"cabreado" - Translation from Spanish to Arabic

    • غاضب
        
    • غاضباً
        
    • منزعج
        
    • غاضبا
        
    • مستاء
        
    • سكران
        
    • غاضبًا
        
    • غاضبٌ
        
    • تغضب
        
    • بالغضب
        
    • منزعجاً
        
    • غضبت
        
    • غضبه
        
    • حانق
        
    • أغضبت
        
    Debe llevar prisa, estar cabreado y muy ocupado para responder a nada. Open Subtitles يسير مسرعا, و هو غاضب و لا يجيب على الأسئلة0000
    Probablemente fue un cliente cabreado que corrió de la barra de ensaladas. Open Subtitles من المرجح أنه زبون غاضب أصيب بالإسهال من بوفيه السلطات
    Mira, hombre, sé que estás cabreado, pero ser parte de Pulseras Rojas significa algo. Open Subtitles انظر، أعلم أنك غاضب ولكن كونك جزء من العصبة الحمراء يعني شيئًا
    Está bien, mira, tienes todo el derecho a estar cabreado, pero hay más. Open Subtitles حسناً إنظر لديك كل الحق بأن تكون غاضباً ولكن هناك المزيد
    Solo estás cabreado por no poder hacer el viaje inaugural de la doncella tu mismo Open Subtitles أنت منزعج فقط لأنك لم تذهب فى هذه الرحلة الأولى بنفسك
    - Si fuera yo estaría cabreado. - Y hambriento. Open Subtitles أنا أعلم أنى كنت سأكون غاضبا و جائعا كذلك
    Estoy cabreado, mi vejiga está llena, no se sabe lo que podría hacer, ahora mismo, en tu precioso cochecito. Open Subtitles إنني مستاء و مثانتي ممتلئة غير مسموح لي بالكلام ماذا علي أن أفعل الآن؟ هل أفعلها في سيارتك؟
    El coordinador está aquí y está cabreado porque lleva como una hora esperando. Open Subtitles المنسق موجود هنا. و هو غاضب قليلاً لأنه ينتظر منذ ساعة.
    Solo eres un hombre cabreado porque no conseguiste lo que tú más querías. Open Subtitles أنت مجرّد رجل غاضب لأنّك لم تحصل على أكثر شيء تريده
    El caso es que dijo que las malas noticias eran que su jefe... el jefe de mi jefe está tan cabreado que quiere que me despidan. Open Subtitles على أي حال بعدها أخبرني بأن الأخبار السيئة هي أن رئيسه رئيس رئيسي .. غاضب جداً لدرجة أنه يريد طردي من العمل
    Lo que sientes ahora... sin amigos, cabreado, nervioso, incomprendido... siempre es así. Open Subtitles ماذا تشعر به الآن فريدي ؟ بلا أصدقاء , غاضب , متوتر
    Estará muy cabreado para hablarte. Open Subtitles لا أحد ينكر ذلك لابد وانه غاضب, حتى انه لن
    Mira, se que estás cabreado conmigo, y probablemente querrás patear el culo de Michael, pero estoy intentando hacer lo correcto, ¿de acuerdo? Open Subtitles اسمع، أعلم أنك غاضب مني ومن المحتمل أنك تريد ضرب مايكل لكنّي أحاول عمل الشيء الصحيح
    El tal Dammers parece cabreado, ¿eh? Open Subtitles يا ولد ، دامرز ذاك ، أنا متأكدة بأنه يبدو غاضباً
    Sabes, cuando te marchaste de la manera en que lo hiciste, estuve realmente cabreado. Open Subtitles أتعلمين بأنه حين رحلتِ بالطريقة التي قمتِ بها كنتُ غاضباً بشدّة
    Si no, tenemos a un paciente cabreado, y una cirujana enfurecida, y ninguna de esas cosas hace una operación exitosa en un corazón enfermo. Open Subtitles وإلا فسيكون لدينا مريضٌ منزعج وجرّاحةٌ غاضبة، ولا شيء من هذا سيساهم في نجاحِ العمليّة
    No estaba tan cabreado cuando estaba allí. Open Subtitles لم أكن غاضبا جدا عندما كنت هناك على أيّ حال
    Está cabreado porque a su editor No me gustan sus nuevas páginas Open Subtitles إنّه مستاء لأنّ مُحرّره لم تُعجبه صفحاته الجديدة
    Ahora, yo sé que Tú estás cabreado que me dieron su posición. Open Subtitles الآن، وأنا أعلم وأنت سكران قبالة أن حصلت على وضعك.
    Sí, estaba la hostia de cabreado por tu relación con su sobrina. Open Subtitles صحيح، فقد كان غاضبًا جدًا حيال علاقتك مع إبنة أختِه
    Todo el mundo está cabreado conmigo. Open Subtitles أني أفسدت الأمر الجميع غاضبٌ علي
    Así que puedes elegir entre seguir cabreado conmigo o seguir adelante. Open Subtitles لذا يمكنك ان تختار ان تغضب مني او تمضي بالأمر
    Pero, ahora, tú... te apuesto algo a que esto les ha cabreado. Open Subtitles ولكن، أنتِ.. أراهن بأنكِ من تشعرهم بالغضب..
    La razón por la que estás cabreado es porque hiciste algo malo. Open Subtitles السبب الذي جعلك منزعجاً لأنك تعلم أن مافعلته كان خطأ
    Su contacto está cabreado porque pedimos más rescate pero ella pagará si la esposa muere. Open Subtitles غضبت صلته لأنه طلب زيادة بالفدية، لكنها ستدفع إن كانت الزوجة ميتة.
    Sí, bueno, imagínese lo cabreado que estaría si supiera que nosotros las tenemos. Open Subtitles نعم اذاً تصور كيف سيكون غضبه اذا علم باننا حصلنا عليه
    Porque te has cabreado. Open Subtitles لأنّك حانق عليّ
    Bueno, podría haber cabreado a algunas personas por el camino, pero siempre les consigo lo que necesitan. Open Subtitles أعني, ربما أغضبت بعض الأشخاص خلال مسيرتي, لكني دوما أقدم لهم ما يحتاجونه.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more