، لقد كنت أبحث في كل مكان بالنسبة لك.
    Hemos buscado por todas partes... pero con la lluvia de anoche, no pudimos encontrar huellas de él. Open Subtitles لقد بحثنا فى كل مكان ولكن مع كل المطر البارحه لم نستطع العثور على اثر له
    He buscado por todas partes, supongo que iré a la policía ahora, gracias. Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان أعتقد أنني يجب أن ألجأ للشرطة، شكراً لك
    Te he buscado por todas partes. ¿Te encuentras bien? Open Subtitles لقد بحثت في كل مكان عنك هل أنتِ بخير؟
    He buscado por todas partes 20 veces. Open Subtitles بحثت في كل مكان 20 مرة
    Papá, te he buscado por todas partes. Open Subtitles أبي، لقد كنت أبحث عنك في كل مكان
    Te he buscado por todas partes. ¿Qué estás haciendo? Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك في كل مكان ماذا تفعل ؟
    Te he buscado por todas partes. Te he estado llamando. Open Subtitles كنت أبحث عنك في كل مكان لقد إتصلت بك
    Lo sé, y hemos buscado por todas partes, cariño, así que cálmate. Open Subtitles لقد بحثنا في كل مكان عزيزي ليس عليك إلا أن تهدأ
    Enviaba una 10 coordenadas al día, y hemos buscado por todas partes sin suerte. Open Subtitles لقد بعث حوالي 10 إحداثيات في اليوم الواحد و بحثنا في كل مكان مع أية نتائج.
    Te he buscado por todas partes. Open Subtitles بحثت عنك في كل مكان
    ¡Andando! Aquí estás. Te he buscado por todas partes. Open Subtitles أهذا انت لقد كنت أبحث في كل مكان
    Es inútil. Hemos buscado por todas partes. ¡Espere! Open Subtitles -لا فائدة من ذلك يا سيدى، لقد بحثنا فى كل مكان
    La he buscado por todas partes. Pensé que tal vez estaría aquí. Open Subtitles انا بحثت عنها في كل مكان ظننت انها ربما اتت هنا
    He buscado por todas partes pero no he encontrado nada para comer. Open Subtitles لقد بحثت فى كل مكان , لكن . لم أجد اى شيء نسطيع أكله
    Te he buscado por todas partes. Hasta en la antigua estación de tren. Open Subtitles بحثت عنك فى كل مكان حتى فى محطة السكة الحديدية المغلقة
    -Te he buscado por todas partes. Open Subtitles لقد بحثت عنك في كلّ مكان
    He buscado por todas partes. - Entiendo. Open Subtitles لقد بحثتُ في كل مكان - حسناً -
    Gracias a Dios que estás bien. Hemos buscado por todas partes. Open Subtitles حمداً لله أنك بخير ، لقد . بحثنا عنك بكل مكان
    ¡Rusty! Cariño, te hemos buscado por todas partes. Open Subtitles حبيبتي راستي لقد بحثنا عنك في كل مكان
    Le he buscado por todas partes. Open Subtitles كنت ابحث عنك بكل مكان
    Te he buscado por todas partes. Open Subtitles لقد كنت أبحث عنك بكل مكان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more