"canning" - Translation from Spanish to Arabic

    • كانينغ
        
    • كاننغ
        
    •   
    • كاننق
        
    • تعليب
        
    • كانيغ
        
    • كانينيغ
        
    Así que si están buscando un criminal, hablen con el Sr. Canning. Open Subtitles لذا فلو كنت تبحث عن المجرم تحدث مع مستر كانينغ
    Conferencia sobre Centroamérica después de la crisis, Canning House, Londres, 1992. UN المؤتمر المعني بأمريكا الوسطى فيما بعد اﻷزمة، كانينغ هاوس، لندن، ١٩٩٢.
    El Relator Especial recibió copia de la declaración de un testigo que debía servir de prueba en la investigación preliminar del caso de R. V. Canning. UN وزُود المقرر الخاص بنسخة من مستخرج ﻹفادة شاهد ستقدم كدليل في التحقيق التمهيدي في قضية ر.ف. كانينغ.
    Creo que está claro por qué el Sr. Canning no quiere la prórroga. Open Subtitles أعتقد أن سبب رفض السيد كاننغ لطلب تمديد المهلة أصبح واضحًا
    Conferencia sobre Centroamérica después de la crisis. Canning House, Londres, 1992. UN مؤتمر عن أمريكا الوسطى بعد اﻷزمة، كاننغ هاوس، لندن، ١٩٩٢.
    Quedé debiendo a Davey Canning mucho dinero en una partida de poker. Open Subtitles كنت أدين بالكثير من المال لدافي كانينج في لعبة بوكر
    No he sido invitada desde que el Sr. Canning fue Primer ministro. A Deborah no le gustaría que fuera. Open Subtitles لأنه لم تتم دعوتي منذ كان السيد كانينغ رئيساً للوزراء ديبرا ستمقت ذهابي هنالك
    Sr. Canning, su cita para el almuerzo está aquí. Y redireccioné los teléfonos. Open Subtitles مستر كانينغ لقد حان موعد غدائك وقد قمت بتمرير المكالمات من هاتفك
    El abogado predecesor del Sr. Canning, el Sr. Stern, ya había firmado nuestra lista de pruebas. Open Subtitles لقد قام السيد ستيرن المحامي الذي سبق السيد كانينغ بالتوقيع والموافقة على لائحة الأدلة الخاصة بنا.
    No creo que encajemos bien, Sr. Canning. Open Subtitles هذا لا يضر. مممممم لا اعتقد أننا ننسجم مع بعضنا جيداً سيد كانينغ.
    El Sr. Canning defendió a los fabricantes del Elvatyl el año pasado en una demanda contra nosotros. Open Subtitles لقد دافع السيد كانينغ عن صانعي إيلفاتيل العام الماضي في قضية ضدنا.
    Creo que puede esperar hasta que sea su turno, señor Canning. Open Subtitles أوه, اعتقد أنه بالإمكان الانتظار حتى يحين دورك في استجواب الشاهدة سيد كانينغ.
    Pensé clientes de Canning sería más fácil de escoger de. Open Subtitles ظننت أن عملاء كانينغ سيكونون أسهل لخطفهم
    Y esta mañana, ¿estuvo lo suficientemente cerca del Sr. Canning para escucha por casualidad su conversación telefónica? Open Subtitles وهذا الصباح، هل كنتِ قريب بما يكفي لسماع محادثة السيد كاننغ الهاتفية؟ نعم.
    Entonces, ¿ninguna llamada fue hecha a los socios del Sr. Canning en Chicago? Open Subtitles إذًا لم تكن هناك مكالمات لشركاء السيد كاننغ في شيكاغو؟
    ¿O quiere quedar retenido por desacato en su ausencia? Dada esta prueba, Sr. Canning, dictamino en favor de la demandante. Open Subtitles أم أنك تريد أن تحكم عليك غيابيًا بسبب عصيانك لأمر المحكمة؟ بعد النظر في هذه الأدلة يا سيد كاننغ
    Señoría, el Sr. Canning ha estado diciendo eso durante dos días. Open Subtitles سيدتي، إن السيد كاننغ يقول هذا منذ يومين
    Hemos estado tratando durante semanas de negociar con el Sr. Canning. Open Subtitles نحن نحاول منذ أسابيع أن نتفاوض مع السيد كاننغ
    Y me gustaría que el acreedor expusiera sus propios argumentos. Sr. Canning. Open Subtitles وأود أن يعرض الدائن حجته بنفسه سيد كاننغ
    Canning dice que testificará, pero ella no era la fiscal del caso, y necesitamos saber lo que sabe. Open Subtitles يقول "كاننق" أنها ستدلي بشهادتها ولكن لم تكن المدّعية في القضية وعلينا معرفة ما تعرفه
    Sabemos que no estás contento con Canning. Open Subtitles نحن نعلم أنت لست سعيدا مع تعليب.
    Durante su visita, el 28 de octubre de 1998, el Presidente Menem hizo una declaración en la Canning House, en Liverpool, en la cual dijo: UN ١١ - وخلال زيارة الرئيس منعم، أدلى ببيان في كانيغ هاوس، بليفربول، في ٢٨ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٨، قال في معرضه:
    No podrán trabajar para Canning por conflicto de intereses. Open Subtitles الان هناك تضارب مصالح للعمل عند كانينيغ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more