"cómo llegaste aquí" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيف وصلت إلى هنا
        
    • كيف جئت إلى هنا
        
    • كيف وصلت هنا
        
    • كيف وصلتِ إلى هنا
        
    • كيف دخلت هنا
        
    • كيف أصبحت هنا
        
    • كيفية وصولك إلى هنا
        
    • كيف وصلت لهنا
        
    • كيف وصلتَ إلى هنا
        
    • كيف وصلتِ هنا
        
    • كيف دخلت لهنا
        
    La pregunta es cómo llegaste aquí y por qué te están acusando. Open Subtitles السؤال هو كيف وصلت إلى هنا ؟ ولماذا وجه إليك الإتهام ؟
    Acordemos olvidar cómo llegaste aquí pero para la mayoría de las personas, esa ola es un mito. Open Subtitles لن أسألك كيف وصلت إلى هنا ولكن أغلب الناس تشعر بالقلق
    ¿Cómo llegaste aquí antes que yo? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا قبلي؟
    ¿Cómo llegaste aquí? ¿Por qué nosotros? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا ؟
    Él estaba muerto cuando llegué y ella se acercaba a mí con un... par de tijeras. ¿Cómo llegaste aquí tan rápido? Open Subtitles كان ميتاً حين وصلت و هي هاجمت علي بمقصين كيف وصلت هنا بسرعة؟
    Gatita, ¿cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا ؟
    ¿Incluso cómo llegaste aquí? Fuerzas la entrada en una instalación de alta seguridad, Open Subtitles كيف دخلت هنا حتى ؟ لقد إقتحمت مبنى شديد الأمن
    ¿Tienes idea de cómo llegaste aquí? Open Subtitles هل لديك أي فكرة كيف وصلت إلى هنا ؟
    Pero no entiendo cómo llegaste aquí. Open Subtitles لكنني لا أفهم كيف وصلت إلى هنا
    ¿Pero cómo llegaste aquí? Open Subtitles لكن كيف وصلت إلى هنا ؟
    - ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف وصلت إلى هنا ؟
    ¿Sabes cómo llegaste aquí? Open Subtitles هل تعرفين كيف وصلت إلى هنا ؟
    ¿Recuerdas cómo llegaste aquí? Open Subtitles أتتذكر كيف وصلت إلى هنا ؟
    ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا ؟
    ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا ؟
    ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف جئت إلى هنا ؟
    Por eso debes saber cómo llegaste aquí. Open Subtitles وهذا السبب في أنك بحاجة إلى أن تعرفي كيف وصلت هنا
    ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف وصلت هنا بحق الجحيم؟
    ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كيف وصلتِ إلى هنا ثانية ؟
    Sí. ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles أجل, كيف دخلت هنا
    No olvidaste cómo llegaste aquí, ni de dónde viniste. Open Subtitles لا تنس كيف أصبحت هنا أو الشعب الذي جئت منه
    Hay algo que debes saber acerca de cómo llegaste aquí. Open Subtitles هناك شيء يجب أن تعرفيه حول كيفية وصولك إلى هنا
    - ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles - كيف وصلت لهنا ؟ -
    ¿Cómo llegaste aquí tan rápido, de todos modos? Open Subtitles كيف وصلتَ إلى هنا بهذه السّرعة؟
    Lo normal "¿Cómo llegaste aquí?". Open Subtitles لكن، تعرفين، تنالني النظرة "اللمحة المعتادة التي مفادها " كيف وصلتِ هنا
    ¿Cómo llegaste aquí? Open Subtitles كى يتركنى أستخدم برنامج حاسبه لمساعدتى كيف دخلت لهنا ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more