"cómo ser" - Translation from Spanish to Arabic

    • كيف أكون
        
    • كيف يكون
        
    • كيف اكون
        
    • كيف تصبح
        
    • كيف تكونين
        
    • كيف تكون
        
    • كيف نكون
        
    • كيف تكوني
        
    • كيف أصبح
        
    • يجب أن تبدو مثل
        
    • كيفية كوني
        
    Estas cosas han salvado mi vida más de una vez, y sé cómo ser discreto cuando lo necesito. Open Subtitles هذه الأشياء أنقذت حياتي أكثر من مرة وأعرف كيف أكون غير واضح حين أحتاج هذا
    Pero al final del día, cuando me miro al espejo tengo que enfrentarme al hecho de que realmente no sé cómo ser bueno. Open Subtitles ولكن في نهاية اليوم عندما أنظر إلى المرآة، أضطر إلى مواجهة حقيقة أنني لا أعرف كيف أكون طيباً.
    Es difícil saber cómo ser hombre. Open Subtitles إنه من الصعب عليّ أحيانا تخيل كيف أكون رجل.
    Quienes sumieron al mundo en una guerra horrible ahora son los buenos, los que le dicen al mundo cómo ser humanos. UN إن الذين أغرقوا العالم في حرب مروعة هم أخيار اليوم، الذين يعلمون العالم كيف يكون إنسانيا.
    Él me enseñó las artes marciales y cómo ser una persona decente Open Subtitles علّمني فنون القتال و كيف اكون انسانة محترمة
    Puedo enseñarte cómo ser uno de los chicos ...por los que la élite de las chicas se babean. Open Subtitles و أعلمك كيف تصبح واحداً من الشباب الذين تهرول ورائهم صفوة الفتيات
    cómo ser la reina de la fiesta y saber qué buscar al comprar un jardinero chino. Open Subtitles كيف تكونين أميرة في القصر وماتَبْحثُ عنه عندما تشتري بستاني صيني.
    Pero el problema es que no tengo idea de cómo ser negro salvo no sonreír cuando me tomen una foto. Open Subtitles اجل ولكن المشكلة أني ليس لدي فكرة كيف أكون أسوداً فيما عدا العبوس عندما آخذ صورة
    Pero Papá, no sé cómo ser un adolescente. Open Subtitles و لكن يا أبي , أنا لا أعرف كيف أكون مراهقاً
    No, creo que no sé cómo ser una novia. Open Subtitles لا ، أعنى ، أعتقد أعنى لا أعرف كيف أكون حبيبة
    No sabía qué decirte o cómo ser tu amiga después de lo que había hecho. Open Subtitles لم أعرف ماذا أقول لكِ و كيف أكون صديقتك بعد ما فعلت
    Me enseñaste cómo ser una buena esposa. Debo cumplir con todos mis deberes. Open Subtitles لقد علمتني كيف أكون زوجة صالحة ولا بد لي من الوفاء بجميع واجباتي
    Lo que necesito aprender de ti es cómo ser una diva. Open Subtitles مالذي أحتاج تعلمه منكِ كيف أكون مغنية مع شخصية
    No sé cómo ser sexy, porque no sé nada de sexo. Open Subtitles لا أعلم كيف أكون مثيراً لأنني لا أعلم شيئاً عن الجنس
    Tiene que aprender a cómo ser él mismo pero a propósito. Open Subtitles عليه أن يتعلم كيف يكون على طبيعته و لكن عن قصد
    Bueno, nadie sabe cómo ser la madre de un niño con un fallo cardiaco. A nadie le enseñan eso. Open Subtitles لا أحد يعرف كيف يكون أماً لولدٍ مصاب بقصور في القلب لا أحد يعلّم ذلك
    Antes de que los hombres supieran cómo ser racionales o pacíficos, descubrieron las armas nucleares y como contaminar en escala catastrófica Open Subtitles قبل ان يكتشف الإنسان كيف يكون عقلانيا أو مُسالما إكتشف الأسلحة النووية وكيف يلوّث على نطاق كارثى
    Me di cuenta de cómo ser brillante en los negocios y entonces añadí lo de ser una madre brillante. Open Subtitles لقد اكتشفت كيف اكون براعة في البزنس ثم بعدها اضفت كوني اما رائعه
    No, no, esta es la mujer que solamente sabe cómo ser banal, ¿correcto? Open Subtitles لا، لا، أنا المرأة التى عرفت فقط كيف تصبح عادية؟
    Alá espera que seas responsable de tus oraciones... para saber cómo ser una buena musulmana. Open Subtitles يتوقع الله منك أن تكوني مسؤولة عن صلواتك وأن تعرفي كيف تكونين مسلمة صالحة
    Siempre termina con lo de ser libre o no serlo. En cómo ser tú mismo o no ser nada. Open Subtitles دوماً ما ينتهي الأمر بكونك حراً أو غير حراً كيف تكون نفسك أو لا شيء إطلاقاً.
    cómo ser altos y rubios y limpios y eficientes. Open Subtitles كيف نكون رشيقات , شقروات ونقيات و مؤثرات
    Los espíritus te han enviado aquí para enseñarte... cómo ser mujer. Open Subtitles الارواح احضرتك الي هنا لتعلمكِ كيف تكوني إمرأة
    Mira, a partir de ahora, necesito averiguar cómo ser feliz, y me gustaría hacerlo aquí. Open Subtitles انظري ، من الآن فصاعداً أريد أن اعرف كيف أصبح سعيداً وأحبذ أن أبدأ من هنا
    Así es como ser un Tigger, cómo ser un Tigger, depende de ti. Open Subtitles وهذه هى الطريقة لتكون (نمّور)ّ@ كيف تكون (نمّور) @ّ @ راجع لك يجب أن تبدو مثل (نمّور)ّ@ ويبدو صوتك مثل (نمّور) @ّ
    No es como si alguien me diera un manual de cómo ser un hombre lobo. Open Subtitles الأمر ليس و كأن احدهم قد اعطاني دليًا حول كيفية كوني مستذئبة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more