El tipo de camisa rosada es el padre de la familia que acaba de ser soltado de un manicomio. | Open Subtitles | الرجل الذي يرتدي القميص الوردي هو رب العائلة، والذي اُطلق سراحه مؤخراً من مصحّ للأمراض العقلية |
Si la camisa está mojada, no se romperá. No sé qué significa eso. | Open Subtitles | عندما يتبلل القميص لا ينكسر أنا لا أعرف ماذا يعنى هذا |
La camisa y el cheque. Me siento muy mal. Nunca lo habría... | Open Subtitles | القميص والشيك, أنا اشعر بفظاعة ..لم اكن لأفعل ذلك ابداً |
Suba al helicóptero y abotónese la camisa! Está en el ejercito militar. | Open Subtitles | الان اذهب الى المروحية واغلق ازرار قميصك انك في الجيش |
O bien puedes abrirte la camisa y quitarlo de en medio en cinco minutos. | Open Subtitles | أو يمكنك خلع قميصك فوراً والانتهاء من كل ذلك بعد 5 دقائق |
Quería pasar por el distrito de Garmant y recoger unas cuantas insignias para mi camisa. | Open Subtitles | أردت المرور على منطقة بيع الملابس والتقط بعض من الأقفاص من على قميصي |
Luego podría arrancarle la camisa y besarle el pecho y el estómago. | Open Subtitles | ثم يمكن أن تخلع قميصه و تقبل صدره و معدته |
Puedo comprometerme con ellos. Es que hoy sólo me he centrado en la camisa. | Open Subtitles | يمكنني الإلتزام بإرتداء سراويل طويلة لقد كنت مركز فحسب على القميص اليوم |
¿Ese niño con la camisa gris que pensaste que tiene un lindo trasero? | Open Subtitles | الفتى المرتدي القميص الرمادي الذي تعتقدين أن لديه مؤخرة جميلة ؟ |
que no me gusto en el momento, pero en realidad ella, como esta camisa, ¿es realmente mi pareja perfecta? | Open Subtitles | اعتقدت وقتها انها لم تكن مناسبة لي, وفي نفس الوقت تعشق هذا القميص, انه مناسب؟ ؟ |
Ya sabes, simplemente me gustan que las cosas sean pero no espero que lo entiendas esa camisa está arrugada, estás despeinado, y tienes un padrastro. | Open Subtitles | أنا أحب فقط الأمور أنْ تكون هكذا، ولا أتوقّع منكَ أنْ تفهم أعني، هذا القميص مجعّد، شعرك فوضى ولديك أظفر طويل |
Y éste caballero de camisa café ahí por la pizzería, él, uh... | Open Subtitles | هذا الرجل المحترمِ في القميص الأسمرِ في مكان البيتزا، هو |
Oh, te ensucié. Creo que vamos a tener que quitarte esta camisa. | Open Subtitles | انا سكبت عليك اعتقد انك يجب ان تخلع هذا القميص |
Quítate el delantal y considera cambiarte la camisa lo que te sugerí ayer. | Open Subtitles | أبعد وجهك القبيح , وفكر بتغيير قميصك الأمر الذي إقترحته بالأمس |
Creo que estabas en otro sitio sin tu camisa cuando recibiste esa llamada. | Open Subtitles | أعتقد أنك كنت في مكان ما، بدون قميصك عندما وردك الاتصال |
Lo imagino sin camisa y con su carretilla, silbando una melodía alegre. | Open Subtitles | يمكن أن أتخيلك في قميصك وعربة اليد وتصفر بلحن السعادة |
Si me perdonas, voy a elegir una corbata para ir a perder mi camisa. | Open Subtitles | اذا سمحت لي سوف اذهب لكي اخذ ربطة العنق لتناسب قميصي الرث |
La vez que te pusiste mi camisa por error y estabas convencido de que empezaste a crecer de nuevo. | Open Subtitles | والمرة التي ارتديتَ فيها قميصي عن طريق الخطأ فأصبحتَ على قناعةٍ بأنكَ عدتَ للنمو من جديد |
Luego decirle que eche mostaza en su camisa así me sentía menos idiota. | Open Subtitles | .. وتخبره بأن يلقي الخردل على قميصه حتى تشعرني وكأنني بلهاء |
Después lo habrían obligado a ponerse una camisa y una chaqueta fuerte en la piel quemada y lo habrían dejado aislado durante un mes. | UN | وأفيد أنه أجبر بعد ذلك على ارتداء قميص وسترة ثقيلة تلامس جلده المحروق وأنه أودع في الحبس الانفرادي لمدة شهر. |
". ¿Cómo una camisa que sé que llevan miles de personas, una camisa como esta, cómo siento que es mía? | TED | كيف لي أن أعلم قميصاً يرتديه الآلاف من الأشخاص، قميص مثل هذا، كيف يبدو لي بأنه ملكي؟ |
Y afuera hace calor, así que no tienes que ponerte una camisa. | Open Subtitles | والجو حار في الخارج لذا ليس عليك أن ترتدي قميصا |
La indumentaria formal para los hombres es pantalones y camisa isleña y para las mujeres, vestido o blusa y falda. | UN | واللباس الرسمي للرجال هو السراويل والقمصان القصيرة الكُمّين، فيما ترتدي النساء البزّة أو السترة أو التنّورة. |
Si vas a una tienda por departamentos a comprar una camisa, ¿te vas a probar cada una y vas a quererlas todas? | TED | عندما تذهب إلى محل ملابس لشراء قميص هل ستقوم بتجربة جميع القمصان في ذاك المحل وتريدها جميعًا؟ |
Quisiera comprarle esta camisa, ¿me la da por 25 centavos? | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَشتري هذا القميصِ منك. هَلْ تبعهُ مقابل قطعتين؟ |
Puedo llamar a mi mamá para que traiga una camisa de mi papá. | Open Subtitles | سوف أتصل بأمي و أطلب منها أن تحضر أحد قمصان أبي |
Esta mañana me he pasado cinco minutos intentando ponerme una camisa en las piernas. | Open Subtitles | هذا الصباح من ارهاقى ارتديت التى شيرت فى قدمى لمده خمس دقائق |
Tenía sangre en la camisa y los zapatos, y llevaba un arma. | Open Subtitles | كان علي قميصها وحذائها اثار دماء كمان كان بحوزتها مسدس |
¿La sangre que encontró en mis manos y camisa estaba húmeda o seca? | Open Subtitles | و عندما دخلت غرفتى الدم الذى وجدته على يداى و قميصى |
Lo sé, se ha desabotonado su camisa últimamente para mostrar su único bello. | Open Subtitles | أعلم, انه يترك أزرار قميصة مفتوحة مؤخراً ليعرض شعرة صدره الوحيدة |