"carrito de" - Translation from Spanish to Arabic

    • عربة
        
    • بعربة
        
    • عربةَ
        
    • عربةِ
        
    ¿Y aquellos que dicen que se le debe dar un carrito de golf? TED ماذا عن أؤلئك منكم الذين يقولون ينبغي توفير عربة الغولف له؟
    Cuéntanos Charlie, ¿por qué dirías que él debería usar el carrito de golf? TED أخبرنا، تشارلي، لماذا ستقول أنه يجب أن يحصل على عربة غولف؟
    Me tomo un tiempo, Pero finalmente ahorre lo suficiente para comprar un carrito de ostras. Open Subtitles أخذ مني بعض الوقت ،ولكني وفرت ما يكفي أخيراً لأشتري لنفسي عربة محار
    ¿Pero cómo explicas la sangre que encontramos en tu carrito de la limpieza? Open Subtitles لكن كيف تفسر الدماء التي وجدناها على عربة الحاجب الخاصة بك؟
    En algunas ocasiones vi personalmente a Su Alteza sin escolta al volante de su carrito de golf por un embarcadero. UN لقد شاهدت أنا شخصيا سموه في بعض المناسبات وهو يقود عربة رياضة الغولف على رصيف دون مرافقين له.
    El Sr. Juha transportaba a su madre en un carrito de dos ruedas, ya que ésta no estaba en condiciones de caminar. UN وكان السيد جحا يمشي وراء والدته المسنودة على عربة ذات عجلتين إذ لم تكن قادرة على المشي.
    El carrito de compras se inventó en la ciudad de Oklahoma. TED إن عربة التسوّق تم اخراعها في مدينة أوكلاهوما.
    Minimiza el número máximo de pasos que cualquier visitante debe dar para llegar al carrito de los helados. TED فهذا الحل يقلل الحد الأقصى لخطوات أي زبون لكي يصل إلى عربة البوظة
    ¿Cuántos de ustedes aquí dirían que Casey Martin sí tiene derecho a usar un carrito de golf? TED كم منكم سيقول بأن كاسي مارتن لديه الحق في إستخدام عربة الغولف؟
    Alguien que no otorgaría a Casey Martin el derecho al carrito de golf: ¿Cuál sería su razón? TED شخص ما لن يؤمّن لكيسي مارتن حق عربة الغولف، ماذا سيكون سبب رفضك؟
    Muy bien, aquellos de ustedes, imagino que a la mayoría de los que no le darían el carrito de golf les preocupa una ventaja injusta. TED حسناً، أؤلئك منكم، أتخيل أن معظمكم لن يؤمنوا له عربة الغولف يقلقون حول الميزة غير العادلة.
    Ellos dijeron sí, sí se le debe dar a Casey Martin un carrito de golf. TED لقد قالوا نعم، أن كايسي مارتن ينبغي أن يُعطى عربة غولف.
    Lo llevo de acampada, lo llevo en el carrito de bebé. Open Subtitles سأذهب للتخييم معه سأدفعه فى عربة الأطفال
    Te puedo favorecer, porque soy el jefe del carrito de la comida. Open Subtitles أستطيع أن أصنع لك منها المزيد لأني أنا الرجل المسؤول عن عربة التقديم هنا
    La última vez, la vi acercarse al carrito de los dulces. Open Subtitles آخر ما رأيته هناك هو قيامه بتحريك كرسيّه قرب عربة نقل المُحليّات
    Tenían un carrito de dulces impresionante. Open Subtitles سأخبرك، كان لديهم عربة معجنات غير معقولة.
    Si me lo preguntan, está a un paso de empujar un carrito de bebé lleno con latas por la calle. Open Subtitles إذا تسألني، هو خطوة واحدة بعيدا عن دفع a عربة طفل رضيع ملأت بصحائف القصدير أسفل الشارع.
    Me llevaron a las oficinas en un carrito de golf. Open Subtitles أَخذوني إلى مكانِ الحصّة على ظهر عربة غولفِ.
    Tenemos un bolso carísimo en el carrito de un mendigo. Open Subtitles لدينا حقيبة راقية تم إيجادها في عربة تسوق لشخص يعيش في الشارع
    Cuando hablamos la semana pasada, me dijo que en el banco local la miran mal cada que llega con un carrito de compra lleno de monedas de un céntimo. TED حين تحدثنا الأسبوع الماضي أخبرتني إنها أصبحت بغيضة في البنك المحلي. حيث تدخل عليهم كل مرة بعربة تسوق مليئة بالقروش.
    Traigan el carrito de choques, comenzando compresiones. Open Subtitles أحضروا عربةَ الانهيار، سأبدأ بتطبيق الضغط
    Nuestro negocio está en peor forma que dos sujetos retirados en un carrito de golf. Open Subtitles علي من أمزح؟ عملنا فى شكل أسوء مِنْ رجلين متقاعدينِ في عربةِ الغولفِ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more