"calculadora" - Translation from Spanish to Arabic

    • حاسبة
        
    • الحاسبة
        
    • حاسبه
        
    • ماكرة
        
    • حاسب
        
    El oficial que anteriormente negaba estar involucrado, toma una calculadora para contar el dinero que cobrarán por el contrabando de cacao. TED الضابط الذي نفي في وقت سابق التورط يحمل آلة حاسبة لحساب مبلغ المال الذي سيتقاضونه على تهريب الكاكاو
    Vale. Lo que voy a intentar hacer ahora es elevar al cuadrado de cabeza un número de 5 dígitos, por eso necesitamos una calculadora de 10 dígitos. TED حسناً، الذي سأحاول أن أفعله هو أن أقوم بالتربيع في رأسي رقم من خمس خانات، والذي يحتاج إلى آلة حاسبة من 10 خانات.
    ¡Este alfabeto es como las teclas de la calculadora que nunca usas! Open Subtitles إنّها بمثابة كل تلك الأزرار التي لا تضغطها بآلة حاسبة.
    Que haces, empleas tu calculadora para entender cuál es la propina sobre el infinito? Open Subtitles هل تستخدمين الالة الحاسبة لتعرفى قيمة البفشيش على ما لا نهاية ؟
    Sí, los Orientales dicen que es más fácil que una calculadora, que es obviamente una mentira diseñada para hacernos sentir inferiores. Open Subtitles ،أجل , الشرقيون يقولون بأنها أسهل من الحاسبة .والذي هي كذبةٌ واضحة مصممة لجعلنا نشعرُ أننا غيرُ بارعين
    Tengo una calculadora gráfica de sobra que podría dejar allí para los niños. Open Subtitles لدي حاسبه الرسوم البيانية اضافيه يمكنني ان أغادر هناك لأجل الأطفال
    Mira, no pueden encadenarte a una calculadora y tenerte como su mono de las matemáticas. Open Subtitles حسنٌ , لايمكنهم بأن يقيدوكِ لكي تصبحي آلة حاسبة .ويحتفظون بكِ كقردة للحساب
    La máquina diferencial de Babbage fue la primera calculadora mecánica ideada para calcular con precisión cualquiera de estas tablas. TED كان محرك الفرق الخاص بباباج أول حاسبة ميكانيكية ابتُكرت لحساب جميع هذه الجداول بدقة.
    Pero cuando saco mi calculadora de bolsillo y hago el cálculo, el único fenómeno intrínseco es el circuito electrónico y su comportamiento. TED لكن عندما أخرج حاسبة جيبي و أعمل الحسبة، الظاهرة الضمنية الوحيدة هي الدارة الإلكترونية و سلوكها
    Había un caballero que tenía una calculadora de 10 dígitos. TED كان هنالك رجل لديه آلة حاسبة لـ 10 أرقام
    Para Halloween, fui disfrazado de calculadora. TED حينما حلّ الهالوين، ارتديت زياً على شاكلة آلة حاسبة.
    Podemos mirar una fotografía y determinar el tonelaje en un barco usando una calculadora de bolsillo simple. TED يمكننا النظر إلى صورة وتحديد حمولة السفينة باستخدام آلة حاسبة بسيطة.
    Y si los números son un poco más grandes, no existe calculadora en la Tierra que pueda resolver esto. TED وإذا جعلت الأرقام أكبر قليلًا، فلا يوجد آلة حاسبة على الأرض يمكنها فعل ذلك.
    Y por último el gusto, pobre y antiguo, cuyo rendimiento apenas equivale al de una calculadora. TED ومن ثم لديك حاسّة الذوق المسنّة، المسكينة، التي تملك بالكاد إنتاجيّة آلة حاسبة للجيب.
    Me pregunto cómo tomaría el trabajar en una calculadora de bolsillo. Open Subtitles أتسائل كيف ستتقبل عملك في آلة حاسبة للجيب
    Guarda papeles importantes, archivos, lápices, calculadora... Open Subtitles تحمل بداخلها أوراق هامة ملفات, أقلام و ألآت حاسبة
    Tiene e-mail, fax, calculadora... Open Subtitles كاستقبال البريد الإلكتروني، وهناك حاسبة.
    ¿Y qué hizo Facit cuando llegó la calculadora electrónica? TED لكن ما الذي قامت به فاسيت عندما ظهرت الحاسبة الإلكترونية ؟
    Imaginé que mi calculadora tenía un ratón en la parte inferior y una pantalla como un avión de combate. TED تخيلت أن آلتي الحاسبة تحتوي على جزء فأرة في الجزء السفلي منها وشاشة عرض علوية، مثل تلك في الطائرة المقاتلة.
    - Estoy segura que hay mucho trabajo para una chica que sabe manejar una calculadora Open Subtitles الآن، هناك عدة وظائف للفتيات اللاتى يمكنهن تشغيل الآلات الحاسبة
    A pesar de su encanto y su carisma, su riqueza, susjuguetes caros es una máquina calculadora, implacable, pujante. Open Subtitles كل سحره وجنونه وشهرته وثروته والعابه الغاليه هو فقط منساق كاله حاسبه
    No es más que una manipuladora, calculadora, falsa-- Open Subtitles هي لاشيء سوى متلاعبة ماكرة,بوجهين- أهلاً ياعزيزي-
    Éra una calculadora astronómica alineada con el eje... para el verano y el solsticio de invierno. Open Subtitles كان حاسب فلكي إصطف على محور الصيف وتقلب الشتاء

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more