"cambiar el pasado" - Translation from Spanish to Arabic

    • تغيير الماضي
        
    • تغير الماضي
        
    • نغيّر الماضي
        
    • يغير الماضي
        
    • لتغيير الماضي
        
    Pero no puedes cambiar el pasado, no puedes hacer que alguien te ame. Open Subtitles لا تستطيعي تغيير الماضي. لا تستطيعي بأن تجعلي شخصاً ما يحبكِ.
    Pero no importa lo duro que lo intentes, no puedes cambiar el pasado. Open Subtitles ولكن مهما كان صعبا عليك أن تحاول لا تستطيع تغيير الماضي
    Aunque no se puede cambiar el pasado, sí es posible aprender de la experiencia: los Estados deben colaborar para librar al mundo de la pesadilla nuclear. UN وفي حين أنه لا يمكن تغيير الماضي فهو يمكن أن يلقننا دروسا: يجب أن تعمل الدول معا من أجل عالم خال من الكوابيس النووية.
    cambiar el pasado para crear otra realidad tiene consecuencias desconocidas, Cole. Open Subtitles أن تغير الماضي لتشكّل واقع بديل لها عواقب غير متوقعة كول
    No, a menos que podáis cambiar el pasado. Open Subtitles لا إلا إذا كنتما قادرين على تغيير الماضي
    No es tan fácil cambiar el pasado como pensáis. Open Subtitles إن فكرة تغيير الماضي ليست سهلة كما تعتقدين
    No os emocionéis demasiado porque hagáis lo que hagáis no podéis cambiar el pasado ni decir a nadie que sois del futuro. Open Subtitles لا تتحمسوا كثيراً لأنه مهما فعلتم لا يمكنكم تغيير الماضي أو أن تقولوا لأي أحد أنكم من المستقبل
    No puedo cambiar el pasado, Emily. Open Subtitles انظري,أنا لا استطيع تغيير الماضي يا اميلي.
    Dices que puedes cambiar el pasado. Open Subtitles تقول يمكنك تغيير الماضي.. كيف؟
    Supongo que no puedes cambiar el pasado después de todo. Open Subtitles أعتقد أنه لا يستطيع تغيير الماضي في نهاية المطاف
    No debes cambiar el pasado. Siempre es malo. Open Subtitles كلا ، لا يمكنك أبداً تغيير الماضي ، هذا شئ دوماً ..
    Nunca debes de cambiar el pasado. Es malo, siempre. Open Subtitles لا يمكن أبداً تغيير الماضي فهذا سيء دوماً
    Cambiaste el futuro. Pero no puedes cambiar el pasado. Open Subtitles لقد غيرت المستقبل، لا يمكنك تغيير الماضي
    Bueno, supongo que no puedes cambiar el pasado no importa cuánto te esfuerces. Open Subtitles حسنًا، اعتقد أن ليس بوسعك تغيير الماضي مهما حاولت
    No puedes cambiar el pasado. ¡Esto ha ido demasiado lejos! Open Subtitles لقد غيرت المستقبل، لا يمكنك تغيير الماضي
    La verdad es que no podemos cambiar el pasado. Open Subtitles إذن الحقيقة هي أننا لا نستطيع تغيير الماضي.
    Sabes mejor que nadie que no podemos cambiar el pasado, sólo redimirlo. Open Subtitles تعلمين أكثر من أيّ شخص أنّه لا يمكننا تغيير الماضي إلاّ بالتكفير عنه
    No se puede cambiar el pasado. Es físicamente imposible. Open Subtitles لا يمكنك ان تغير الماضي انه مستحيل فيزيائيا
    No puedes cambiar el pasado, y no puedes evitar lo que venga ahora Open Subtitles انت لا تستطيع أن تغير الماضي و لا تدع هذا يوقفك من المضي قدما إلى الأمام
    ¿Pero cuándo va a aprender que no puede cambiar el pasado? Open Subtitles و لكن اينما تذهب و تفعل , في نهاية انت لا تستطيع تغير الماضي
    Pero no podemos cambiar el pasado. Open Subtitles لكننا يجب أن لا نغيّر الماضي.
    Y mientras es verdad que la redención no puede cambiar el pasado, sí tiene el poder de curarnos, de restaurar relaciones y contactos que creíamos haber perdido para siempre. Open Subtitles وعلى الرغم من أنه صحيح أن أي قدر من التكفير لا يمكن يغير الماضي أبدا لديه القدرة على الشفاء انا،
    Fue mi primer y más importante paso en mi viaje para cambiar el pasado. Open Subtitles وكنت أصحو لأتذكر لقد كانت أول وأهم خطوة في رحلتي لتغيير الماضي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more