Caruso cantaba Pagliacci en el Met, bajo la batuta de Arturo Toscanini. | Open Subtitles | كان باجلياسي يغني في كاروسوميت كان أرتورو تاسكونيني يجري التوصيلات |
Bien, el hermano de Ivy la cantaba cuando venía de las plantaciones de tabaco. | Open Subtitles | على أى حال كان أخو أيفي يغني عندما عاد من مزارع التبغ |
Y cantaba todo el día. Y cuando paraba, significaba que había muerto. | TED | وهي تغني طوال اليوم. وعندما تتوقف يعني أنها قد ماتت. |
Yo cantaba con bandas de hombres, pero ya no me lo puedo permitir. | Open Subtitles | كنت أغني مع فرق من الرجال لكني لم أعد أستطيع التحمل |
Sabe tocar música. Su madre nos dijo que cantaba. | Open Subtitles | قالت لنا أمكِ أنكِ تحبين الموسيقى وتجيدين الغناء. |
cantaba la misma canción que me cantaba mi madre cuando era pequeña. | Open Subtitles | كانت تغني أغنية اعتادت أمي أن تغنيها لي في صغري |
cantaba para los hunos. Ciertamente cantará para nosotros. | Open Subtitles | ـ أنها غنت للألمان ـ وستغني بالتأكيد لنا |
♫ Y toda la gente de alrededor empezó a cantar respondiendo, y él cantaba: ♫ "Buenas noticias, buenas noticias: viene el carro. | TED | وبدأ الجميع حوله يغنون ويدندنون خلفه .. وكان يغني أخبار جيدة , أخبار جيدة : شاريوت قادم |
Cuando volví con el café, Muzz cantaba como una soprano. | Open Subtitles | عندما عدت وبحوزتي القهوة كان موز يغني مثل بيفرلي سيلز |
Así que por despecho, nunca expresaba una palabra. Unicamente la cantaba. | Open Subtitles | و لهذا كان اذا اراد اغضاب احد لم يحدثه بل كان يغني له |
- En casa, cuando tenía sueños malos, mi mamá me cantaba una nana. | Open Subtitles | في المنزل عندما كنت احلم بكابوس كانت امي تغني لي اغنية |
Cuando Maria quería sentirse mejor cantaba aquella canción. | Open Subtitles | عندما كانت الآنسة ماريا تود أن تشعر بحال أفضل كانت تغني هذه الأغنية. |
cantaba para tapar las cosas que me decía mi cabeza: No eres nada. No eres nadie. | TED | كنت أغني لأمحو الأشياء التي كان عقلي يقولها، و التي كانت: 'أنت لا شيء. أنت لست شخص مهم. |
Pregúntele qué es lo que yo le cantaba cuando era chicho. | Open Subtitles | اسأله ماذا اعتدت أن أغني له عندما كان طفلا صغيرا |
Y yo les cantaba, como a ustedes. | Open Subtitles | و كنت متعوداً على الغناء لهم مثلما افعل لكم |
Era Bianca que, desde hacía tiempo, cantaba para mí en el fondo del armario. | Open Subtitles | كان بيانكا منظمة الصحة العالمية، الآن، منذ فترة طويلة وكان الغناء لي من الجزء الخلفي المقصورة. |
Es de Johnny Favorite. Mi madre siempre me la cantaba. | Open Subtitles | إنها أغنيه ل جونى فافوريت إعتادت أمى أن تغنيها طوال الوقت |
cantaba en una banda, conocía a todo el mundo y no le debía nada a nadie. | Open Subtitles | لقد غنت مع الفرقة، وعرفت الجميع ولم تدين لأحد أي شئ |
No lo entiendo. Uno de mis mejores pájaros cantaba todo el día antes de que usted lo comprara. | Open Subtitles | ولكنى لا افهم, انه افضل طائر مغنى عندى وكان يغنى طول اليوم قبل ان تشتريه |
en ese entonces sólo cantaba sobre el amor... porque no lo tuve cuando era niña. | Open Subtitles | آنذاك غنيت فقط أغاني عن الحب لأنّي لم أشعر به في مرحلة الطفولة. |
Mis padres me metían en la cama, y Kaveriamma me cantaba una nana | Open Subtitles | كان والداى يضعانى فى الفراش بينما كافيرياما تغنى لى |
Mi madre me cantaba esa canción cuando no podía dormirme. | Open Subtitles | أمي تعودت غناء هذه الأغنية عندما لم أكن أستطيع النوم |
Creo que ella cantaba la misma canción. | Open Subtitles | أعتقد أنّها غنّت الأغنية من القرص المدمج |
Así que bailaba y cantaba mi música de entrada, hasta llegar al cuadrilátero. | TED | فكان ذلك الفتى يرقص ويغني دخوله الموسيقي على طول طريقه للحلبة. |
Quieres que te cante una canción que mi padre me cantaba a mí? | Open Subtitles | اتريدين ان اغني لك اغنيه اعتاد ابي ان يغنيها لي ؟ |
Mi papá la cantaba para las chicas alemanas en los bares. | Open Subtitles | اعتاد أبي على غنائها أمام الفتيات الألمانيات في الحانة |
Mi dajka me la cantaba cuando era niño, en Budapest. | Open Subtitles | دويكا غنتها لي عندما كنت طفلاً أترعرع في بودابست |