Haz más películas para Unión y calificaras para renombradas películas en cantonés. | Open Subtitles | اخرج أفلاماً أكثر للإتحاد واستخدم خدعك في اخراج الأفلام الكانتونية |
Esa cifra es ahora de 55.000 personas, de las cuales alrededor del 20% no habla el cantonés. | UN | وذلك العدد يبلغ الآن 000 55 شخص، ونسبة 20 في المائة من بينهم لا تتكلم اللغة الكانتونية. |
¿Hablas cantonés? | Open Subtitles | أنت تعرف حتى كيف تتكلّم اللغة الكانتونية |
Del total de instituciones oficiales, excluidas las de educación superior, 4 utilizan el portugués como idioma de instrucción y las 13 restantes utilizan el cantonés. | UN | فمن بين المؤسسات الحكومية، بعد استبعاد التعليم العالي، تستخدم ٤ مدارس اللغة البرتغالية كأداة تعليمية وتستخدم المدارس المتبقية، البالغ عددها ٣١، اللغة الكانتونية الصينية. |
Un antiguo socio mío habla un cantonés impecable. | Open Subtitles | شريك قديم ليّ يتحدث الـ"كانتونية" بطلاقة. |
Cuando conozcas al hombre indicado, sabrás qué decirle en cantonés. | Open Subtitles | عندما تقابلى الشاب المُناسب ستعرفي ماذا ستقولي له بالكانتوني. |
Aparte del pequinés y cantonés, ¿que más hay? | Open Subtitles | ماذا يوجد هناك أيضاً غير لهجه هونج كونج و الكانتونية ؟ |
Así que, estabas fingiendo que hablabas cantonés cuando nos encontramos en el sótano, ¿verdad? | Open Subtitles | لذا، كنت تتظاهرين بتحدث الكانتونية عندما وصلنا إلى ذلك القبو السفلي، أليس كذلك؟ |
517. Más del 96% de la población de Hong Kong es étnicamente china y el 94% usa como primer idioma el chino cantonés. | UN | 517- يعد 96 في المائة من سكان هونغ كونغ من الناحية الإثنية من الصينيين، و94 في المائة لغتهم الأولى هي اللغة الكانتونية. |
Muchas no tienen un alto nivel de educación y no hablan cantonés con fluidez, y tienen relativamente más dificultades para encontrar empleo que las residentes locales. | UN | فكثيرات من البالغات الوافدات الجديدات لا تتوافر لديهن مستويات تعليمية رفيعة ولا يتكلمن الكانتونية بطلاقة، وهن يواجهن في بحثهن عن الوظائف صعوبة أكبر نسبياً من الصعوبة التي يواجهها المقيمون المحليون. |
1132. El cantonés es el idioma que se utiliza más comúnmente en la enseñanza y el que mejor se comprende. | UN | 1132- تعتبر اللغة الكانتونية اللغة السائدة الاستعمال والمفهومة من قبل الأغلبية في مجال التدريس. |
También se estableció un sistema informatizado de tratamiento de llamadas, en cantonés, mandarín e inglés, para proporcionar información ininterrumpidamente sobre la cesación del tabaquismo y la medicación correspondiente. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، وضع نظام محوسب للتعامل مع المكالمات باللغات الكانتونية والبوتنغهوا والإنكليزية لتوفير المعلومات على مدار الساعة حول الإقلاع عن التدخين والأدوية. |
- Hablo mandarín, no cantonés. | Open Subtitles | - أتحدث الماندرينية وهى تتحدث الكانتونية |
Qué gracioso. No pareces cantonés. | Open Subtitles | مضحك ، كنت لا تبدو الكانتونية. |
En consecuencia, nuestra política es que los estudiantes conozcan tanto el chino como el inglés y estén en condiciones de hablar sin dificultades el cantonés, el putonghua y el inglés. | UN | ومن ثم فإن سياستنا هي أن يتعلم الطلاب القراءة والكتابة بكل من الصينية والإنكليزية، وأن يكونوا قادرين على التحدث بطلاقة بالكانتونية والبوتنغهوا والإنكليزية. |
cantonés Putonghua Otros dialectos chinos | UN | غير ذلك من اللهجات الصينية 7.0 5.8 |
Eso fue increíble. No sabía que podías hablar cantonés tan bien. | Open Subtitles | هذا مذهل لم أظن بأنكي تتكلمين الكانتونية *نوع من أنواع اللغة الصينية "لغة سكان هونف كونغ" |
Tiene un fuerte acento cantonés. | Open Subtitles | لديه لهجة كانتونية واضحة |
Hay 13 fichas en el Mahjong cantonés. 14 para ganar. | Open Subtitles | هناك ثلاثة عشرة بلاطة في( ماهيونج كانتونية) 14 للرِبْح |
Sólo me sé una frase en cantonés. | Open Subtitles | أنا فقط أعرف جملة واحدة بالكانتوني. |
Pero eso te dará tiempo suficiente para trabajar en tu cantonés. | Open Subtitles | لكن هذا سيمنحكِ وقتاً كافياً لتعلّم اللغة "الكنتونية" |
El cantonés es el modo de comunicación cotidiano y la lengua materna de la mayoría de los estudiantes. | UN | والكانتونية هي وسيط الاتصال اليومي واللغة الأم لأغلب الطلاب. |