¿Cómo lo lleva estos días? | Open Subtitles | كيف حاله هذه الأيام؟ |
¿Sí? ¿Cómo lo lleva estos días? | Open Subtitles | كيف حاله هذه الأيام؟ |
¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ |
¿Cómo lo lleva? Segunda ronda, igual que la primera. | Open Subtitles | مرحباً , كيف حالها ؟ الآية الثانية , مثل الأولي |
Solo esperaba que pudieras decirme Cómo lo lleva. | Open Subtitles | كنت أتمنى فقط أن تخبرني كيف حالها. |
¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ |
¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ |
¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ |
¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حاله ؟ |
¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حاله الان؟ |
- ¿Y Cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حالها مع التدريب؟ |
- Sí. - ¿Cómo lo lleva? | Open Subtitles | نعم - كيف حالها ؟ |
Kitty, no sé Cómo lo lleva. | Open Subtitles | (كيتي)، لا أعرف كيف حالها |
Bueno, ¿cómo lo lleva? | Open Subtitles | كيف حالها |
¿Cómo lo lleva nuestra paciente? | Open Subtitles | كيف تُبلي مريضتنا؟ |