Mi cabeza zumba como una colmena. ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | رأسي يَطن كخلية نحل ما اسمك , يا صديقي ؟ |
No sé. No le he preguntado. ¿Cómo te llamas, linda? | Open Subtitles | لا أعرف ، إننى لم اسأل ما اسمك يا حبيبتى ؟ |
Es tarde y estamos solos. ¿Cómo te llamas, cariño? | Open Subtitles | الوقت متأخر، لا يوجد أحد غيرنا، ما اسمك عزيزي ؟ |
- ¿Cómo te llamas, preciosa? | Open Subtitles | ما إسمك أيتها الكيكة الصغيرة؟ ليس لديها إسم .. |
- ? Cómo te llamas, conductor? | Open Subtitles | ما أسمك يا سائق القطار |
Nos divertiremos mucho, ¿Cómo te llamas, preciosa? | Open Subtitles | أظننا سنحظى جميعًا بوقت ممتع معًا. ما اسمكِ أيتها الفاتنة؟ |
Ésta es una chica que sabe servir. ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | آه هذه فتاة تعرف كيف تسكب الشراب ما اسمك ؟ |
¿Cómo te llamas? ¿Puedes decirme tu nombre? | Open Subtitles | ما اسمك أيمكنك أن تخبرني باسمك؟ |
Estoy haciéndome amigo de esta pequeña niña. ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | أكون صداقة مع هذه الطفلة الصغيرة ما اسمك ؟ |
Claro, Daniel, no hay problema. ¿Cómo te llamas, niño? | Open Subtitles | متأكّد، دانيال، لا مشكلةَ ما اسمك يا ولد؟ |
- Oh, ya lo he superado. - ¿Cómo te llamas, campeón? | Open Subtitles | لقد انتقلت بالفعل الآن ما اسمك أيها القناص؟ |
La pregunta es, ¿pueden pagar? ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | ولكن السؤال هو أيمكنكن دفع الإيجار ما اسمك |
Avisa. ¿Cómo te llamas, amiguito? - Chase. | Open Subtitles | قومي بالاستدعاء، ما اسمك يا صديقي؟ |
¿Cómo te llamas, cielo? 17 de julio de 1996. Ahora estás a salvo, ¿vale? | Open Subtitles | ما اسمك يا عزيزتي؟ أنتِ في أمان الآن، حسناً؟ |
Tranquila, aquí estarás a salvo. ¿Y Cómo te llamas? | Open Subtitles | لا بأس ، سنكونين بأمان هنا ما إسمك ، على كل حال ؟ |
Niña rubia de vestido negro, ¿cómo te llamas? Pauline Fósil. | Open Subtitles | الفتاة المرتدية الثوب الأسود ما إسمك ؟ |
¡Sargento Dickman, en tiempo libre, Queens! ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | رقيب "ديكمان" خارج اوقات الخدمة كوينز , ما أسمك ايها المبتدئ؟ |
- ¿Cómo te llamas en verdad? | Open Subtitles | إذاً .. ما اسمكِ على أية حال ؟ |
Sí, esto es, eh, una disposición temporal. ¿Cómo te llamas, hijo? | Open Subtitles | أجل هذا نوع من الأمر المؤقت ما هو اسمك يا بني ؟ |
¿Cómo te llamas, hijo? | Open Subtitles | ما اسمكَ, يا بنى ؟ بماذا سأناديك ؟ |
Claro, Daniel, no hay problema. ¿Cómo te llamas, niño? | Open Subtitles | بالتأكيد ، دانيال ، لا مشكلة ماهو اسمك يافتي؟ |
¿Cómo te llamas, hermosa? | Open Subtitles | ما إسمكِ أيـّتها الجميلة؟ |
Oye, me llamo Marvin Wilson, cariño. ¿Cómo te llamas tú? | Open Subtitles | مرحبا أسمى "مارفيـن ويلسـون" يا عزيزتى ما أسمكِ ؟ |
terrícola. ¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | أيها الرجل القرد, الرجل الأرضى, آسف ما هو إسمك ثانيه ؟ |
Hola. Soy Lisa, ¿cómo te llamas? | Open Subtitles | مرحبا انا (ليسا) , ماسمك ؟ |
Pregúntele a él "¿cómo te llamas" y "how are you". Hazlo ahora. | Open Subtitles | أسأله" مااسمك"و" كيفَحالك" افعل ذلك ، الآن |
¿Cómo te llamas, hijo? | Open Subtitles | ماإسمك يابنيّ ؟ |
¿Cómo te llamas? | Open Subtitles | ماسمُك أيها الرجل؟ |
-¿Cómo te llamas, cariño? | Open Subtitles | ما هو إسمكِ يا عزيزتي؟ |